Магический спецкурс (СИ) - Летняя Лена
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
После этого нам пришлось много писать и даже немного рисовать. Норман рассказывал довольно интересно, не возражал против наших вопросов и не раздражался, когда мы откровенно тупили. Наверное, все-таки я правильно сделала, что пошла на его курс.
Слушая его рассказ и объяснения про разные типы демонов, я мысленно задавалась вопросом, с каким из этих отвратительных существ связан он сам и чем ему это грозит в долгосрочной перспективе.
В конце занятия нам велели выбрать группу демонов и подготовить подробный реферат по любому ее представителю.
— Разрешение на обращение к книгам по демонологии для вас пятерых я направлю библиотекарю сегодня же. Я надеюсь, что никто из вас не решит подвести меня под пожизненное заключение попыткой использовать информацию из этих книг для реального призыва кого-то из демонов.
— Вас могут посадить пожизненно за чужую глупость? — не поверил Томас.
— Нет, за вашу безвременную кончину, — пояснил Норман.
Мы переглянулись и заверили его, что рисковать не станем. После этого Норман нас отпустил, добавив:
— Госпожа Ларина, задержитесь на две минуты. Мне нужно с вами переговорить.
Я заметила, как Хильда одарила меня выразительным взглядом, но сделала вид, что не понимаю, к чему он. Остальные студенты, к счастью, на просьбу Нормана никак не прореагировали. Когда за последним из них закрылась дверь, я вновь осталась со своим преподавателем наедине. Только в этот раз я отчего-то волновалась по этому поводу. Очень-преочень.
***
— Как у вас дела? Фокусирующий артефакт не причиняет неудобств?
Его тон звучал по-деловому, и это помогло мне немного сбросить с себя оцепенение от волнения. В его просьбе задержаться не было ничего такого, убеждала я себя. Просто его интересовало, как работает подарок. То есть временно одолженный артефакт.
Я подошла ближе к Норману, чтобы нам не мешали барьеры в виде столов. Так мне было проще разговаривать.
— Не считая того, что все косо смотрят на меня, когда узнают, что его дали мне вы, — я честно пыталась, чтобы это прозвучало легко, а не нервно. Но у меня не получилось. — С учетом всего, что вы сделали для меня меньше, чем за неделю.
— Люди любят додумывать то, чего нет, — хмыкнул Норман. — Ничего особенного я не сделал.
— Неужели? Вы спасли меня от темного заклятия, помогли с артефактом. И с рефератом. Не так уж и мало.
Он как-то странно посмотрел на меня, а потом равнодушно пожал плечами.
— Вопрос точки зрения. Я спас вас от заклятия, потому что вы получили его от моей студентки. Как я уже говорил во время лекции, за все, что идет не так во время моих занятий, я несу ответственность. Если бы вы умерли, я бы сел в тюрьму. Так что еще большой вопрос, ради кого я старался больше. Вы уж не обижайтесь.
— Я и не обижаюсь, — заверила я, хотя на самом деле мне стало немного обидно. Совсем чуть-чуть. Просто мне нравилось думать, что он старался и для меня тоже.
— Что касается перстня, то он для меня не ценен. Скорее, обуза.
— Правда? А ректор сказал, что он очень дорог вам, — не сдержалась я.
Норман скривился как от зубной боли.
— При всем уважении, ректор Ред не всегда бывает в трезвом уме. Часто он находится в плену собственных иллюзий.
С этим трудно было спорить. Особенно вспоминая сладковатый запах дыма, исходивший от самокрутки.
— А что насчет реферата? Какой вам прок от моей хорошей оценки? Или скажете, что вы потомок Норда Сорроу и просто пытались восстановить историческую справедливость через меня? — я рассмеялась.
Он так посмотрел на меня, что мой смех тут же стих, а улыбка сползла с лица.
— О, черт. Серьезно, что ли? — Я взглянула на него внимательнее, пытаясь отыскать в его чертах сходство с портретом в учебнике. Не нашла. — Хотя нет, постойте. Я только что писала реферат по нему. Род Норда Сорроу прервался с его исчезновением. Единственный брат умер еще юношей, сестер не было, наследников тоже...
— Он не был женат, поэтому официальных наследников у него действительно не было, — согласился Норман.
