Лазурь. (не)Идеальная для тебя (СИ) - Полянская Екатерина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
– Ага.
– А ты пока иди к бабушке и оставайся у нее, пока я тебя не заберу. Заодно расскажешь ей все. Возможно, вам удастся пресечь сплетни. – Он пошел со мной, намереваясь провести меня через щиты. Подъем здесь был слишком крутой, да и стена наверху уже восстановилась. – Она живет в розовом доме с башней. На нашей территории. И, разумеется, она о тебе знает и жаждет познакомиться. Ничего не бойся.
Кивнула, и это было мое личное желание. Я сама хотела познакомиться ближе с невероятной Исашандрой. Она еще в первую встречу произвела на меня неизгладимое впечатление. Рядом с ней будет не так страшно. А если при этом получится выполнить задание, ненавязчиво так данное Блессом, будет просто замечательно. Я слабо улыбнулась и еще раз кивнула.
– Хорошо. Но ты все равно возвращайся быстрее.
– Договорились. – Он вдруг подался ко мне и мимолетно коснулся губами моих губ.
Тем временем от магов долетали обрывки фраз:
– Только мертвой шлюхи нам сейчас не хватало.
– Эта уже четвертая.
– Допрыгаешься, Нэшуорт тебя отстранит за влияние на его невесту...
– В разгар всего, что сейчас происходит? – Кайден даже на расстоянии поражал самоуверенностью. – Удачи ему!
– Думаешь, это связано с...
– Даже не сомневаюсь.
Щиты мы прошли легко, я толком и не почувствовала ничего. Но звуки исчезли. Нас от них отрезало.
Жених меня не оставил и, похоже, намеревался сопровождать до самой лестницы.
Но на пути образовалось неожиданное препятствие.
– Смотрю, в нашем роскошном царстве происходит что-то неладное?
Джексон.
Что-то будет. У меня и копчик предвещающе зачесался.
– А с чего ты решил, что что-то вообще происходит? – безразлично осведомился Блесс, не забыв смерить родственника равнодушным взглядом.
– Ничего щитами не закрывают, – логично возразил его кузен. – Что там у вас?
– Не твоего ума дело.
Блииин. Только двух сцепившихся магов мне не хватало.
Желая привлечь к себе внимание, я слегка сжала пальцы Блесса. Не уверена, что он заметил.
– Я тоже здесь живу, – напомнил Джексон.
– Давно ли? – саркастично поднял брови его брат.
– Какая разница? – Не то у Джексона самообладание было крепче, не то он задался целью вывести из себя Блесса, к чему и шел. – Теперь я здесь. И имею право знать, если случилось что-то серьезное. Как и все сообщество.
– Отлично. Если будет что-то, заслуживающее твоего внимания, мы тебе сообщим, – едко бросил Блесс... и повернул голову в мою сторону. – Нежана, иди. Сделай все, как мы договорились.
– Блесс...
– Брось, я не опущусь до того, чтобы драться с бездарным. Я не маньяк и не псих.
Медленно выдохнула. Если в первом и были сомнения, то во второе все же хотелось верить. Я отпустила руку Блесса и быстро пошла к лестнице.
– Боишься, что ли?
– Весь дрожу.
– Сними щиты!
– Попробуй сам, если тебе так хочется.
Охрана на воротах поприветствовала меня, и пока я отвечала и уверяла, что в полном порядке, голоса внизу стихли и братья исчезли.
Ну и ладно. Надо постараться о них забыть.
Я сойду с ума, если придется беспокоиться еще и о том, чтобы эти двое не поубивали друг друга.
Нужный дом нашла легко. По цвету. Он не был розовым, как сказал Блесс, скорее красивого закатного цвета. Достаточно приглушенного, чтобы не выглядеть безвкусно и не давить на мозг. Впрочем, легко верю, что для мужчины он розовый– девчачий и без прочих ассоциаций и заморочек.
Подходила к двери с улыбкой.
Червячок сомнений в дальнем уголке разума отстраненно отметил, что этот дом с башенкой как-то не вяжется с отвязным образом Исашандры, но я отмахнулась. Не так близко мы знакомы.
Решительно надавила на звонок.
Улыбнулась в наведенную на меня камеру.
– Мисс Нежана. – Прислуга в форменном платье с белоснежным передником тоже не сочеталась с запомнившимся мне образом. Совсем. – Проходите, хозяйка давно ждет вас! Она в гостиной, с мальчиками.
Внутри дом оказался таким же «девчачьим». Все такое воздушное, нежность в цветах, много воздуха и света, причудливо изгибающаяся лестница, кружевные перила, салфеточки, статуэточки и прочая мишура. Мужчину в этой обстановке представить практически невозможно.
