Парфюмер для герцога (СИ) - Огинская Купава
— Твой вердикт?
— Аромат стал… плоским. И еще более мускусным. Он сбивает с ног… почти невыносим.
Вивьен с довольным видом кивнула.
— Этому меня научила алхимия. Есть реактивы, которые усиливают действия друг друга, есть такие, что полностью уничтожаются или сглаживают, вступив в реакцию. Поэтому нужно знать не только свойства самих реактивов, но и то, как они взаимодействуют между собой. Практика показала, что к парфюмерии это тоже применимо. Я добавила жасминовое масло в эти духи не для того, чтобы их было слышно, но чтобы сделать аромат глубже.
Ещё какое-то время посвятив Грэму, Вивьен засобиралась.
После разговора с ним ей стало значительно спокойнее. Уже покидая дом своего нового сотрудника, провожаемая его сестрой, Вивьен была остановлена робким:
— Госпожа…
Грэм и Миранда, пусть и были родственниками, внешне были мало похожи, но в поведении этой девочки, всё ещё болезненно худой и робкой, Вивьен видела неуверенные повадки её брата: например, привычка говорить полувопросительно, неуверенно, вечно сомневаясь в собственных словах, или взгляды исподлобья, чуть клоня голову набок и вжимая в плечи.
— Говори.
Как долго Миранда набиралась решимости и копила смелость, чтобы дождаться удобного момента и попросить о работе в парфюмерном магазине, Вивьен не знала. Но девочка истратила на это все силы и безвольно склонила голову.
Миранда понимала, что ей подыскивают хорошее место для обучения какому-нибудь ремеслу, поэтому решила рискнуть и попросить о том, чего действительно хотела:
— Я давно наблюдаю за тем, что делает брат. Это очень интересно, мне нравится…
Вивьен мягко приподняла её лицо за подбородок, поймала бегающий взгляд.
— Уверена, что хочешь заниматься именно этим?
Миранда кивнула.
— Грэму об этом говорила?
Помедлив, Миранда отрицательно качнула головой.
— Брат… С самого начала он занимался этим не потому, что хотел. У него не было выбора. Я не смогла признать.
— Хорошо, сделаем тебя помощницей Грэма. Пока будешь помогать ему и учиться. Как только сойдёт снег, у нас будет много работы, лишние руки пригодятся.
Вивьен идея нанять девочку понравилась. Конечно, подмастерье нужно оформлять официально, но пока скрывалась от тётушки, она успела пройти экзамен и получить бумагу, в которой говорилось, что Вивьен Райт — парфюмер. Да, самого низкого ранга, но даже такие имели право брать подмастерьев.
В магазин Вивьен вернулась уже в приподнятом настроении и застала посыльных, заносивших в торговый зал коробки. Прибыли покупки, сделанные Анитой утром — рождественские украшения.
Как только все покупки были скрыты за стеллажом в дальней части зала и аккуратно расставлены у стены, а посыльные удалились, Вивьен с довольным видом осмотрела зал.
Вечером все украшения предстояло развесить и съездить на зимнюю ярмарку за ёлкой, но всё это казалось приятными предпраздничными хлопотами. И встреча со скандальной дамой в канцелярии уже не казалась проблемой. Они не были представлены друг другу, и дама не знала Вивьен, а слухи о герцоге появлялись довольно часто, но быстро изживали себя, не подкреплённые новыми подробностями.
Мэделин, ворвавшаяся в торговый зал в самое загруженное время, оказалась неприятной неожиданностью, которая, впрочем, не смогла уничтожить хорошее настроение Вивьен.
Найдя свою цель покрасневшими, заплаканными глазами, Мэделин громко, дрожащим голосом провозгласила:
— Это не я! Я ничего не делала!
И разрыдалась.
Стайка пансионерок, вырвавшихся ненадолго из-под надзора наставницы и покупавших в магазине саше, с любопытством смотрели на неожиданное представление.
— Что именно ты не делала? — спросила Вивьен. Поставив плетёную корзинку с саше на прилавок, она неторопливо пошла к Мэделин, ещё не решив, стоит ли отчитать девушку или пожалеть.
— Я никого к тебе не подсылала!
— А…
Вивьен сразу поняла, в чём дело, и всё же, приобняв Мэделин за плечи, увела в кабинет, где усадила не прекращавшую рыдать девушку на диван и налила в хрустальный стакан воды, помедлив немного, Вивьен всё же добавила несколько капель успокоительного. Пузырёк с успокоительным, как и баночка нюхательной соли, всегда лежали в шкатулке, в уголке, на случай непредвиденных ситуаций.
