Наследие (ЛП) - Эндрюс Илона
— Она не поместилась. Площадка была под наклоном в сторону ручья, и там было мало ровного места, поэтому мы смогли разместить только три из четырёх тележек. — Дришья начала загибать пальцы. — В первой тележке были генератор, фонари и аптечка, поэтому её пришлось поставить внутри. Вторая и третья тележки предназначались для руды. Адамантит тяжёлый, поэтому мы не хотели нести его слишком далеко. Четвёртую тележку с запчастями пришлось поставить снаружи.
— Значит, на площадке был адамантит? — Он прочитал записи Лео допроса Мелиссы, но ему казалось почти невероятным, что в одном месте может быть так много адамантита.
— О да. Об него и сломалась моя дрель. Откололся кусок размером с этот. — Дришья вытянула руки, словно поднимая невидимый баскетбольный мяч.
— Адамантит был у всех на виду?
Шахтёрша покачала головой.
— Нет. Он был под слоем, и половина его находится под водой. СПОРа нашла его за десять минут. Ей пришлось пометить его краской, чтобы мы знали, где он.
Может, поэтому на них напали? Может, руду что-то защищало?
Дришья вздохнула.
— Это ужасно, не так ли? Все мертвы.
— Да, так и есть, — подтвердил Элиас.
— Я знала, что мы получим большой бонус, когда найдём золото, а потом СПОРа нашла адамантит. Я была так взволнована. Я думала, что наконец-то смогу внести залог за дом. Моей маме не очень хорошо. Мне нужно вытащить нас из этой квартиры, а я единственная, кто работает.
Золото? Какое золото?
— Мне жаль, что у вашей матери проблемы со здоровьем, и что вам пришлось пережить эту травму. Возможно, вам стоит обратиться к доктору Чхве. У него есть кабинет внизу.
— Я в порядке. Я ничего не видела, — сказала Дришья. — Я работаю всего полгода. Я даже не очень хорошо знала людей…
Он уже видел такое раньше. Одни люди скорбели, столкнувшись со смертью, другие злились, а третьи пытались абстрагироваться от происходящего.
— Понимаю, — сказал он. — И всё же это может быть хорошей идеей. Вы внезапно и трагически потеряли коллег. Такие вещи не могут пройти бесследно.
— Я подумаю об этом, — сказала она.
— Так сколько же там было золота?
— Много. Оно было повсюду в воде, как камни. Мы даже не бурили, а доставали его вручную. Самородки размером с грецкий орех. В итоге я выбросила около 23 килограммов, чтобы освободить место для адамантита, а мы собирали его всего несколько минут.
— Понятно. Я ценю вашу помощь, мисс Чандран. Гильдия благодарна вам за содействие. Пожалуйста, отдохните.
Она встала и замерла.
— Вы гораздо менее страшный, чем я думала.
— Приятно слышать.
— Просто чтобы вы знали: Вагнер велел мне не разговаривать с вами.
Элиас приподнял брови.
— О?
— Он сказал, что шахтёры не ходят в разломы с гильдмастерами. Они ходят с капитанами сопровождения. Он сказал, что об этом нужно помнить.
— Спасибо за честность.
Она кивнула и вышла.
Элиас открыл на планшете записи с допроса. Ни Мелисса, ни Лондон ничего не сказали о золоте. Малкольм не видел спрятанный адамантит, но золото — это совсем другое дело. Оно просто лежало в ручье.
Это было просто золото? Вот и всё? Он ломал голову, пытаясь найти причину сбоя в процедуре, спорил с Лео, гадал, что же он упустил, и всё это время ответ был удручающе прост. Ну конечно, Шерлок, вот оно. Жадность.
Он ввёл столько правил и проверок, но жадность всегда брала верх. Он так чертовски устал.
Лео появился в дверном проёме, словно призрак, встретился с ним взглядом и отступил назад.
— Заходи и закрой дверь, — прорычал Элиас.
Лео вошёл и закрыл за собой дверь.
— Сядь.
Лео сел.
— Почему молодое поколение шахтёров считают меня страшным?
— Потому что вы такой, сэр. Большинство людей считают пугающим человека, который может одним ударом разрубить машину пополам, а затем швырнуть обломки в вас.
— Хм.
— Кроме того, мы предлагаем самую высокую зарплату и лучшие условия среди гильдий высшего уровня, а вы — их босс, в чьих руках их средства к существованию…
Элиас поднял руку.
