Пленница генерала драконов (СИ) - Солт Елена
— Мне поесть наверху? Дабы не тревожить твой нежный взор?
— Нет, — очередная порция ароматного мятно-вишнёвого пара. — Ты будешь есть здесь.
Опускаю глаза в тарелку и принимаюсь за еду. Ловко орудую ножом и вилкой. Стараюсь расправиться с едой как можно скорее, чтобы уйти отсюда.
— Тебе идут эти браслеты, — доносится с противоположного края стола голос дракона ровно в тот момент, когда я отпиваю из бокала.
Едва не давлюсь лимонадом. Кашляю, прикрывшись тыльной стороной ладони. Молчу.
— И покорно опущенные вниз глаза, — продолжает издеваться Райгон.
Вскидываю на него хмурый взгляд исподлобья, сердито пережёвываю кусочек мясного шарика. Молчу.
Дракон усмехается, словно разгадав мой план — не давать втянуть себя в конфликт. Встаёт и идёт к стене. Не сразу понимаю, что он задумал, а лишь тогда, когда пространство вокруг наполняет мелодия. Та самая, под которую я танцевала для него совсем недавно.
Щёки моментально вспыхивают. Отодвигаю пустую тарелку. Пожалуй, с меня достаточно на сегодня. Бросаю на стол льняную салфетку, отодвигаю стул и замираю, услышав вопрос:
— Для отца ты тоже танцевала?
Райгон стоит на другом конце зала, убрав руки в карманы брюк. В вырезе его рубашки виднеется тёмная поросль волос.
Против воли задерживаю на ней взгляд, краснея ещё сильнее. Вскидываю подбородок, встаю.
— Я задал вопрос, — цедит дракон.
— Нет! — закатываю глаза от дикой абсурдности этого вопроса. — Разумеется!
Райгон подозрительно прищуривается и начинает медленно приближаться. Музыка звучит громче, темп мелодии нарастает.
— А для Лингерли? — янтарные глаза дракона опасно сужаются.
— С ума сошёл? — у меня даже дух перехватывает от возмущения. — Думаешь, я бы стала? Так позориться перед Вайетом?
При упоминании имени белого дракона ноздри чёрного хищно раздуваются.
— Вот как? — усмехается Райгон. — А передо мной, выходит, можно. Позориться. Так?
Сама не замечаю, как он оказывается близко, на расстоянии полушага. Застывает напротив меня. Сверлит тяжёлым взглядом. Расплавленный янтарь вперемешку с тьмой. Вертикальный зрачок точно держит меня на прицеле.
От этого вопроса я вдруг теряюсь, но быстро нахожу объяснение:
— Перед тобой можно, — нервно передёргиваю плечом. — Ты знаешь обо мне всё. И о моих рабских браслетах тоже.
Взмахиваю запястьями с уродливыми металлическими железками.
— Ну да, ну да, — усмехается чёрный дракон, следя за моими руками. — Бедняга Лингерли явно не пережил бы этого зрелища. Нежная душа идеалиста его бы явно не выдержала. Как и твоих представлений для дома утех, и где только набралась всего этого?
Райгон усмехается, но как-то совсем невесело. Или мне кажется, или в его усмешке какая-то затаённая горечь.
— Ты права, я знаю о тебе всё, и всё равно…
Обрывает фразу, резко разворачивается и идёт обратно к столу.
А я смотрю на его широкую спину, где под тонкой тканью рубашки просматриваются очертания стальных мышц, и заканчиваю мысленно его фразу.
И всё равно… ненавижу… презираю… едва терплю… хочу уничтожить?
Что? Что он хотел сказать?
Несколько дней я не выхожу из комнаты. Еду приносит Жакар, он же забирает грязные тарелки и поднос и запирает дверь. На мои вопросы, сколько ещё я должна сидеть взаперти, ответ один:
— Как решит господин Райгон.
Поначалу я лишь оскорблённо поджимаю губы, но спустя неделю не выдерживаю. Сидеть в заточении становится невыносимо. Уж лучше бы меня оставили в служанках, всё какое-то разнообразие! А так и с ума сойти недолго.