Бабулю Исашандру – тоже.
Однако стоило нам добраться до гостиной, и я поняла, как жестоко ошиблась. Мужчин здесь насчиталось... э-э... пять? Полуобнаженных, ухоженных красавцев, влюбленно взирающих на хозяйку. Один исполнял что-то на рояле. Другой массировал женщине ноги. Третий смешивал коктейль. Еще двое сидели на полу у ног... не Исашандры Гигор, разумеется.
– Кхм... Здравствуйте.
Надеюсь, я ошиблась адресом. Может, Блесс сказал все правильно и у них тут где-то есть еще один розовый дом? По-настоящему розовый. И с башенкой. М-да.
– Нежана! – Женщина... назвать ее бабушкой мысли не поворачивались, хотя лет ей должно быть немало... извернулась, отбирая свои ноги у смазливого красавчика с блестящей бриллиантом серьгой над бровью, и встала. – Я уж думала, Блесс никогда тебя мне не покажет! Мужчины иногда потрясающе бесчувственные. А ведь тебе, наверное, сейчас тяжело без поддержки...
– А где госпожа Исашандра? – Согласна, не самое умное, что можно было спросить.
– М-м? – Незнакомка нахмурила идеальной формы брови. – Дома, я полагаю.
Реальность пора бы и принять.
Нет здесь никакой Исашандры.
Но зачем Блессу понадобилось отправлять меня в этот элитный бордель?!
– Извините, – пробормотала я, когда игра в гляделки затянулась до неприличия.
– Блесс отправил меня к его бабушке, и я подумала...
– Девочка, у Блесса две бабушки, – сообщили мне очевидное.
Угу. Вижу. Только я могла так опростоволоситься.
– Еще раз простите меня.
– Брысь! – Команда была не мне, а «мальчикам», которые удалились мгновенно и тихо, не позволив себе ни единого любопытного взгляда. – Ты не виновата, дорогая. Мужчины этой семьи, отдавая приказы, считают, что все недосказанное ты должна прочитать в их мыслях и понять правильно. Что, естественно, невозможно. И мой внук такой же! Меня зовут Азморинда Нэшуорт. Точнее, уже не Нэшуорт. Я вернула себе добрачную фамилию, чтобы ничто не мешало жить, как мне хочется.
– И вы – бабушка Блесса по отцу, – сопоставила факты я.
– Именно.
Конфуз, как ни странно, не потянул за собой окончательно испорченное знакомство. Азморинда не обиделась на то, что ее перепутали, и, как только все выяснилось, усадила меня рядом с собой на диван и принялась разглядывать и расспрашивать. Заодно сообщила, что внук у нее единственный и она его любит, так что, если я собираюсь стать ему хорошей спутницей жизни, меня она тоже готова любить.
Хм. А как же страшные истории про семью жениха, которая на дух не выносит невестку? Очевидно, никак, потому что от этой странной «бабушки» веяло теплом и участием.
– А где сейчас ваш сын? – Я все еще не теряла надежды сориентироваться в семье.
– Умер, – спокойно ответила Азморинда, но в ее глазах плескались волны грусти.
– Отдал жизнь за Ньэгг, как и многие другие маги.
– Простите.
– Внук объяснил тебе правила? – На меня посмотрели пытливо.
– Не уверена. – Я решила, что осторожность в ответах не помешает. – У него сейчас не так много времени, мы не обо всем еще успели поговорить.
Неодобрение явно предназначалось не мне.
– Так будет всегда, – покачала головой бабушка Блесса. – Мне жаль.
– О чем речь? – Вот и возможность выяснить что-то новое, похоже.
– Жестоко было со стороны луны сватать Блессу неподготовленную девушку, – покачала головой Азморинда. – Тая, мать Блесса, шла к этому едва ли не с рождения, и все равно выдержала недолго.
Она умерла. Я помню.
И на фото появился серьезный мальчик.
Азморинда рассмотрела что-то на моем лице и, похоже, оно ей понравилось, потому что последовал кивок.
– Маги служат Ньэггу. Без выходных, без отпуска, без времени на семью и что-либо еще. До последней капли силы, – жестко продолжала она. – Обычно сила иссякает к тридцати, иногда чуть позже. Но лишь единицы после этого возвращаются к нормальной жизни. Мой сын вот не смог... Ему не к кому было возвращаться. Он любил жену, хоть она и не верила в это. Вечно страдала из-за отсутствия внимания. А когда заболела, стала говорить, что погибает от тоски.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Лазурь. (не)Идеальная для тебя (СИ)", Полянская Екатерина Владимировна
Полянская Екатерина Владимировна читать все книги автора по порядку
Полянская Екатерина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.