На краю долины аксакалов (СИ) - Крау Бони
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Раньше времени паниковать не стоит, всё же в долине много разных гостей. Наверняка аксакалы перестраховались и замаскировали заслон магией в целях сохранности его от таких, как я, например, чья задача — очернить его.
Дракон спешно начал снижаться и у самой земли разжал лапы, чтобы я могла ступить на землю. Как только я почувствовала почву под ногами, дракон покрылся трещинами, как древесина в печи, а затем всю эту шелуху унесло ветром.
Вокруг не было людей, только вечерний ветер. Я стояла на поляне у опушки леса, видимо, где-то недалеко от города, а рядом теперь находился дракон, чьё имя уже скоро станет для меня проклятием.
— Уже трижды я тебя спас, Огонёк! — надменно хмыкнул Кьёрк. — Ты всё ещё считаешь меня маньяком или, может, отблагодаришь своего спасителя?
Дракон весело улыбнулся, а я закатила глаза. Недавняя агрессия улетучилась, словно её никогда не было. Вновь Кьёрк был весел. Интересно, что такое происходит между ними с отцом, из-за чего Кьёрк становится совсем другим?
— Нет, ты не маньяк. — промурлыкала я, медленно приближаясь к дракону, а когда подошла совсем близко, подтянула его за воротник ближе, чтобы прошептать на ухо: — Ты очень странная ящерка.
На охоте важно не показывать страха перед зверем. Я всё ещё помнила, как Кьёрк купил жизнь того толстяка, но меня этот чешуйчатый не сломит. Моими тренировками занимался Клык, а он знает толк в воспитании настоящего бойца, ведь он сам когда-то давно был солдатом на службе у драконов.
Лицо Кьёрка исказилось: доля удивления сменилась любопытством.
— Откусил бы твой длинный язык, но боюсь, отравлюсь. — Убирая мою руку со своего воротника, спокойно выпалил мне в лицо дракон и развернулся. — Пошли, чудачка. Ты со своими попытками разбиться в лепёшку пропустила заселение. Какая ты всё-таки невезучая эсса!
— Ага. Знакомство с тобой тому подтверждение, — пробормотала я себе под нос.
— Что ты сказала? — не разворачиваясь, с усмешкой переспросил дракон, хоть и было понятно, что он всё прекрасно слышал.
— Спасибо, говорю. — Я придала своему голосу притороно-сладкое звучание. — Тяжело живётся нам, слабым девушкам.
— Что же тогда «слабая девушка» делала на чёрном рынке? — В его тоне слышалось недоверие.
— То же, что и ты, — я пожала плечами. — Искала то, что найти затруднительно.
— А-а тот… — Кьёрк кашлянул, прочищая горло. — Мужчина… кто он?
От неожиданного вопроса у меня неприятно кольнуло в груди.
— Ты последний человек, с которым бы я обсуждала личные аспекты моей жизни. — Эти слова прозвучали более агрессивно, чем я планировала.
Кьёрк промолчал, за что я была ему благодарна. Душевная рана от расставания с Клыком ещё слишком кровоточила и болела, чтобы я могла говорить об этом.
По лесу мы шли совсем недолго, а пройдя его, вышли к мостику, ведущему к одному из летающих островков.
— Туда мне нельзя, — опершись на столбик, беззаботно сказал дракон. — Там часть долины только для девушек.
— И что же мне делать?
Кьёрк улыбнулся и сделал пару шагов ко мне.
— Я, конечно, не против того, чтобы забрать тебя в свою спальню, но другие эссы тебя неправильно поймут. — Кьёрк засмеялся, смотря на меня немигающим взглядом.
— Да кто вообще захочет попасть к тебе?! Если только умственно неразвитая, — покраснев от злости, выпалила я и гневно зашагала по мостику, который под тяжестью моего тела начал шататься. — Вот же придурок!
Я исходила ругательствами, пока чуть не врезалась в женщину, которая появилась из ниоткуда, едва я перешла мостик. Женщина с пучком собственной персоной!
— Эсса Хельвина из львиного рода… — смотря в прозрачное стекло в руках, проговорила она.
— Д-да…
— Следуйте за мной. Опаздывать в первый же день… Мы вас ждали, — с упрёком выплёвывала она каждое слово. — Надеюсь, впредь вы будете более пунктуальной. Осталась только самая дальняя хижина на окраине этого блока.
