Роза в хрустале (СИ) - Осипова Иванна
А у Скайгарда побелело и застыло маской лицо — слишком хорошо читал душу Фолганда хитрый маг.
— Не хочу быть лордом над ними, — собравшись с мыслями, Дарион обернулся и сел на лавку рядом. — Я толкователь справедливости и только. Наивно и глупо было думать о переделке мира, поэтому теперь я делаю, что могу.
— Как ты посмел встречаться с моей дочерью за спиной у родных? — Стефан выдохнул слова, разозлился на себя, потому что не с этого собирался начинать. — Какого тёмного лика, женщины этих земель похожи на Маргариту!?
— Подумаешь, поиграл немного с девочкой, — Дарион повёл плечами, сощурился, иронично рассматривая теперь старшего Фолганда и, похоже, остался доволен. — Всё в рамках приличий. Я знаю правила магов. Да, и не интересуют меня все эти бессмысленные телодвижения. Сам знаешь, практикующий маг всегда сумеет получить пользу от желаний плоти. К тому же, это было так давно…, — и иронию унесло быстрой водой, как не бывало, тень легла на лицо хозяина земель. — Похожи… похожи, но все они не Маргарита.
Стефан запомнил ту мгновенную боль, что увидел в Дарионе при упоминании Ри. Боль, которую тот умело спрятал за привычным сарказмом. Даже Скай заметил, погасил ярость от насмешки мага, поняв, что не так всё просто в истории с сестрой.
— Где Маргарита? — Стефан задал вопрос, но ответ знал — дочери в землях Люция не было и нет.
— Я давно не выходил в Фолганд. Сдержал слово мага…Почти сдержал. Признаю, один раз нарушил запрет.
— Значит, не ты убил снова? Туман, влага низин, удушье, — на время Стефан отложил в сторону увиденное через узы возле портала, позже спросит, почему столько людей перемещается через него в Фолганд.
Дарион сидел, опустив голову, и после слов Стефана резко вскинулся, взгляд заметался, потемнел.
— Вы правы, — слова тяжело пробились из него. — Я убил. Что с Ри?
Почему-то, признание мага не принесло Фолгандам радости. Напротив, плечи Скайгарда опустились, нервным движением он сложил руки на груди, а отец на мгновенье отвёл взгляд от Люция. Они не произнесли ни слова. Скай достал хрустальный куб с розой из дорожного мешка и поставил на верстак напротив Дариона. Короткого взгляда оказалось достаточно, чтобы маг вскочил с места, и невольно запустил пальцы в собственные волосы, пытаясь совладать с собой.
— Вы не можете её найти.
Он не спрашивал, утверждал с такой неистовой уверенностью, наполненной отчаяньем, что Фолганды побледнели, но ожидали объяснений.
— Я решил — это какая-то глупость с туманом, мертвецом… Случайность из-за подарка, который сработал не так, как нужно. Больше удивился, почему вы ищете Маргариту у меня, — Дарион опустил руки, пальцы оставались сжаты, но он уже совсем не выглядел взволнованным. — Пять лет назад, только поселившись в своих землях, я разорвал сделку с богом низин, поместив в этот куб. Я сделал его стражем и защитником для твоей дочери, Стефан Фолганд. Поэтому отчасти, я виновен в гибели того, кто посмел тронуть Маргариту. Каждый, кто попытается навредить Ри — умрёт.
— Неплохая новость, — фраза Скайгарда прозвучала так холодно и ехидно, что и Дарион покачал головой.
— Плохая новость — чем дальше она от дара, тем меньше шансов на защиту. Подождите немного. Работу закончу и пойду с вам, — Люций осмотрел свою мастерскую, немного растеряно и часто моргая, словно не понимал, а что он тут делает. — Сделка отменена, но я придумаю, чем помочь.
— Мы дошли по следу до Красного угла. Там же нашли тело потом, — теперь Стефан решил говорить только о деле с Дарионом, все личные вопросы они выяснят, когда найдут Маргариту. — След нехороший. У Ри закрыты связи стихий с внешним миром.
— Она не может сплетать схемы? — Дарион короткими быстрыми мазками заканчивал работу с колыбелью, пропитывая лаком дерево.
— Боюсь, что так.
