Истинная. Перерождение. Второй шанс для темного мага (СИ) - Вилкс Энни
-Чего ты хочешь? – устало протянула Аринелла. – Силы, власти? Знаний? Вы, люди, всегда хотите одного и того же. Я дам тебе все за свободу.
-О, как приятно! – осветилось интересом лицо Роберта. – Как тебя зовут?
-Аринелла.
-Мне как-то нужно отличать тебя от моей подруги. Я буду звать тебя Ари, ты не против?
Аринелла смотрела на Роберта свысока. Так император мог бы глядеть на сношающегося с подушкой шута – свысока, с омерзением, с тщательно скрываемым интересом.
Мне же идея подначивать это существо казалась неразумной.
-Свободы нет в списке того, что я могу тебе сейчас дать. Но есть жизнь – и возможность чуть позже убраться из Альвиара навсегда.
-Ты не смеешь меня прогонять. Я видел миллиарды таких, как ты, и пережил всех.
-Для начала покинь Аринеллу и вернись в Эльку, - предложил Роберт.
-Этот носитель сильнее.
-А к тому ты привык, и он не сопротивляется. Ты в любом случае останешься здесь, в этой тюрьме, сам же понимаешь это. Ты еще слаб после столкновения с Келлфером, еле дышишь, пользуясь выражениями тех, у кого есть тела. Стоит мне усыпить их обеих и тем оставить тебя без еды – сам же загнешься дня за три, - заметил Роберт. – Аринеллу ты не убьешь, раз она смогла передать мне ключ, значит, твоего контроля над ней почти нет. Так себе заложник.
-Вы, люди, все упрощаете. Ей не изгнать меня.
-Поэтому я вежливо прошу.
-Ты не увидишь перехода.
-Ладно, - подозрительно легко согласился Роберт, и я не поняла, почему он перестал давить. – Тогда к сути. Мне нужно как-то поговорить с тем, что в Теа, и убедить его уйти, - не обратил внимания на слова с`аара Роберт. – Как думаешь, это возможно?
-Не более, чем заставить тебя покинуть свою бренную оболочку.
-Есть множество способов уговорить меня. А его?
-Я дам тебе эти сведения. Усыпи мою Эльку и этого человека.
Элька тут же растеклась по креслу в беспамятстве.
Испуганно и неверяще я посмотрела на директора – а он уже протянул ко мне руку.
Я ощутила, как ноги становятся ватными и подгибаются, и как Роберт поднял меня и положил на кровать. Глаза закрылись – но разум остался чистым и трезвым.
«Послушаем, чего он хочет, а?» – ворвался в мои мысли веселый голос Роберта.
«Только не оставляйте меня здесь, прошу!» – взмолилась я.
«Ни в коем случае, даю слово».
-Итак, - обратился он к с`аару.
-Отдай мне этого человека-женщину.
-Зачем?
-Это дело чести. Связанный с нею эр-лливи убил моих друзей и покалечил меня. Мне нужно ослабить его, чтобы тьма не победила нас.
Эр-лливи. Эти слова, произнесенные мелодичным женским голосом, ошарашили меня настолько, что я порадовалась неподвижности.
Эр-лливи! Истинная, нерушимая связь! Вечная!
С Келлфером. Самым темным и сильным человеком, что я знала.
Нет, это не могло быть правдой. Звучало как бред, абсолютная чушь.
«Но помнишь, с какими словами он оставил тебя Роберту?» - услужливо подсказал внутренний голос.
И сразу события одно за другим всплыли в памяти: маяк, интерес, нежность Келлфера и поддержка. «Только не с тобой». И след объятий, и «самый важный человек»…
Это могло иметь смысл. Или существо просто знало, как соврать? Что оно вообще про меня знало?
Я была настолько выбита из колеи, что даже не услышала начала ответа Роберта.
-…так что не сегодня, - донесся до меня конец.
-Ты сам знаешь, что твой друг несет лишь тьму. Ты ведь иной. И не возьмешь над ним верх без меня, но так сможешь низвергнуть его – и тут же договориться с Теа. Я сделаю так, что тебя послушают, бесстрашный воин. Подумай, стоит ли ваш мир жизни одного человека – и тем более неуязвимости того, кто расправился бы с тобой, не моргнув глазом.
-Хорошо говоришь, - протянул Роберт. – Убедительно.
