Mir-knigi.info

По законам прайда (СИ) - Озолс Тори

Тут можно читать бесплатно По законам прайда (СИ) - Озолс Тори. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

Пока я мучилась в догадках, Собер повернулся к Дереку. чтобы ответить ему:

— Я принимаю твой запрос и настаиваю на своем праве первенства. Только в таком случае я благословлю этот союз.

— Я согласен, — с гордо поднятой головой ответит Дерек.

А моего согласия никто не спросит? Разве я не имею права голоса в этом вопросе?

Обхватила руками колени, прижав их к себе. Лихорадка возвращалась пока еще слабыми приступами. Огляделась. Тени, падающие от зрителей, создавали гнетущее ощущение. Я словно ягненок в окружении хищников. Они скалятся. Ждут. пока двое самцов поделят добычу. Это было ужасно.

Прайд загомонил. Чувствовалось обуявшее присутствующих волнение. Собер повернулся к своим собратьям.

— Да будет так! — провозгласил он. — Этот брачный период я на правах вожака проведу с Элизабет. Вы же вольны в своем выборе. Пусть зверь поведет вас в этот сезон спаривания.

После его слов раздались радостные крики. Собер вернулся ко мне, и я вся сжалась, молясь, чтобы он не набросился на меня прямо здесь. К счастью, он просунул одну руку под моими коленями, второй поддержал за спину, собираясь снова взять на руки.

— Постой, отец! — неожиданно остановил его Дерек. — Я требую, что спаривание происходило здесь!

Собер застыл. Я видела, как его лицо исказилось от гнева. В нем проявились животные черты. Глаза посветлели, становясь цвета заката. Я испугалась того, что сейчас он просто накинется на сына, поэтому быстро обхватила его шею руками.

— Ты еще не дорос что-то требовать у меня, сопляк! — повернув голову к нему, прорычал Собер.

— Это моя будущая пара! Я хочу видеть, как пройдет ее первый раз! Пусть это случится при всех!

Дерек просто самоубийца, раз лезет на рожон, но после таких слов я не собиралась останавливать Собера. Я думала, что моему мужу уже некуда падать ниже, но я ошибалась. Этот мужчина, полностью зацикленный на собственной персоне, избалованный и эгоистичный ублюдок. Боже, в голове не укладывалось, что он хочет наблюдать за процессом. Мерзость какая. Если бы могла, я бы плюнула ему в лицо, но меня снова захватила в плен горячка, поэтому я спрятала лицо на шее Собера, обжигая его кожу своим тяжелым дыханием.

— Я — вожак, поэтому сам решу, как и где мне спариться с самкой, а свои требования ты можешь засунуть себе в задницу. Единственный способ удовлетворить их — бросить мне вызов. Ну что, сын, ты созрел для того, чтобы побороться за место лидера?

Прайд снова зашумел. Даже я ощутила напряжение, охватившее всех присутствующих после этих слов.

— Дерек, не нужно! — послышался обеспокоенный голос Фелисити.

Даже родная мать не верила, что он выиграет в этой битве.

— Я не буду оспаривать твое место, — через мгновение сокрушенно произнес мужчина.

— Тогда прочь с дороги! — громкий рык Собера отдался в моем теле сладкой болью между ног.

Я почувствовала новый прилив влаги. Все его животные порывы действовали на меня крайне возбуждающе. Он снова взял меня на руки, размашистым шагом убираясь прочь с поляны.

— Спасибо, — прошептала я, радуясь, что избежала позора.

— Я — собственник, котенок. С тобой я хочу только уединения Однако готовься к тому, что я не выпущу тебя со своего логова, пока полностью не удовлетворю свой голод. Я не врал, когда говорил, что львы-оборотни совокупляются до 20 раз на день.

Я была настолько рассредоточена лихорадкой, что не поняла всей серьезности данного заявления. Однако очень быстро столкнулась с правдивостью его слов.

Глава 13

Радость от того, что мы все же направляемся обратно в дом, отходила на задний план из-за вернувшейся в полную силу лихорадки. Мои пальцы вцепились в обнаженные мужские плечи, пока Собер уверенно двигался вперед. Я умоляла себя потерпеть, уговаривала лихорадку задержаться, но с каждым мгновением мне становилось все хуже. Меня трясло. Эта напасть вытеснила из головы все мысли, кроме одной — мне нужно стать ближе к Соберу. Казалось, эта боль вытягивала из меня всю душу. Я переставала быть собой.