— Но я абсолютно уверен, что это не мешало ему вести сексуальную жизнь. Он и сам мог не знать о своих бастардах, откуда знать вам и так называемым ученым — историкам? Они извратили или забыли даже известные факты о нем.
Его голос прозвучал так резко, что я внутренне сжалась, хоть и понимала, что его раздражение направленно не на меня.
— Что ж, — я попыталась улыбнуться. — Действительно. Получается, для меня лично вы ничего такого не сделали.
Я сама не понимала почему, но мне вдруг стало грустно. Не то чтобы мне хотелось какого-то особого отношения от него. Я все еще не нуждалась в двусмысленном внимании от мужчины вдвое меня старше. Тем более от мага и преподавателя. Хватало и Нота с его флиртом.
— Вот видите, — он вернул мне улыбку. — Так что не стоит думать, что вы чем-то мне обязаны.
— Буду иметь в виду. — Мне вдруг захотелось как можно быстрее уйти. — Если вы хотели поговорить только про артефакт...
— Нет, не только, — перебил он, снова став серьезным. — Я хотел предостеречь вас. Насколько я знаю, вы подали заявление не только на обучение на моем курсе, но и на Боевую магию. Профессор Нот даже сделал для вас исключение и взял двадцать первым человеком в группу. Чего он никогда не делал. Я также не мог не заметить, что он выделил вас среди других студентов еще после первого собрания. И приглашал вас танцевать на Приветственном балу...
— Вообще-то ректор Ред уже предупредил меня о том, что за роман с преподавателем мне грозит отчисление,
— перебила я, опасаясь услышать, какие еще наблюдения сделал Норман. Я не стала уточнять, что предупреждение это относилось к нему самому.
Он немного растерялся и как будто сбился с мысли.
— Хорошо, — в конце концов изрек Норман. — Потому что вы должны иметь в виду: Нот коллекционирует соблазненных студенток. Каждый год он выбирает одну или две с первого уровня основного курса или со спецкурса. И мало кто может перед ним устоять. На это в основном закрывают глаза, если они не попадаются при свидетелях. Но разборки между соперницами бывают очень жестокими. Одна даже пыталась использовать против других темную магию, я едва успел вмешаться. Я не хочу, чтобы вас втягивали в это. Хотя, возможно, я уже опоздал с этим предостережением.
Я вздрогнула и испуганно посмотрела на него.
— В каком смысле?
— Понимаете, — после небольшой паузы пояснил Норман, — то снадобье, которое взорвалось у вас, очень трудно довести до такого состояния. Я уж не говорю о том, что на моих занятиях очень редко бывают практические демонстрации. Особенно в начале года. Вероятность совпадения этих двух событий вообще ничтожна мала, а вы пострадали от обоих. Либо вы очень невезучая, либо вас успел кто-то сглазить.
А ведь я и сама думала про сглаз после фееричной первой недели. Не думала только, что за это стоит сказать спасибо вниманию со стороны профессора Нота.
— Что ж, спасибо за предупреждение. Не знаю, что я могу сделать, чтобы обезопасить себя...
— Не поощряйте его флирт, — быстро предложил Норман. — И не поддавайтесь на его обаяние. Ничего, кроме проблем, вам это не принесет.
Я кивнула в знак того, что все поняла, а потом вдруг задумалась: а зачем эта беседа ему, Норману? Неужели и в этом для него тоже есть какая-то личная выгода? Или это все-таки искренняя забота?
— Надеюсь, вы с ним не поспорили на деньги, что он меня соблазнит, — пробормотала я, даже не сразу заметив, что сказала это вслух.
— Простите? — судя по тону, мое предположение его шокировало.
— Ну, вы так убедительно доказали, что все предыдущие ваши жесты были продиктованы личной выгодой, — пояснила я. — Я попыталась придумать аналогичную причину и для этой беседы.
Он покачал головой и выразительно закатил глаза.
— Нет, госпожа Ларина. Эту беседу можете считать моей бескорыстной заботой о вашем благополучии. Да и просто... Любой уважающий себя мужчина на моем месте поступил бы так же.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Магический спецкурс (СИ)", Летняя Лена
Летняя Лена читать все книги автора по порядку
Летняя Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.