Пропасть между нами. Знак бесконечности (СИ) - Джахи Джамиля
Спать Джесси ложилась с уверенностью в своем завтрашнем дне. У нее есть соль, которую можно продать по хорошей цене, значит, будут деньги, а рядом живут надежные люди, пусть старые и пугливые, в чем-то мнительные. Осторожность и ей не помешает в чужом мире.
Темно - вишневая жидкость причудливо блестит в хрустальном бокале.
- Выпей, - почти приказывает герцог девушке, - Веселее будет. Согреешься. Я же вижу, как дрожишь. Замерзла?
- Я не пью, - отказалась девушка, - Никогда не пила. Мне его запах не нравится.
- Напрасно, - герцог пьет вино залпом, показывая пример, - Мы ж еще не познакомились. Давно было пора завести нам знакомство. Не находишь?
Леди Джессика отпускает глаза, чтоб не видеть наглое лицо герцога.
В хорошем обществе не принято честным и незамужним девицам пить вино не то, что с малознакомыми, но и, вообще, с мужчинами. Допускается только с будущим мужем, как часть ритуала накануне бракосочетания. Герцог не мог этого не знать! Его предложение оскорбительно для уважаемой леди, но какая участь ждет пленницу?
- Давай не будешь делать вид, что не понимаешь происходящего? – голос герцога звучит безжалостно, убивая надежду на благоприятный исход беседы, - Ты была засватана за меня по приказу короля, но твой недальновидный папаша посмел перечить воле нашего повелителя.
«Молчать! Молчать! – уговаривает себя леди Джессика, - Нельзя злить зверя!».
- Пришло время платить долги, леди Джессика! – герцог расхохотался, озвучив приговор.
Жалость зверю не ведома.
Глава 28
Мушки мелькают перед глазами Джессики. Она не заслужила такого пренебрежительного отношения.
- Да, как Вы смеете! – не сдержалась от возмущения девушка, - Мой отец погиб, а Вы развязали несправедливую и кровавую войну!
- О!! А у воробышка прорезался голос! – смеется герцог, - Вроде бы зверь твоего рода - волк и волчица? Воробьи тут мимо не пролетали? Забыл, забыл! Простите меня нижайше. Моя леди - пустышка.
- Вы просто, просто, просто, - леди искренне негодовала, развлекая прорвавшимися эмоциями герцога, - Животное!
На большее оскорбление леди Джессика в силу утонченного воспитания была не способна.
«Нда! – проснувшись, подумала Джесси про леди Джессику, - Тонкая натура. Тяжело, видать, ей пришлось в неволе. Катька еще та крыса!».
С утра старого Джо не дозовешься на завтрак. Джесси сама пару раз сходила за ним в подвал, но старик хотел поработать еще часок, так улекла его работа с солью. Старая Глен с Джесси подготовили для трудяги воду для купания и свежие рубашки.
- Это будет нашим правилом работы с солью! - приказным тоном сказала Джесси, - После работы обязательное купание, чистая одежда, еда и отдых.Старые уже, не молодые, чтоб так много работать.
- Так, он, что важный господин? – удивилась старушка, - Несколько раз будет купаться и переодеваться в день? Даже господа столько не купаются!
- Если работает, то будет, - объясняет Джесси, - Соль въедается в кожу и одежду, а после интенсивной работы нужен отдых. Сил необходимо набраться для восстановления здоровья. Самое главное - здоровье. Здесь у вас, наверняка, и лечить толком не умеют.
- Так мы и не болеем, - оправдывается нянюшка, - Нам нельзя. Целителей не то, что в нашей округе, в королевстве пару штук, если есть, и то хорошо.
«Вот проблема – то, какая! – забеспокоилась Джесси, - Мне еще ребеночка рожать в этих диких условиях!».
От тревожных мыслей отвлек старик. Старый Джон на завтраке появился с таким важным видом, что Джесси еле сдержалась от смеха.
Чистая одежда, волосы прилизаны после купания, на лице выражение вселенского счастья.
- Я вот сегодня с утра три больших мешка заполнил, - ложка скользит по тарелке с кашей, - И тут подумал, что лучше пока нам маленькие мешки заполнять, чем большие. Продавать легче будет и вопросов меньше.
- Слушайте, - всполошилась леди, - А может на продажу соли нужен патент? У нас его нет!
