Подаренная чёрному дракону (СИ) - Лунёва Мария
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Я впервые видела, чтобы она так переживала за меня.
Казалось, у неё всё с рук валится.
Такая забота немного смутила. Прикрыв глаза, я наслаждалась теплом.
Моя магия кипела внутри, требуя выхода. Улыбнувшись, я незаметно для лисицы подогрела воду, сделав её горячее.
- Нет, ну кто бы мог подумать, - Харда в какой раз всплеснула руками. - Волков усыпили. И главное, они не помнят ничего. Кто питьё приносил? Как пили эту медовуху? Знать бы, что за тварь осмелилась так поступить с вами. Сердце чует, знаем мы человека этого. Страшно жить, когда у тебя под боком обитает такой, ты его с утра приветствуешь, а он тебя ночью в мешок и на смерть верную.
- Это был зверь, - тихо шепнула я. - От человека там ничего не осталось.
Она остановилась и упёрла руки в бока, подозрительно осматривая лохань.
- Хоть узнали-то его? - подойдя ближе, она опустила палец в воду.
- Нет, - я покачала головой, виновато улыбаясь.
- Ну, хоть что-то в вас от ведьмы проснулось. Хоть кипяток не таскать, - она довольно закивала своим мыслям. - Ох, госпожа ты моя ведьма, тут такое было. Я как вошла в вашу спальню, да как поняли мы, что кровать не заправлена, следы на полу. Ох, и переполоху было. Я к начальнику охраны, он к лорду Дьярви. Думала, голову ему снесёт дракон этот, но нет. Умеет он сдерживать свой гнев, нечета альфе старому.
- А я-то как испугалась, когда шаги услышала. А после в объятьях зверя очутилась. Вот где страх.
- Ну, все-все, теперь и у ваших дверей, и внизу на всех выходах охрана. Да не волки наши, а из личного отряда лорда драконы. Мужики там серьёзные.
Её слова успокоили.
Но всё же сердце болело.
Я снова прикрыла глаза. Мои мысли постоянно возвращались к нашему с альфой разговору. Густов невиновен, а его теперь казнят. Альфа Огор подставил под удар собственного сына. И зачем? Испугался, что тот власть его отберёт.
Дверь тихо скрипнула.
- Она здесь? Её нашли?
Ули!
В моём сердце шевельнулось смутное чувство тревоги.
- Нашли, - язвительно передразнила её старшая лисица, - только вот радости истинной я на твоём лице особо и не вижу. Одно притворство!
- Не смей на меня наговаривать! - дверь в умывальню распахнулась и в неё смерчем ворвалась молодая лисица. - Розанна, сестрица, я так переживала. Прости меня, я не знала, что удумал Густов. Я так себя корила. С утра прибежала прощения у тебя просить, а как поняла, что нет тебя, так тревога сердце моё сковала.
Я села ровнее. Мой ведьминский взгляд скользнул по её ауре. Она была красной, но что это значит, я не понимала. Не чёрная, как у тех, кто испачкан кровью, не зелёная и жёлтая
- как у чистых сердцем людей. А темно-красная.
Переведя взгляд на Харду, заметила яркие нежные голубые всполохи, а раньше я так чётко прочитать эту женщину не могла. Новая моя сила была не слабой, только вот управляла я ей ещё плохо.
- Ой, Розанна, ну и страсти вокруг тебя. Я так волновалась, чтобы тут эта крыса старая ни болтала.
- Да, сама ты старая, сопля зелёная, - не осталась в долгу Харда.
- Знаешь, сестрица, этот дракон, что жених твой, какой он двуличный. Ему сообщают, что ты пропала, а он мне в вырез платья заглядывает. А братец его и вовсе от поисков отмахивался. Мол, украли и ладно, что девок статных мало. Если бы не Юнор и не пошли бы они на поиски.
- Не хотели искать, значит? - странно, но я абсолютно не чувствовала в её словах лжи. Во всяком случае, она верила в то, что говорила.
- Нет, наоборот, рады были. Ой, а я так переживала. Так переживала!
- Да-да, так переживала, что аж с задранным подолом из казармы драконов выбегала, когда господин вернулся. И не ври! Он тут же приказал отряд собирать. И на начальника стражи орал, грозил, что если он леди нашу не найдёт, то голову ему снимут.
И за Густавом, вон, погоню направил, а сам в седло прыгнул и в лес. Коли не нужна была, так и не наводил шороху столько. Не лги, девка, а то язык отсохнет.
