Крылатая на всю голову (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
— Тогда придётся сделать крюк, — вздохнул Гворд.
Он не только был знаком с главным магом Мазурии, но и вполне сносно с ним общался.
— Подожди, он сейчас у Императора, уговаривает обратиться к вам для сотрудничества, — Яромира дипломатично избежала слова помощь.
Ох уж эта большая политика! Каждое слово надо выверять.
— Ничего, я как раз подготовкой буду занят, — отозвался Гворд, мысленно уже прикидывая, кого лучше взять с собой. – Повелитель, разрешите собрать команду и проверить пещеру?
— Но в первую очередь следует отловить тех, кто успел убежать с поля боя, — возразила Яромира, сильно переживая за простых людей, которых в любой момент может постигнуть участь той деревушки.
— По этому вопросу надо ещё разработать план действий, — возразил Гворд. – Более того, рыба тухнет с головы, и её надо отсечь.
— Не забудьте как следует экипироваться, — Даргон ценил каждого своего подчинённого, особенно Гворда.
И не хотел, чтобы кто-либо пал из-за спешки.
— Так точно, — Гворд приложил руку к сердцу, коротко кивнул и вышел.
В отличие от гизар, Император Мазурии больше одного раза смотреть запись боя не стал. Слишком нервно. И страшно – как так, враг, который не боится магии!
— По-хорошему, собрать их в каком-нибудь месте и придавить всех одним чохом, — размышлял Журбад дан Верон из рода Харкаров.
— Знать бы ещё, куда они все разбежались и как их лучше приманить, — Велириант запустил руку в волосы, разгоняя кровь.
Вдруг от этого дельных мыслей прибавится?
— Запахом крови, чем ещё, — хмыкнул Журбад, перебирая перстни на руках.
Его невероятно радовали переливающиеся самоцветы, в каждом из которых была заключена изрядная толика магии.
— Да это понятно, — кивнул Вел, — я уже поручил одному из помощников раздобыть какую-нибудь зверушку, но дело не столько в приманке, сколько в том, как распространить запах на большое расстояние, не применив при этом магию.
— Можно и человека взять — у него крови больше, чтобы наверняка. У меня в казематах полно всякого сброда, почему бы не проредить. Пусть послужат на благо отечества, — Император хрипло рассмеялся, довольный собственным остроумием.
Он у нас любитель пошутить, да.
— Посмотрим, — уклончиво ответил Велирант. – Главное сейчас – договориться с гизарами о поддержке.
От последнего Император скривился – он терпеть не мог обращаться к крылатым магам, поскольку вечно чувствовал себя рядом с ними ущербным. И дело не в крыльях и хвостах, а магии.
— А без них никак? Вы ведь справились своими силами.
— Только благодаря тому, что рядом стояла водокачка. Если бы не было ничего высокого, то нам бы пришлось либо принять бой на месте и пойти на корм, или телепортироваться подальше и попросту бежать. – Велириант оценивал ситуацию трезво. – Ну и без ложной скромности, не будь нас с Яромирой, остальные бы не справились.
— Да, с пистолетами хорошо вышло, — кивнул Император, — мы слишком привыкли полагаться только на магию.
— Поэтому Яра и ввела для всех силовиков обязательную физподготовку.
— И всё же основную массу вы задавили с помощью магии, — отметил Журбад, вновь поигрывая кольцами.
— Согласен, но мне идея пришла только потому, что когда-то на Земле я жил больше месяца с пустым резервом. До сих пор вздрагиваю от некоторых воспоминаний, — словно в подтверждение собственных слов он передёрнул плечами.
Правда, делиться подробностями ни с кем не спешил, даже с закадычным другом Дихтером, не то что с Журбадом, у которого что ни час, то новое настроение и о-очень специфическое чувство юмора.
— Даже знать не хочу, каково это, – тоже вздрогнул Император. – Но мог бы и рассказать о своих приключениях.
— Простите, но нет, — твёрдо ответил Велириант. – И да, надо всё же решить вопрос с поимкой монстров, а значит, отправить официальное сообщение гизарам.
— Нет, — отмахнулся от него Журбад. – Они обязательно будут тянуть время, а потом заломят такую цену, что куда дешевле будет самим справиться с проблемой. Бери хоть всех заключённых, расставь по стране, вскрой им вены и устрой засады.