— А ты знал, что на площадке было золото?
Глаза Лео вспыхнули белым.
— Нет.
— Судя по всему, оно было в воде. Самородки размером с грецкий орех. Наконец-то я что-то узнал раньше тебя.
— Поздравляю, сэр.
Элиас не стал заострять на этом внимание, открыл на планшете карту и указал на три туннеля, по которым текла вода, сливающаяся в единый поток.
— Золото уносит вниз по течению.
— Малкольм оставил туннели открытыми, потому что хотел получить максимальную прибыль от этого места. — Лицо Лео превратилось в непроницаемую маску. — Должно быть, он рассчитывал, что, очистив это место, они смогут добыть больше золота выше по течению.
— Напомни мне, сколько Малкольм заработал в прошлом году?
— Семь миллионов.
— Я хочу знать, почему золото так его воодушевило, что он рискнул жизнями двадцати, оставив туннели без охраны.
— Двадцати? — Лео нахмурился. — Горняцкая бригада, сопровождение, разведчик, СПОРа…
— И собака.
— О.
— Малкольм сильно рисковал. Это не просто жадность. Это отчаяние. Как у него с финансами?
— По результатам последней проверки, которая проводилась два месяца назад, всё чисто. Кредитный рейтинг — 810, соотношение долга к активам — низкое, задолженность по кредитным картам — менее 10 тысяч. Я ещё проверю кое-что. Через несколько часов мы будем знать больше. Хотите, я приглашу Вагнера, чтобы он с вами поговорил?
— Он мне ничего не скажет. Вагнеру сорок девять лет. Он был шахтёром ещё до появления врат, и мы — его третья гильдия. Он привык, что начальство его обманывает.
— Значит, у него сложилось к нам враждебное отношение, несмотря на справедливое отношение к нему, — сказал Лео. — Это кажется нелогичным.
— Не имеет значения, как с ним обращаются. Он сам себе на уме. Он нам не доверяет, он никогда не будет нам доверять, и он всегда будет обижен на нас, независимо от того, сколько льгот он ни получи.
— Где логика?
— Ее нет. Это эмоциональная реакция. Поверь мне, мы ничего от него не добьёмся. Я бы хотел, чтобы ты ещё раз поговорил с Мелиссой. Как ты и сказал, я пугаю её, так что с тобой у неё может получиться лучше. Не вступай в конфронтацию. Прояви сочувствие и понимание. Представь, что мы против правительства: нам нужно что-то сообщить КМО, и нам нужна её помощь, чтобы они от нас отстали. Намекни, что её сотрудничество запомнят и оценят.
Лео кивнул.
— Стоит ли мне поднимать тему семей?
Элиас покачал головой.
— Обычно бригадир уходит последним, перед охраной. Она была во главе группы. Либо ей невероятно повезло, либо она бросила команду и сбежала, спасая жизнь. В любом случае она чувствует себя виноватой. Если ты будешь давить на неё, она может замкнуться. Вместо этого скажи: ты просто выполняла свою работу, и мы не виним тебя за то, что ты выжила. Принеси ей кофе, печенье, поговори с ней в комфортной обстановке и посмотри, оттает ли она и начнёт ли говорить. Если она уйдёт в сторону от темы, не мешай ей. Не торопись. Ты её друг, ты здесь для того, чтобы слушать.
Лео кивнул.
— Хорошо.
Элиас откинулся на спинку кресла. Он был на пределе. Как только он соберёт штурмовую группу, они войдут во врата. Ему не терпелось покинуть этот конференц-зал. В разломе не было места политике. Всё было гораздо проще: враг был впереди, поддержка — позади, и якорь — та зловещая звезда, которая приведёт его к победе.
Лео всё ещё сидел в кресле. Должно быть, возникла какая-то другая проблема.
— Выкладывай, — сказал Элиас.
— Мы не можем найти Джексона.
— Что значит, вы не можете найти?
— Он должен был вылететь из Токио двадцать минут назад. Он не успел на самолёт и не отвечает на звонки. Я занимаюсь этим.
Джексон был, пожалуй, лучшим целителем в США. Он не пил, не употреблял наркотики, а его самым большим пороком было коллекционирование дорогих бонсай. Этот человек не дезертировал. Он просто был не таким.
Похожие книги на "Наследие (ЛП)", Эндрюс Илона
Эндрюс Илона читать все книги автора по порядку
Эндрюс Илона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.