-Келлфер объявил нам войну, и эта война приведет ваш мир к гибели. Теа сделали много. Мир зависит от нас. Ты же станешь вестником мира, светлый воин. Я клянусь, что Теа тебя выслушают. Но для этого нужно…
Вкрадчивый голос Аринеллы звучал бесполо.
-Я подумаю и дам тебе знать.
-Поклянись, что не расскажешь о моем предложении Келлферу, иначе оно будет не действительно.
-Клянусь.
-На тайном языке.
Нарушение клятвы, данной на тайном языке, вело за собой безумие и смерть – мы все знали это. Никто не стал бы делать так. Никто, никогда.
Но Роберт, не сомневаясь, ответил, повергнув меня в ужас:
-Авааши ассааахаимисами Келлфер исхаасианасиааха.
13. Дурман
Мы встречали Келлфера у портальных столбов.
Уже стемнело, и на внешней стороне высоких серых стелл зажглись огни. Круглая площадка, по периметру которой из травы выступали эти похожие то ли на кристаллы, то ли на зубья громадные камни, оставалась в тени: факелы разгоняли тьму снаружи, а внутрь свет проникал лишь частично, слабой дымкой.
Холм, на котором располагался единственный магический вход в Приют, возвышался над глубоким ущельем, а внизу, за черной бездной, покачивались верхушки елей. Закатная полоса уже выцветала и съедалась подступающей ночью, так что деревья смотрелись черными остовами на фоне темного багрянца.
Устав вглядываться в это тревожное угольное марево, я обернулась. Единственная широкая тропа, скачками поднимавшаяся сюда от далеких служебных корпусов, вилась, как по гребню громадного ящера – по бокам пути камень резко обрывался вниз, словно это был мост над пропастью.
Сама мощеная дорожка освещалась огнями, дрожащими в тяжелых сферах на столбах, выраставших из земли каждые двадцать-тридцать шагов. Я не знала рунического письма - меня никогда ему не учили, - но эти похожие на обсидиановые клыки глыбы были исчерчены бледными символами, от которых, я больше чувствовала, чем видела, шел пар. Наверно, такой масштабной защиты не было даже в Караанде – столице преуспевшего в артефактологии Пар-оола.
Цепочка золотых огненных шаров виляла, спускалась вниз, разрезала живую зеленую изгородь где-то вдали. За ней, за громадными вековыми деревьями, за разрозненными небольшими домиками прислуги, за хозяйственными помещениями, беседками, садиками и зелеными лабиринтами, озерами, вязью тропинок и дорожек, высились башни разной высоты. Разрозненные свечки этих строений прорезали стремительно чернеющее небо, а за ними закрывали светящиеся по краям облака основные корпуса ордена. Казалось, эти строения были частью расчерченных серебряными и каменными жилами скал, в которых когда-то вписал их гениальный архитектор: даже отсюда, сверху, они казались необъятными.
Острые шпили терялись в высоте. Остроты моего зрения не хватало, чтобы проследить за ними.
Окна корпусов светились маленькими огоньками – почти с булавочную головку, так они были далеко! Я уже знала, что еще втрое дальше, минуя скалистые ущелья и вбирая в себя тысячелетние валуны, по периметру Приюта тянулась черная стена, дрожащая от защитных заговоров. И что все, что находилось по эту ее сторону, уцелело бы, даже сгори весь остальной мир дотла.
Я никогда не сталкивалась с подобным размахом. От магии, что заставляла звенеть воздух, мне легко и пьяно дышалось. Это была сказка, перед которой меркло почти все, что я знала.
Пока я озиралась, давя в груди восторженный возглас, Роберт вполголоса беседовал с послушником – молодым парнем, несущим службу у портальных столбов и ведущим учет приходящих шепчущих. Как мне объяснили, с территории Приюта можно было открыть проем откуда угодно, но любой портал, настроенный внутрь, приводил сюда – на эту мрачную, отдаленную от корпусов ордена площадку, защищенную на случай опасности еще одним мудреным периметром. Я не могла разглядеть начерченных на траве рун – лишь ощущала в земле след, своеобразную рану, на которой сныть отказывалась расти, как не растут волосы на шраме. Разрез уходил вглубь, далеко под корни полыни, васильков и змеиной травы, я слышала его – сквозь него не сочилась вода, не проникала жизнь.
Похожие книги на "Истинная. Перерождение. Второй шанс для темного мага (СИ)", Вилкс Энни
Вилкс Энни читать все книги автора по порядку
Вилкс Энни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.