— Блока? — не подумав, ляпнула я, а женщина в ответ бросила на меня презрительный взгляд.
— Отделённая часть летающей земли, на которую вы сейчас ступили. Такие элементарные вещи о долине знают даже дети.
Мне всё больше не нравилась эта женщина. Надеюсь, я буду встречаться с ней крайне редко.
— Эсса, позвольте представиться, — отчеканила она, когда мы проходили почти одинаковые домики. — Называйте меня госпожа Долорина. Я — смотритель всех эсс на этом отборе. Слушаться меня следует безоговорочно. Теперь я ваш командир, наставник и мамочка, если так привычней.
Сегодня день отличных новостей, или может, кто-то так «весело» шутит?! Ну, что ж, великое дело требует великих жертв.
Глава 8. Чокнутый гном из лаборатории
После столь резкого высказывания о том, что моё жилище на ближайшее время находится дальше остальных домиков, я подготовилась к тому, что идти придётся довольно-таки долго, но не ожидала, что настолько!
Госпожа Долорина шагала немного спереди меня, объясняя важные (по её мнению) правила долины. Но как бы я ни старалась сосредоточиться на её словах, снова и снова отвлекалась на пленительные ночные красоты: светлячки хаотично летали в разные стороны, освещая поляну, усеянную высокой травой.
— Эсса, Хельвина! — строго буркнула женщина в пучке, резко взявшись за моё запястье, а я ведь всего лишь хотела потрогать маленького светлячка. — Настоятельно рекомендую не прикасаться к ним. Стражи ещё не знакомы с вами, могут и навредить.
Я хотела было уже спросить, кто такие стражи, но вовремя прикусила язык. Наверняка госпоже это покажется весьма странным, но, видимо, мой озадаченный взгляд сказал ей всё сам за себя.
— Эти малыши… — Отпуская мою руку, женщина ласково провела ладонью по одному из летающих фонариков. Взгляд её смягчился. — Они охраняют вас, эсса. На вид они могут показаться безвредными, таковыми они и являются, если ничего не будет угрожать, но стоит им почуять опасность… Ох, эсса, не желаю я вам увидеть, что они могут сделать!
У меня по спине пробежал лёгкий холодок: если даже простые светлячки угрожают моей безопасности, что же со мной будет дальше? Какая же всё-таки магия разрушительная, хоть и не лишена созидательности!
Домики находились на приличном расстоянии друг от друга, но несмотря на это, увидеть соседние жилища можно было без проблем, если начать вглядываться в промежутки между деревьями. Лес, хоть и был маленький, всё равно оставался очень густым.
По дороге мне удалось разглядеть ещё пару таких же домиков-отшельников, как я сама в уме в шутку называла их. Но каково было моё удивление, когда я воочию разглядела жилище, в котором мне нужно будет жить в ближайшее время!
— Прошу, эсса… — Женщина указала ладонью в сторону, куда мне следовало пройти.
Красоту этого места было невозможно описать словами. Хижина полностью заросла ароматными цветами, а рядом росло величественное дерево, ствол которого по размерам не уступал тому же домику. Где-то неподалёку журчала речка, которую было слышно только потому, что вся флора и фауна леса уже спала.
Женщина тактично откашлялась, чтобы я обратила на неё внимание.
— Ой, да-да, конечно! — встрепенулась я, как воробушек. — Спасибо, госпожа Долорина!
Женщина ушла, напоследок ещё раз отругав меня за опоздание.
Я поняла, как устала, только тогда, когда вошла в хижину. Устала скорее не физически, а от избытка новых эмоций. Внутри домика всё было так же уютно, как и снаружи. Правда, ничего необычного я не обнаружила. Была тут всего одна комната, да и та заставлена мебелью по минимуму: простенькая кровать без какой-либо рисовки, а рядом коврик из шкуры зверя, тумба, маленький столик у окна с приставленным к нему хлипким стулом, небольшая софа напротив кровати и скромный шкаф в углу.
Света тут было предостаточно, ведь на стенах висели необычные сооружения в виде шаров, внутри которых метались из угла в угол какие-то маленькие светящиеся пушинки. Повсюду лежали декоративные кружевные салфетки, а на подоконнике и у двери стояли растения, которые раньше мне никогда не приходилось видеть.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "На краю долины аксакалов (СИ)", Крау Бони
Крау Бони читать все книги автора по порядку
Крау Бони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.