Маг надолго замолчал, полностью сосредоточившись на ментальных схемах и лакировке колыбели. Закончив дело, Дарион убежал в дом и вернулся через некоторое время полностью одетый для дороги, на ходу проверяя хорошо ли вложен кинжал в сапог. Стало заметно, как маг подволакивает ногу — вместе со сделкой окончательно пропали чары и способность двигаться легко, старые изъяны остались при нем. Он подхватил колыбель, пояснив:
— Предупредим, что ухожу.
Создав портал, Люций провёл через него и Фолгандов. Из пролома они вышли во дворе небольшого замка. Ведя гостей по внутреннему переходу, маг постоянно кивал каждому, кого встречал. Кто-то улыбался ему, кто-то прижимался к стене или просто хмуро отворачивался. Но как заметил Скай, первых было намного больше.
22
После ухода третьего, из оставшихся в живых, похитителей прошло совсем немного времени. К Маргарите подошли, растолкали, думая, что пленница продолжает спать, а она не спешила признаваться в обратном. Потом её куда-то вели, крепко ухватив за предплечье. Осторожно переставляя ноги, она пыталась сориентироваться по звукам, но кроме неровного дыхания рядом ничего не слышала. Носки сапожек часто упирались в края ступенек, и она поняла, что они поднялись наверх. Там и остановились. Затёкшие и израненные о камень руки развязали. С силой толкнули в спину, отчего она почти упала, и дверь позади захлопнулась.
С наслаждением Маргарита сорвала повязку. Щурилась на тусклый свет из маленького окошка, такого грязного снаружи, что рассмотреть и кусочка свободы не удалось. Оглядев новую тюрьму, она тут же догадалась зачем привели именно сюда. Главарь говорил о подготовке к поездке.
В комнатке с обветшалыми стенами стояла ванная, заполненная холодной водой, и прочие необходимые сейчас Ри предметы. На покосившемся столике оставили чистое полотенце, тут же — тарелка с кашей и маленький черный хлебец. Ненадолго Маргарита замерла, испытывая дрожь от всех событий, навалившихся так внезапно, от невероятной усталости и страха.
— Соберись, — прошептала чуть слышно сама себе. — Ты сможешь.
Упрямство Фолгандов не дало раскиснуть, по щекам скатилось несколько слезинок и только. Она продолжала верить, что родные вот-вот найдут её. Никогда не прекратят поисков, поднимут стражу Управы, гвардию лорда земель — используют все возможные средства. И в этот момент Маргариту больше всего беспокоило, как бы отец с братом не заключили новых сделок с богами Фолганда. Знала, что способны на подобное ради спасения родной крови.
Не представляя, сколько отведено ей времени, она заторопилась. Подпёрла стулом ручку двери, какая-никакая, а преграда. Воду согреть не вышло. Она попыталась — вдруг изгнание, как назвали это похитители, закончило действие — и пустота в итоге. Стихии не нашли связи с природой вещей. Разделась, поминутно оглядываясь на дверь, но желание смыть мерзость оказалась сильнее страха. Стоило забраться в воду, привыкнуть к холоду, как Маргарита неистово начала тереть лицо и шею, которых больше всего касался Красс. Она задрожала, снова ощутив грубые пальцы и в других местах, и тёрла себя всю, пока кожа не покраснела, скрыв синяки.
Маргарита с головой, полностью погрузилась в воду, вынырнула, задышала глубоко и ритмично, понимая, что эмоции не станут союзниками в беде. Вместе с покоем пришли воспоминания. Удивительно, как внезапно из памяти сами собой рождались кусочки того счастливого года, когда они были вместе с Дарионом. Робкая улыбка появилась и пропала на губах Маргариты, а порозовевшая кожа ощущала нежные прикосновения пальцев мага.
Они любили лежать в разнотравье на склоне холма. Дарион строил на плато рядом дом, и многое из его замыслов не было готово. И он приподнялся, опираясь на локоть, показывая, как распланировал обустройство участка земли. А Ри было достаточно слышать его голос, но она вникала и задумчиво кивала головой, предлагала какие-то мелкие изменения. В эту минуту они напоминали парочку молодожёнов, обсуждающих будущий совместный быт.
На самом деле, она чаще смотрела не на постройки, а на указующую руку. Отчего-то руки мага волновали её не меньше, чем глаза, губы или изящное, но мускулистое и гибкое тело. Она точно знала, что тонкие пальцы могут быть сильными или чуткими, как того захочет сам Дарион.
Похожие книги на "Дом на болотах", Сомервилл Зои
Сомервилл Зои читать все книги автора по порядку
Сомервилл Зои - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.