- Что ты всё наговариваешь на меня, - Ули всплеснула руками и оскалилась. - Убиралась я в казармах. Когда сердце не на месте, труд - это лучшее средство отвлечься!
- Ты, смотри, не сотрись от труда такого. А то ягодицами уже все стены замка протёрла, так теперь в казармы подалась. Там ещё поле непаханое!
- Ты меня с собой не сравнивай, Харда! Все видали, как этот болван одноглазый за тобой таскается. Уж не в жёны явно зовёт.
- А, может, в жёны?!
- Да, хватит вам, - взвыла я. - Что вы всё делите? Ули, у тебя брат родной во дворе к столбу привязан, а ты тут склоки разводишь.
Она повернулась ко мне и недоумённо пожала плечами.
- А что я могу поделать? Он рискнул и проиграл. Что мне с ним рядышком к тому столбу становиться? Жаль, конечно, братца милого, но судьба у него такая.
Я опешила от её слов. И как-то, по-другому, взглянула на сестрицу свою некровную.
- Уйди, Ули, и больше без дозволения в покои мои не входи, - тихо прошипела я.
- Что, Розанна? - она явно не ожидала слов таких. - Сестрица, что же ты говоришь такое?!
- Уйди, - повторила я.
Потоптавшись на месте, она всё же убралась из моих покоев. И сделал это так стремительно, что дорогая ткань бледно-розового усеянного цветным бисером платья запуталась в её ногах.
- И правильно, - пробубнила Харда, - пригрели на груди гадюку подколодную. Собственную кровь ей не жаль. У всех сердце болит за альфу молодого, да возможности нет помочь ему. Драконы стерегут. Не верю я, что альфа Густов на подлость против вас способен. Одно дело - женой вас своей сделать, а другое - в ночь в одной рубашке увозить. Да он за такую вольность с вами башку бы первый откусил.
- Не он это, - шепнула я, - но слушать меня никто не хочет.
- Нельзя мне такое говорить, госпожа, но только вы можете спасти этого мальчишку. Только вам лорд Дьярви ничего не сделает.
- Была бы возможность, - тихо шепнула я и осеклась. За спиной оборотницы показался тот самый одноглазый дракон.
- Госпожа, - увидя, что я сижу в небольшой лохани, мужчина отпрянул и скрылся за дверью.
- Ах, ты ящерица бестолковая! - горном заголосила Харда. - Ты куда прёшься? Ты что в портовом борделе, а тут покои девок гулящих?
- Дык, не подумал, - долетело да нас. - Времени уж столько прошло.
- Дверь в умывальную открыта, значит, леди в порядок себя приводит. Чтобы я морду твою дальше порога этой комнаты и не видала.
- Да что ты всё ругаешься, лисонька? Ну, что я леди в лесу в сорочке не видал?! Ну?
- Глаз тебе второй нужно выбить, чтобы уж точно наверняка ничего не углядел.
- Ну всё, не ругайся. Не совершу я больше вольностей таких. Ну, красавица, что ты взбеленилась?
- Что ты, вообще, припёрся? - долетело до меня из-за дверей.
- Так лорд приказал стеречь сердечко его, а тут девка эта выскочила вся злющая. А от неё, крысы рыжешёрстой, всего ожидать можно. Вот и зашёл проверить, что тут у вас.
- Это да, - Харда как-то разом успокоилась, - не подпускай девку эту к леди нашей. Не верю я ей.
Услышь я такие разговоры ещё день назад, непременно бы отчитала служанку. А теперь не была уверена в том, кто мне друг, а кто враг.
Харда - женщина, которую я считала сплетницей и озлобленной особой, вдруг показала себя совсем с иной стороны, а моя малышка Ули явила безобразное лицо.
Глава 27 Розанна
Облачившись в чистую белоснежную ночную сорочку, я вышла из умывальни и присела за стол. Харда возилась с постелью, меняя простыни. Несмотря на голод, мне с трудом удалось съесть немного нарезанных полосками и присоленных огурцов и кусок мягкого сыра. Неприлично поковыряв, вынула из белка желток яйца.
- Госпожа ведьма, ну кто так делает?!
Я улыбнулась и покачала головой.
- Все-то ты видишь. Женщины не едят за одним столом с мужчинами, так что о моей невоспитанности не узнает никто.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Подаренная чёрному дракону (СИ)", Лунёва Мария
Лунёва Мария читать все книги автора по порядку
Лунёва Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.