Лодка на двоих (СИ) - Аксент Анна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
— У нас к тебе предложение, лорд, — сказал Аерин и замолчал, чтобы дать возможность ответит Юстасу.
— Я внимательно слушаю.
— Мы дадим тебе зелья, с помощью которых ты поправишься, но завтра мы отправимся в столицу, и ты поедешь вместе с нами. В город проедем тайно, в этом можешь не сомневаться, как только в нужном месте ты откроешь сундук, можешь быть свободен. Мы оставим тебе лошадь, сможешь догнать своих спутников и отправиться вместе с ними в дорогу, вернуться домой. Если конечно они не вернулись в столицу за помощью. Я … мы просим у тебя сутки времени, после того как отпустим тебя в городе, потом можешь обратиться к страже или даже самому герцогу.
Юстас задумался, в сундуке были зелья, которые могли поставить его на ноги очень быстро, но уже завтра сесть на коня и вернуться в столицу?
— Кого вы так желаете спасти?
— Не твое дело, — отрезала Айлил, но Юстас спокойно сказал:
— Я хочу знать. Вы чуть не убили меня, привезли в это забытое Лунами место, и требуете помочь вам? Я хочу знать.
— Это моя сестра, — сказала Айлил, — моя старшая сестра.
— Что случилось с ней, парень? — спросил Деай.
— Несколько лет назад она вышла замуж, родители расстарались. Муж богат и знатен. Любви между ними не было, а ребенка, который мог хоть как-то скрепить брак так и не родился. Кто из них бесплоден, я не знаю, но ее муж решил все по-своему. Несколько месяцев назад она стала болеть, ее состояние становилось все хуже и хуже, пока я не взял дело в свои руки. Выкрал ее из поместья и отвез к лекарше, что живет в столице. Она то и сказала мне, что мою сестру долго окуривали дымом черной розы, и без зелья твоей королевы моей сестре не жить.
— Ты говоришь, ее муж богат и знатен? Значит и ты, и твоя сестра из знатной семьи?
— Это так, но наш род давно обеднел.
— Принадлежность к знатной крови должна была помочь тебе в твоем деле, почему ты не обратился за защитой к герцогу?
Аерин и Айлили дружно рассмеялись, а через секунду и сам Юстас понял свою оплошность, пару дней назад его самого передергивало от герцога, который одним махом избавился и от сестры и от жены. Видимо, в этом государстве мужья долго не церемонятся с надоевшими женами, тем более пример подает сам правитель.
— Я согласен.
Голос лорда звучал не громко, у него просто не было сил заставить эту парочку перестать смеяться, но мужчины замолчали сразу же.
— Я не буду доносить на вас, не буду обращаться к страже, но вы должны дать обещание, что не будете продавать зелья из сундука, забирать сундук я не стану.
— Хорошо, — согласилась Айлил, — я даю слово.
Аерин пододвинул сундук с зельями поближе к Юстасу и лорд открыл крышку.
— Что из этого поможет тебе? — спросил Аерин.
— Вот это и эти два, — ответил Юстас и Аерин вытащил склянки.
— Какой первый?
Юстас ткнул пальцем, руки слабели, для него разговор дался крайне тяжело. Аерин открыл пробку и передал флакон лорду, тот выпил залпом и прикрыл глаза. Он уже не раз испытывал на себе зелья Литары. Они действовали быстро и сильно, так, словно тебя обдавала теплая воздушная волна. Вот и сейчас.
— Теперь флакон синего цвета, — одними губами прошептал Юстас и Аерин поспешил выполнить указание. Когда второй флакон был опустошен, Юстас сказал:
— Все, третий я открою сам, помощь будет не нужна. Пока дайте мне поспать и набраться сил. Завтра я буду готов сесть в седло. Даже если не буду готов, все равно сяду в него, — уже шепотом закончил Деай.
Аерин закрыл крышку сундука и запирающий кристалл глухо щелкнул.
Айлил некоторое время смотрела на лицо Юстаса и видела, как кожа приобретает нормальный цвет. Вдруг стало стыдно:
— Прости меня, лорд, — сказала Айлил тихо. Но Юстас услышал и ответил:
— Мне хочется верить вам, и завтра когда я увижу твою сестру, мои сомнения рассеются, тогда я буду готов даровать тебе свое прощение.
Глава 12
День закончился быстро, ночь опустилась так внезапно, что Айлил от неожиданности вздрогнула, когда глянула в окно и увидела темноту за стеклами. Юстас долго спал, зелья делали свое дело, сращивали разрезанные и разорванные ткани между собой. Иногда, мужчина постанывал, но не просыпался — заживление шло болезненно и быстро. Ближе к полуночи, когда и Аерин и Айлил уже спали, их разбудил вскрик Юстаса. Первым к лорду подскочил Аерин:
— В чем дело?
