Реквием - Макгвайр Джейми
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
— Только не уходи никуда, пока мы не закончим. Потом я отвезу тебя на работу. — Бекс извлек еще одну пулю.
— Поосторожней, не запачкай ее простыни, — снова поморщился Джаред.
— Я куплю новые, — застонала я и обхватила руку любимого.
— Все хорошо, — выдохнул он. — Мы попытаемся снова.
— Только в следующий раз без глупостей, — бросила с порога Ким.
— Думаешь, меня это заботит? — закричала я. — Я не желаю, чтобы ты приближался к этой книге.
— Ладно… ладно, — ответил Джаред. — Не нервничай.
— Да с чего бы мне нервничать? Мой жених возвращается домой, словно из фильма ужасов. — Взяв влажную тряпицу, которую принес Бекс, я вытерла кровь под глазом любимого. — Расскажи мне все.
— Подробности не так важны, — заметила Ким.
— Суть в том, что я проиграл, — процедил Джаред.
Ким пожала плечами:
— Зато мы знаем, кто ее охраняет, на что они способны и как строят свою защиту. Вряд ли это можно назвать проигрышем.
— Ну и как тебе Айзек? — спросил Бекс, бросая в миску пули.
— Хорошая тренировка, — ответил Джаред.
— Да к тому же он псих, — добавила Ким. — На них стоило посмотреть. Будто сцена из «Рембо». Ни один не хотел уступать, оба гибриды — в общем, бесконечная драка. Удар за ударом, в бок и в лицо, ножевые ранения, а потом — кувырком через комнату. Все в мыле. Передышка. Заново.
— Хватит, — оборвал ее Джаред.
Внутри у меня все сжалось от этой истории.
— Пожалуйста, не возвращайся туда один. Только вместе с Клер и Бексом.
Он отвернулся:
— Я и сам справлюсь.
— Я не это имела в виду.
Он нахмурился и виновато посмотрел на меня.
— Знаю, прости, — вздохнул он. — Ким права. Этой ночью мы многое узнали. Но дело в том, что Клер здесь нет, а Бекс должен оставаться с тобой.
— А что, если явится еще кто-нибудь? Другой гибрид? — спросила я.
Бекс усмехнулся:
— Если дойдет до этого, нам придется устранить Донована. Никто не возьмется помогать нам против другого гибрида без серьезной на то причины.
Я посмотрела на окровавленные руки Джареда, а потом заглянула в его взволнованные серо-голубые глаза.
— Мое спасение для них ничего не значит.
Джаред кивнул:
— Нужно убедить их, что надвигается нечто страшное, а для этого мы должны заполучить книгу.
Ким постучала по дверному косяку:
— В этом-то и ирония. Идем, Най. Я отвезу тебя на работу.
— Можно? — спросила я Джареда.
— Лучше бы ты подождала.
— Не смеши меня, — возмутилась Ким. Она приподняла майку и показала пистолет за поясом. — Я при оружии, демоны бегут наутек при моем появлении, и у меня очень даже меткий левый хук. Спроси у Донована.
Мы с Джаредом невольно заулыбались.
— Бекс поедет следом, — проговорил любимый.
— Может, мне лучше сегодня остаться дома? — Я поцеловала его в щеку.
— Пустяки. Ты должна повидаться с остальными, — подмигнул мне Джаред. — Поезжай.
Ким взяла с пола мой портфель. Я сбегала в ванную, смыла с рук кровь и помчалась за подругой вниз по ступенькам.
— Давай на моей машине, — предложила я.
— Как хочешь. — Ким не возражала.
Мы доехали без происшествий, как подруга и обещала. Я выбралась из машины, и через секунду на стоянку заехал Бекс, руливший своим новеньким байком «дукати-стритфайтер». Рев мотоцикла стих, когда юноша припарковался рядом с нами.
Ким осталась у машины, а я устремилась в «Титан». Хорошо еще, что я здесь генеральный директор, хоть и на обучении, для меня даже осталось местечко в лифте.
— Доброе утро, — приветствовала я коллег.
Но оказалось, что ехать в тесноте и духоте не так уж славно, я испытала приступ клаустрофобии. Когда двери разъехались, я с облегчением ступила на ковер.
— Слава богу.
Кабинет Гранта был открыт, сам же Грант лениво развалился в кресле и положил ноги на стол. Облегчения как не бывало; я с отвращением поморщилась и поспешила к себе. Я надеялась, что Гранту было слишком удобно в кресле, чтобы вставать.