Не способная сопротивляться этому мучительному притяжению, я закопошилась в его руках, ища более тесного контакта с его телом.

— Тише, котенок, — успокаивал Собер.

— Пожалуйста, мне нужно это…

Даже не понимала, о чем точно молю, но, кажется, у мужчины не было с этим никаких проблем. Он мягко поддерживал меня, пока я перемещалась по нему, чтобы в итоге оплести его крупное тело словно лиана. Руками я обхватила его за шею, а ногами — за талию, соединяя пятки поверх упругой задницы.

Из-за моих телодвижений ночная задралась. Я счастливо вздохнула, когда животом ощутила обжигающее тепло его кожи. Особенно когда мое ноющее местечко почувствовало давление твердого бугорка, который расположился как раз под ним.

Собер выругался сквозь зубы, ускоряя шаг.

— Не провоцируй меня! Ты потом пожалеешь, если я сейчас сорвусь, — прорычал он мне.

Однако я пропустила его угрозу мимо ушей. Главное сейчас — блаженство, которое накрывало меня, когда он ударялся своей твердостью в мое ноющее лоно при каждом шаге.

— Ты виноват в этом! — упрекнула я, пока водила носом вдоль мужской шеи.

Его аромат сводил меня с ума. Настоящий дурман. От него кружилась голова, разлетались мысли, а внизу живота становилось невыносимо пусто.

— Это судьба! Здесь нет виноватых.

Собер открыл ногой дверь. Она с грохотом ударилась об стену Но даже это не отвлекло меня от исследования. Мои руки были везде. куда могли дотянутся. Я обласкала его плечи, царапала спину, сжимала шею. Губы облюбовали местечко, где бешено бился пульс. Я втягивала кожу в рот, бесстыдно надеясь оставить на нем свои метки. Этот порыв появился из раскалённых недр моего естества. И я не собиралась ему сопротивляться. Запреты спали. Они ушли в отдаленные уголки сознания вместе с рациональностью. Остался один дикий, первобытный инстинкт, который требовал спариться немедленно.

— Уже близко, — пообещал мужчина, поднимаясь на второй этаж.

Он с грацией животного уверенно перепрыгивал через несколько ступенек, несмотря на ношу в руках.

— Ты такой горячий, — и я говорила в прямом смысле этого слова.

Кожа Собера практически обжигала, но при этом я отчаянно жаждала прикасаться к нему.

— Это из-за тебя, — сообщил он, внося меня в свою комнату.

Я даже на мгновение оторвалась от мужчины, чтобы рассмотреть дизайн.

Окружающая обстановка меня сейчас мало интересовала. Больше волновала кровать, на которую Собер мягко меня опустил. Невольно я раздвинула колени, чтобы дать ему возможность разместить между ними, и Собер сразу этим шансом и воспользовался. Он навис надо мной, опираясь ладонями о постель по обе стороны от меня. Моя грудь тяжело поднималась и опускалась. Сердце бешено колотилось.

Его руки потянулись ко мне. Сжали ночную рубашку, чтобы одни движением разорвать ткань пополам. Я шумно выдохнула. Легкость, с которой он это проделал, поражала.

— Ты такая красивая, — с щемящей нежностью в голосе проговорил мужчина.

Мое сердце сжалось. Я была официально замужем за его сыном, но сейчас находилась перед ним полностью обнаженная. Он первый мужчина, который видел меня такой. О чем был хорошо осведомлен. Чувствовала на себе его пожирающий взгляд. Такой алчный. Полный похоти. Все в комнате, казалось, пропиталась ею. И я в том числе.

Мужские ладони легли на мою талию. Прошлись вверх. Добрались до выпяченных холмиков с торчащими вершинками. Грубовато стиснули твердые соски, перекатывая их между пальцами. Вдруг он резко дернул чувствительные горошины, и я не сдержала вскрика. Обжигающая лава волной прокатилась по телу.

— Скоро ты станешь моей, — непреклонно проговорил он. — Боишься?

Отрицательно замотала головой. Собер же мучительно медленно разглядывал меня. Бесконечно долго, казалось мне. Выискивал признаки страха. Как могла я бояться, если тело изнывало от потребности?

Изогнулась, соблазняя его. Не знаю, откуда это взялось во мне Действовала на уровне женских инстинктов. Просто не могла больше ждать.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

Перейти на страницу:

Озолс Тори читать все книги автора по порядку

Озолс Тори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По законам прайда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По законам прайда (СИ), автор: Озолс Тори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*