— Что-то не так, что-то идет не так…
Аерин переглянулся с Айлил, и девушка пожала плечами в недоумении.
— Ты пил зелья своей королевы, тебе виднее, что могло пойти не так, — сказала Айлил.
— У меня галлюцинации, видения…
— Подожди, ты видишь призраков, старика и старуху? — Усмехнулся Аерин, — так они наших рук дело, мы запустили их, чтобы отвадить от поместья фермерских детей и бродяг всякого рода.
— Запустили их? Сами? Разве такое возможно? — Удивился Юстас.
— С той, кто нам помогла, и не такое возможно, — ответила Айлил.
— Если у вас есть такая сильная и знающая колдунья, что помогла «заселить» в поместье двух призраков, то почему она не помогла твоей сестре?
— Она зелья не варит, не умеет.
— Но умеет кое-что другое, не менее интересное, — парировал Деай.
— Как ты себя чувствуешь, лорд? — Спросил Аерин, чтобы перевести тему разговора от веллы Лиманики, — мы сможем отправиться в столицу завтра утром?
Юстас молча открыл третью склянку и залпом выпил зелье:
— Сможем.
Аерин кивнул в знак одобрения, а Юстас сказал:
— Зачем вы оставили ее в столице, мне кажется это слишком опасно, ведь ее «любящий» муж скорее всего уже ищет беглецов?
— Мы думали, что та, что сделала призраков, сможет помочь и моей сестре, — ответила Айлил, — но мы ошиблись.
На пару мгновений воцарилось молчание, нарушил его Юстас:
— Есть хочется…
— Сейчас?
— Зелья конечно сделали свое дело, но разорванную плоть не срастить просто так, на одном лишь колдовстве.
— Колдовство как раствор, — догадалась Айлил.
— Но кирпичи, само тело… мало колдовства, тело исцеляемого должно получать пищу и воду, — Аерин закончил за Айлил.
— Все верно.
Аерин и Айлил отошли в сторону, и девушка спросила друга:
— Что если Лина уже не способна исцелиться? Что если уже поздно? Слишком поздно?
— Мы должны двести дело до конца, и потом, вспомни чуму. Мы умирали, почти все были заражены, и только зелья Литары Тарм спасли нас. У нас достаточно сил и денег, чтобы обеспечить Лине хороший уход и питание.
— Да, ты прав, просто…
— Просто, ты боишься,… я уже и отвык, что ты можешь бояться в этом теле.
Айлил покрутила на пальце кольцо, но потом пожала плечами и сказала:
— Я принесу ему, что-нибудь из припасов. Завтра, он нужен нам, готовым вернуться в столицу, и способным перенести не близкую дорогу верхом на лошади.
Аерин молча проводил девушку глазами. Он привык к ее мужской внешности, и для него она всегда была Айлил. Через первый месяц их приключений, Аерин научился распознавать в движениях и мимике Аллена девичьи черты. Но также, с каждым новым днем, черты характера, проступавшие в Айлил только в мужской внешности, пугали Аерина все больше.
Кладовые, в заброшенном поместье, все еще держали холод, можно было хранить некоторый запас продуктов, не опасаясь порчи. Как правило, Айлил и Аерин держали вяленое и сушеное мясо, иногда копченый окорок или тушки копченых, истекающих жиром уток, вино и свежую питьевую воду в больших глиняных кувшинах, сухари, яблоки. И Айлил и Аерин умели неплохо готовить, но не занимались этим в поместье, чтобы быть готовыми сорваться в путь в любой момент.
Айлил спустилась по подгнившей, деревянной лестнице в кладовую, зажгла лампу, скользнула взглядом по деревянным, грубо обработанным полкам и одиноко висевшим металлическим крючкам. На одном из них висел целый окорок, к которому они с Аерином не успели приложиться. Айлил сняла окорок с крюка и положила на пустующую полку, которую по необходимости использовали в качестве разделочного стола, тут же на полке стояли простые, не покрытые лаком, но главное чистые тарелки. На вбитом в стену, ржавом гвозде, видел острый, кухонный тесак. Айлил отрезала от окорока несколько больших кусков, положила их на тарелку и вернула окорок на место. На тарелку отправились несколько сухарей подрумяненных в печи и пара яблок. Вино и вода были и наверху, в комнате, а в буфете, в столовой, можно было найти чудом уцелевшие бокалы.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.