- Не знаю, что такое патент, - хмуро ответил дед, - За небольшой мешочек точно нам ничего не будет.
- Патент – это разрешение, - объясняет Джесси, - А вот есть ли разрешение у нас на продажу соли, вопрос, который надо изучить. Я сделаю так. Напишу доверенность от своего лица на тебя для продажи того небольшого мешочка.
У старика глаза на лоб полезли от удивления. Важность его особы росла не по дням, а по часам. С умным видом он пошел отдыхать.
Долго поспать у старого Джо не получилось. Опять к ним пожаловали гости.
- Это тот самый капитан и еще пару господ с ним, - сообщил старик, вернувшись с разведки, - Пускать их в замок?
- Пускать! – согласилась Джесси, - Гостей развелось у нас слишком много! Как мухи липнут!
Капитан уже порядком надоел ей своими разговорами и уговорами о возвращении к герцогу. Опять приехал уговаривать. Пусть притомится в ожидания въезда в замок.
Среди гостей на самом деле был капитан, но в этот раз он сопровождал самого герцога. Джесси сразу его узнала, а как не узнать, если каждую ночь во сне он вместе с леди Джессикой снится.
Больше всего Джесси поразило то, как она сама, не дожидаясь ценных указаний нянюшки, сделала книксен при приближении герцога.
Капитан даже умудрился выдать громкое:
- Дорогу герцогу Альберту Георгу Кальборо!
«Вот подхалим!» - неодобрительно подумала леди о капитане.
- Ах, зачем столько официоза, Алфрид, - с высоты бросил герцог, прежде чем спешился с коня, - Здесь же все свои люди!
- Леди Джессика, вы все также хороши! – обратился он к Джесси, целуя ее ручки, уведя в сторонку от сопровождающих, и так тихо и томно продолжил, - Я уже соскучился! Бросай свои капризы, Джессика!
- Не понимаю о чем Вы? – Джесси вытаращила глаза от удивления.
- Джессика, это так глупо. Подумай о нашем ребенке, - тихо говорит герцог.
- Ах! Оставьте меня! – только смогла выдавить театральную фразу Джесси, шокированная поведением герцога.
- Ладно, я прощаю тебя на этот раз, - голос Альберта строг, - Предупреждаю, что второго побега не потеплю и накажу тебя уже по - настоящему.
- Я не понимаю, что Вы хотите от меня, - твердит свое Джессика, испугавшись за свою свободу.
«Вдруг, на самом деле увезет, - с ужасом думает она, - Тут так хорошо мне и соль кругом, деньги! Свобода, нянюшка! Нет этикета, правила которого я толком н знаю».
- Мне надоели твои капризы! – злится герцог, - Поиграла в вольную пташку и хватит! Мы возвращаемся!
- Вы сами отказались от меня и ребенка! – выдавила Джесси, цепляясь за любую отговорку.
- Так, ты на это обиделась? – герцог громко расхохотался, - Неужели ожидала, что я признаю нашего ребенка перед всеми, как законного? Ты же сама не захотела стать второй женой, так теперь и пожинай плоды своего недальновидного каприза! Конечно, я сразу почувствовал, что ребенок мой.
Джесси возмущенно посмотрела на герцога.
- А! Ну, да! Ты права, к тому же оказалась, что герцогиня также ждет ребеночка. Кто ж знал, что так получится? Столько лет не было детей и не предвиделось в нашем случае, и тут дважды благословение Пастыря и Луны. Надо было ей пойти на встречу! Пойми! Ребенок от тебя по любому уступил бы законному наследнику от герцогини, - и назидательным тоном, - Сама виновата. Согласилась бы второй супругой пойти, то ребенок также был бы законным, но вторым после основного. Если бы герцогиня не родила бы, то твой и был бы наследником. А так, родишь мне бастарда. Еще не поздно согласиться на замужество, Джессика. Видишь, как я честь твою спасаю!
- Уйдите прочь! – выдавила Джессика, побледневшая от волнения, - Вы не имеете право! Вы же все бумаги оформили и признали мое право на замок! Старинный королевский указ действует до сих пор!
Похожие книги на "Пропасть между нами. Знак бесконечности (СИ)", Джахи Джамиля
Джахи Джамиля читать все книги автора по порядку
Джахи Джамиля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.