Заставив Мэделин выпить всё до последней капли, Вивьен попросила:
— А теперь объясни, кто обвинил тебя в причастности к ночному происшествию?
Понадобилось некоторое время, чтобы девушка смогла прийти в себя и рассказать о том, что обвинили ее сразу два человека: дочь мясника из лавки в конце улицы и работница галантерейного магазина, занимавшего дом на противоположной стороне улицы.
Перед ночным нападением в «Флаконе» случилось сразу два скандальных явления: агрессивного мужчины и разгневанной Мэделин.
Но мужчина был арестован за нападение, и о нем быстро забыли. Зато взрывной характер Мэделин и ее непримиримая вражда с Вивьен были хорошо всем известны.
— Я бы так не поступила. Правда. Это низко…
— Чаю? — предложила Вивьен в надежде предотвратить новый приступ рыданий. Получив утвердительный кивок, она отошла к чайному уголку, откуда и продолжила:
— Я знаю, что это не ты наняла тех громил. Ты уже давно меня ненавидишь, но ничего подобного себе не позволяла, хотя разгромить мой магазин, когда я только его открыла и была особенно уязвима, хватило бы для того, чтобы от меня избавиться. Но ты этого не сделала.
В те времена у Вивьен почти не осталось денег после покупки здания и закупки всего необходимого. Если бы все оказалось уничтожено, она не смогла бы покрыть убытки. Это был бы конец.
— Это недостойное поведение для уважающей себя аристократки. — фыркнула Мэделин. Для нее парфюмерный магазин был всего лишь хобби — любимым и нежно лелеемым, но от его процветания не зависела ее жизнь. Поэтому она всегда говорила то, что думала, и верила в каждое сказанное слово. — Значит, ты им скажешь, что это была не я?
— После твоего… яркого появления в торговом зале, думаешь, моим словам поверят? И не решат, будто я покрываю тебя из жалости? Или от страха? — Вивьен аккуратно расставляла на подносе чашки, в центр поставила фарфоровый чайничек и два блюдца с печеньем, добавив то, которое, по словам герцога, очень любила его несносная племянница. — Кто знает, что мы сейчас обсуждаем за закрытыми дверьми? Вдруг ты мне угрожаешь?
Мэделин побагровела.
— Просто подожди, слухи забудутся сами собой.
— Я не могу… Это так ужасно. Я ведь не сделала ничего плохого, почему обвиняют меня?
— Для несдержанной особы ты довольно сильно зависишь от постороннего мнения. — заметила Вивьен.
— И ничего я… — Она шмыгнула носом и тихо поблагодарила, когда перед ней поставили чашку с чаем. — Мне лишь тяжело терпеть несправедливость.
— Хорошо, думаю, у меня есть идея, как мы можем прекратить эти сплетни.
Герцог предупредил Вивьен, что поможет ей с делами по опеке над сестрой безвозмездно, что она не обязана идти на поводу у его племянницы и создавать с ней духи. Это было очень мило, и Вивьен была ему искренне благодарна. Но она уже подобрала аромат, который можно было бы доработать вместе с Мэделин и представить как их совместное изобретение. Это будут простые духи, нежные и в то же время освежающие, без долгого шлейфа и ярких оттенков в звучании. Легкие и милые. За которые Вивьен не будет стыдно.
Мэделин заинтересованно подалась вперед. Она уже забыла о том, что злилась на Вивьен и не одобряла ее методы. Как забыла и о том, что успела наговорить в прошлом.
— Как?
— Мы создадим с тобой аромат. Как ты и хотела. Скажем, что твое недавнее возмутительное поведение было связано с рабочими процессами по подготовке духов. Если мы станем партнерами, слухи сами собой исчезнут. Какой смысл тебе громить мой магазин, если мы сотрудничаем?
— И мы правда сделаем духи? — тихо спросила Мэделин.
Вивьен очень этого не хотелось, но она кивнула. Это могло бы улучшить их отношения и избавить «Флакон» от периодических набегов скандальной особы. Так жизнь стала бы чуточку проще.
Похожие книги на "Парфюмер для герцога (СИ)", Огинская Купава
Огинская Купава читать все книги автора по порядку
Огинская Купава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.