— Привет, кроха, — донесся голос Гранта, когда я села за стол.
Вошла Бет.
Опустив голову, подруга грызла кончик карандаша и не сводила глаз с ежедневника.
— Нина, встреча с ява… с японцами в четверг, но люди из Веллингтона будут в городе и хотят вклиниться в твое расписание.
— Договорись с ними. Я бы с радостью переманила их от Дональдсона. — Я постукивала карандашом по столу.
— Похоже, сегодня хороший день, — заметил Грант и вышел.
— Теперь да, — кивнула я.
Бет еле сдерживала смех.
— Кстати… — заговорила она, и ее улыбка померкла. — Чед спрашивал… Ты что-нибудь слышала о Райане?
Мое лицо тут же омрачилось.
— Нет, ничего.
— Надеюсь, с ним все в порядке.
— Иначе мы бы узнали, верно?
Тяжело вздохнув, подруга кивнула:
— Да, конечно. Мне нужно сделать копии. Хочешь кофе?
— Спасибо, нет.
Как только Бет ушла, вернулся Грант:
— Я к тебе по делу. Хочу поговорить о Бет.
— Что такое?
Грант явил свою улыбку на миллион долларов, а я с трудом сдержалась, чтобы не отпрянуть.
— Кроха, я понимаю, что она твоя подруга. Но не очень разумно держать ее в компании весь учебный год.
— Предлагаешь уволить?
Грант вздохнул:
— Ты субъективна. Да, ты заняла кабинет, но до окончания учебы технически ты стажер. Зачем мне платить ассистенту стажера?
— Потому что я тебе приказала.
Грант помедлил, а потом заулыбался еще шире:
— Чувствую, ты здесь приживешься.
— Спасибо, Грант. Ты свободен.
Он покачал головой, усмехнулся и убрался восвояси.
К реальности меня вернул жизнерадостный голос Бет — я с головой зарылась в документы.
— Най, пора домой.
— Да? — Я взглянула на часы и улыбнулась. — Домой.
Наспех засунула бумаги в портфель, помчалась по коридору и нажала на кнопку лифта. Как только открылись двери, я запрыгнула внутрь и, сгорая от нетерпения, поехала вниз. Я вышла на первом этаже и с восхищением посмотрела на предзакатное солнце, озарившее светом холл. Натянуто улыбаясь, Джаред ждал меня у внедорожника.
— Что такое? — спросила я, целуя его.
Мое предвкушение от встречи сменилось страхом. Желудок сжался.
Джаред протянул мне кроссовки:
— Подумал, нам стоит проверить, что осталось от квартиры. Может, что-то уцелело.
Я лишь кивнула. Меня ужасала мысль увидеть пепелище на месте нашего дома.
— Переобуйся, — сказал Джаред. — Там и так будет трудно, тем более на каблуках.
Я взяла кроссовки и села на тротуар. Джаред заботливо протянул мне носки. Он молча наблюдал, как я переобуваюсь, на его лице застыла слабая улыбка. Как и я, он вовсе не жаждал увидеть, что осталось от нашего жилища.
Мы ехали целую вечность, однако я так и не успела подготовиться. Джаред припарковался на обочине, и я, шатаясь, вышла из машины.
— О боже, — прошептала я.
Джаред брел по обгорелым руинам, время от времени нагибался и искал, не уцелело ли что.
— В багажнике есть коробки, — молвил он. — Принесешь одну?
Широкими шагами я выбралась из зоны бедствия и подошла к машине. Вынула из багажника большую картонную коробку. Там остались еще две, но брать их с собой казалось верхом оптимизма — вряд ли заполнится даже первая. Уцелело совсем немногое: столовое серебро, обуглившиеся картины, монитор моего ноутбука, набор метательных ножей. Территорию, когда-то бывшую нашим домом, теперь окружала желтая лента.
Мои руки почернели, пока я рылась в обломках.
— Что ты так усердно ищешь? — поинтересовался Джаред.
— Я надеялась найти хотя бы некоторые страницы твоего дневника, но не вижу даже обложки. Ты на него не натыкался?
— Я держу его в машине, — улыбнулся любимый. — Так что он уцелел.
— Это хорошо.
При взгляде на груды обломков сердце мое разрывалось на части.
— Нам пора, — сказал Джаред. — Начальник пожарной охраны уже дважды допрашивал меня. Если кто увидит нас здесь, возникнут вопросы.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Реквием", Макгвайр Джейми
Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку
Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.