Велириант, на что уж хладнокровный и безжалостный к врагам, изумился такой жестокости. Ладно бы оправданной, но ведь проблему можно решить куда менее кровавым способом! Посему он пошёл с козырей:
— Яромира уже у Марии – супруги повелителя гизар. С таким же информационным артефактом, каким я пришёл к вам. Думаю, после просмотра записи они вряд ли будут тянуть с ответом.
Словно в подтверждение его слов, завибрировал амулет связи.
— А вот и новости от супруги, — обрадовался главмаг, одновременно извиняясь, мол, всё срочно, надо ответить.
— Вел, они, оказывается, тоже с ними сталкивались – помнишь, Андр с ребятами гулял в Мёртвых горах, тогда ещё телепорт Малианты сбился. Так вот, она наткнулась на пещеру с ними, — затараторила Яра, стараясь как можно быстрее донести всю информацию.
— О, Хэриот, надеюсь, она сумела спастись, — к кому к кому, а к этой белобрысой девчонке он относился с особой нежностью.
Хотя, возможно, виной тому эмоции сына, которые он ощущал иногда слишком остро, особенно когда тот переживал за жизнь подруги.
— Её вовремя нашёл Фаргон с помощниками. Монстры скрылись в глубинах пещеры, а там фриаз. Парни не полезли далеко, замуровали и расставили защитные амулеты.
О Вароке она решила в данный момент умолчать, дабы не удлинять разговор. Да и вопрос по нему ещё не решён.
— То есть магия гизар им тоже не помеха, — тут же вычленил главное главмаг. – И каменная преграда тоже.
— Ну, их там никто не расплющивал, как мы, будем надеяться, что из-под завала никто не выберется, но риск есть.
— Ждрых, надо работать сразу в двух направлениях: искать тех, кто рыщет по округе, и снаряжать экспедицию в пещеру, дабы найти, откуда они вообще взялись, и уничтожить.
— Гворд уже собирает команду в горы, Повелитель согласен на сотрудничество, ждём вашего шага, — отрапортовала Яра.
— Отлично, — возрадовался Велириант. – Знаешь, иногда мне хочется лично встретиться с земными богами и поблагодарить их за тебя.
— Лучше просто, когда вся эта котовасия закончится, возьми отпуск, — судя по тёплому оттенку голоса, комплимент она оценила.
— Обязательно! – клятвенно пообещал супруг. – Кстати, ты с Хэриот связывалась?
— О, об этом отдельные новости, — голос у Яры наполнился ехидством. – Она улетела в другой мир рожать. Насколько я поняла из объяснений Марго, у богов это дело небыстрое, для окружающих опасное, поэтому весь геморрой придётся разгребать самим.
— Понятно, — Велириант как никогда обрадовался, что не стал включать «громкую связь», а ответил на вызов ментально.
Не всем такая функция была доступна, только особо чувствительным к чужим мыслям или эмоциям. Главмаг мысли читать не умел, зато эмоции считывал на раз. И сейчас он ощутил, что Император не доволен затянувшейся, по его мнению, беседой. Впрочем, тот вечно был чем-то недоволен, так что со временем Велириант привык и различал тонкие нюансы, когда можно сие игнорировать, а когда не стоит.
В данной ситуации его чутьё сработало как надо, тем более что новость о готовности гизар сотрудничать напрочь перечеркнула весь негатив. Нет, определённо ни к чему Журбаду знать об отсутствии Богини, а то ещё нервничать начнёт.
— Ну-у, — протянул Император якобы в задумчивости, — раз уж они в этом дельце замешаны, так уж и быть, согласимся им помочь.
В этом был весь Журбад: мастер формулировок и выворачивания ситуации в свою пользу. Одно слово – политик!
Впрочем, с гизарами действительно было сложно общаться, учитывая заносчивость крылатых. А если ты правитель всея некромансеров, которому обычно в ножки кланяются (кроме заговорщиков, которых он почти истребил), то терпеть снисходительное обращение ой как досадно. Проще минимизировать контакты, общаясь с неприятными особями как можно реже.
Даргон Фаррский хмурил свой повелительский лоб, пока читал официальное обращение Журбада. Гворд к этому времени уже успел собрать группу и телепортироваться к подножию Мёртвых гор. Яромиру сводили в казематы, познакомили с Вароком, который произвёл на неё двойственное впечатление. С одной стороны, крепкий парень, сильный, чётко описал своё столкновение с неведомыми тварями, с другой, факт похищения хрупкой и на момент падения из прервавшегося телепорта беззащитной девушки – был тревожным звоночком. Подумаешь, у него к крылатым ряд претензий, причём здесь невинная дева?
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.