Императрица поневоле. Книга вторая (СИ) - Павлова Зарина
После танца, Адам поклонился и быстро ушел в сторону Арсилии. Я проводила его взглядом и усмехнулась. Он почуял, что его добычу пытаются увести.
— Ваше Величество, — позади раздался глубокий голос графа Девиса, от чего по спине снова прошлись мурашки.
Я обернулась и улыбнулась, встретившись со взглядом полным любви и нежности.
Мне было так приятно чувствовать эту любовь. Мне еще ни один мужчина не дарил такое тепло. И не вызывал таких чувств. Даже моя любовь к Адаму сопровождалась страхом и неуверенностью в себе. Но граф Девис буквально дарил мне то чувство, когда я чувствовала себя особенной. Единственной для него желанной женщиной во всем мире.
— Вы не утомились после столь насыщенного танца? — улыбнулся граф, протягивая мне бокал с вином.
— я немного утомилась, но после бокала виная, я бы с удовольствием приняла ваше приглашение на танец.
«Ах, демоны! Я же обещала держать с ним дистанцию.» — с ужасом подумала я, но эта мысль быстро ускользнула из моей головы, когда мужчина едва заметно коснулся пальцами моей руки.
— Я обязательно приглашу вас, Ваше Величество, — слегка наклонившись ко мне, прошептал граф.
Я почувствовала его теплое дыхание на своей щеке, ощутила терпкий, словно хорошее вино, аромат и приказала себе не краснеть и не чувствовать себя, как маленькая девочка!
Мысленно ударив себе по лица, я сделала большой глоток вина. Голова сразу прояснилась. Поэтому я подняла взгляд и начала наблюдать за сценой между Адамом, Конрадом и Арслии. Хотя, сценой это было сложно назвать — Конрад просто отошел в сторону и теперь наблюдал за танцем Адама и его любовницы.
Арсилия заразительно смеялась, запрокидывая голову, прижималась к Императору, громко разговаривала и привлекала всеобщее внимание. Многие мужчины смотрели на нее с вожделением. И практически все дамы с искренним недоумением.
Аристократы не позволяли себе таких вольностей. И Арсилия на их фоне выглядела искренней, веселой и открытой. И внешностью девушка была не обделана. Поэтому многие мужчины считали ее особенной. Даже сейчас было ощущение, что от Арсилии исходил свет. Возможно, все дело было в ее украшениях, которые она снова нацепила на себя и стала похожа на яркую люстру.
— Как вульгарно, — проворчала одна из пожилых дам, стоявших недалеко от нас.
Я бросила на нее взгляд, попутно ставя свой пустой бокал на поднос проходящего мимо официанта.
— Вы допили вино, Ваше Величество?
Прежде чем я успела что-то сделать, граф протянул мне руку и низко поклонился.
— Позволите ли вы пригласить вас на танец?
— Да, разумеется, — я улыбнулась и приняла приглашение моментально.
«Боги, что со мной вообще происходит?» — с ужасом думала я, шагая в центр бального зала.
Танец с графом Девисом совершенно отличался от того, что было с Адамом. Граф прижимал меня к себе аккуратно и бережно. Он смотрел мне в глаза с улыбкой, от которой готовы были подогнуться ноги. Он не пытался сделать меня своей. Нет он любил меня. И я это видела в каждом его движении, в каждом взгляде и касании.
На некоторое время я совершенно забыла и об Адаме, и об Арсилии и даже о Конраде. Я просто танцевала, не в силах сдержать улыбки. Руки графа были горячими. Я ощущала их тепло даже через перчатки. Даже через платье на своей талии. И это тепло пробуждало внутри меня странные эмоции. Но, прежде чем я успела понять, что это, зал разорвал громкий крик.
Я испугано вздрогнула. Музыка остановились. Пары перестали танцевать. Все взоры обратились в сторону истошного крика.
Арсилия, упав на пол, зарыла голову руками и что-то бессвязно лепетала. Я удивленно распахнула глаза. Впервые видела ее в таком состоянии. И это было приятно. Мне нравилось видеть ее страдания. Я сразу вспомнила, как точно так же, как она сейчас, стояла на коленях. На эшафоте. И ожидала своей смерти.
— Адам! — громко крикнула девушка, поднимая безумный взгляд. — Адам, прекрати делать мне больно!
«Ого. Эффект превзошёл все мои ожидания», — отстраненно подумала я, все еще держась с графом за руки.
— Арси? — Адам присел рядом с девушкой и совсем не ожидал, что она начнет отползать. Встать Арсилия не могла из-за препарата. Она и двигалась с трудом.
Скоро и говорить не сможет.
— каждый раз. — прошептала рыжая девушка, но из-за гробовой тишине, ее было слышно отчетливо в каждом уголке зала, — каждый раз приходя в мою комнату делаешь больно.
Мне даже стало жаль ее на мгновение. Но я тут же отбросила эти мысли. Если
`Арсилия сама решила стать любовницей Адама, это только ее проблемы. Она всегда могла уйти — ее никто бы и не держал. Особенно Адам.
— Я. ненавижу вас всех Вы... просто хотите моего тела... Ты! И ты! И ты!
Тоненький пальчик Арсилии ткнулся в сторону министра финансов, министра внутренних дел и в маркиза Олдерса. Все они были достаточно преклонного возраста. Имели семьи и своих детей Поэтому, кода рыжеволосая девушка сказала следующие слова, весь зал ахнул:
— Вы больше пальцем меня не коснетесь... Вы... не приходите больше. к моим покоям.
И после столько триумфального окончания, Арсилия завалилась на бок и, кажется, потеряла сознание. Либо ее тело перестало нормально функционировать окончательно.
В бальном зале стояла тишина, пока все не начали говорить одновременно. Граф, подхватив меня под руку, осторожно отвел в сторону, чтобы паникующие люди случайно меня не задели. Он даже прикрывал меня своим телом, пока вокруг бегали лекари и люди с носилками.
— Похоже, скандал будет куда масштабное, чем мы предполагали, — тихо прошептала я, не поднимая взгляда.
— Это только нам на руку, — усмехнулся граф. — Я всегда хотел сменить всех министров. Они уже прожили свое и их мнение несколько устаревшее.
— Тут я с вами согласна. — пробормотала я, ища взглядом министра по образованию.
Он отвечал за школы и академии для аристократов. Раньше детей предпочитали обучать на дому. И сейчас была традиция учиться на дому. Но она уже была не так популярна. Да и знакомство с обществом до дебюта очень помогало наследникам освоиться и завести друзей по учебе. Но все школ и Академии были платными. А вот о бесплатной пока никто не задумывался.
Я нашла взглядом министра по образованию. Он стоял рядом со своей женой, подкручивая свои длинные седые усы, и о чем-то спокойно разговаривал со своей женой. Так, сейчас или никогда.
— Граф, я вынуждена покинуть вас ненадолго, — произнесла я, не поднимая взгляда.
— Смиренно буду ожидать вашего возращения, — сказал граф, со смешинкой.
Я была вынуждена бросить на него взгляд. Мне хотелось увидеть его улыбку. Но он снова был абсолютно спокоен. Недовольно поджав губы, я уверенно направилась в сторону человека, который обязан был стать моим союзником.
Глава тринадцатая. «Чужая судьба»
Шум в зале практически стих, когда я подошла к министру по образованию и его жене. Они оба были потомственными графами. Их влияние на общество было огромным. Но они всегда были преданны лишь Императору.
— Граф Дассо, — с улыбкой сказала я, слегка склонив голову в приветственном поклоне.
— Ваше Величество, — граф и графиня сделали уважительные поклоны. К слову графиня была одета в светло голубое платье, можно даже сказать белое. Я подметила это и слегка улыбнулась.
Почему я была уверена в том, что этот мужчина станет моим помощником? Потому что я помнила кое-что из будущего. Его жена болела. Эта болезнь прогрессировала с каждым днем, но протекала незаметно. После двух лет своего правления, графиня Дассо скончалась. И граф Дассо ушел с должности.
Да и спасти бы ее не смогли. Лекарство от болезни Ларениса изобрели только через год, после ее смерти. Этот процесс можно и нужно было предотвратить.
А лекарство... Ну, примерный рецепт я помнила. Единственное, чего я не знала, это пропорции добавляемых компонентов. Думаю, мистер Салливан сможет подобрать все правильно.
Похожие книги на "Императрица поневоле. Книга вторая (СИ)", Павлова Зарина
Павлова Зарина читать все книги автора по порядку
Павлова Зарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.