Требую проводить меня к «господину Райгону», на что получаю совсем уж неожиданный ответ:
— Господина Райгона нет в замке.
— А где он?
— Господин Райгон не докладывался.
— А когда? Когда он вернётся?
— Не могу знать.
И всё это с таким видом, словно само собой разумеется.
Оставшись одна, подхожу к клетке с фениксом, которого до сих пор не вернула Вайету. А как я должна была сделать это, сидя пленницей в собственной комнате? Проклятый Райгон.
В памяти всплывают янтарные глаза с вертикальным зрачком, глядящие в самую душу. Словно он знает обо мне нечто такое…
Что он задумал на этот раз? Чего добивается? Что хочет?
Моё заключение — это наказание? Если да, то сколько ещё оно продлится?
И что будет потом? Это «потом» стучит в мозгу назойливым молоточком.
Ох, теперь-то у меня достаточно времени, чтобы обдумать случившееся! То, что Райгон снова надел на меня рабские браслеты и силой удерживает в замке — не нормально! Если это его жестокая шутка, то она затянулась!
Вот только что-то мне подсказывает, что это вовсе не шутка. И эти его постоянные намёки на меня и старого лорда — к чему они, вообще?
Вздыхаю. Просовываю кончик пальца сквозь прутья решётки, поглаживаю алые пёрышки феникса. Харс дремлет, но почувствовав прикосновение, зевает, широко распахнув клюв и высунув тоненький бордовый язычок, и приветливо курлыкает.
Если бы только старый лорд был жив, всё было бы иначе! В памяти встаёт образ старого дракона: длинные седые волосы, лицо, покрытое сетью морщинок, его глаза, похожие на золото — столько в них было тепла, мудрости и бесконечного терпения!
Его тёплые руки, которые не раз гладили меня по голове, когда хвалил за прилежность в занятиях на арфе. Единственный, кто любил меня безусловной отеческой любовью, ничего не требующей взамен, а лишь отдающей. А теперь его нет, и так одиноко и холодно.
Шмыгаю носом и поднимаю глаза наверх, не позволяя пролиться слезам.
Вздрагиваю от стука в дверь. Радостно подпрыгиваю на месте, когда порог с подносом в руках переступает не самодовольный индюк Жакар, а Тесса, молоденькая горничная, с которой мы неплохо ладим.
— Госпожа Аурэлия, — девушка приседает и проходит с подносом к низкому столику перед диваном. — Ваш ужин.
Комнату заполняет потрясающий аромат свежей выпечки и жаркого в горшочке, но не еда меня волнует сейчас. А живой человек, хотя бы кто-то, с кем можно поговорить!
— Постой! — подбегаю к служанке и беру её за руку. — Тесса, милая, расскажи мне хотя бы что-то, какие новости в замке? Где Жакар? Как Фосия? Здорова ли? — спрашиваю с надеждой, и следом за этим с опаской. — А Райгон?
Заглядываю ей в глаза. Служанка явно не ожидала от меня такого напора, вижу, что растеряна и хлопает глазами:
— Фосия здорова, — кивает неуверенно, оглядывается на дверь и добавляет шёпотом. — Она хотела прийти к вам, но Жакар не позволил. Строго-настрого запретил, послал меня. Господина Райгона все эти дни не было в замке, вернулся только утром, вызвал Жакара, и они вдвоём укатили куда-то.
— Хм, — хитро прищуриваюсь, — выходит, сейчас в замке никого?
— Только слуги, госпожа Аурэлия.
— Отлично, — киваю ей. — Значит, я могу выйти и осмотреться.
— Но… госпожа Аурэлия! Нельзя! — Тэсса умоляюще складывает руки на груди. — Жакар строго-настрого запретил…
— Он не узнает! — возражаю уверенно. — Когда они вернутся, я снова буду у себя! Прошу, Тэсса, я здесь с ума схожу! Я всего-то хочу спуститься в ритуальный зал ненадолго, и сразу обратно! Честное слово! Умоляю!
— Хорошо, — неуверенно кивает Тэсса, — но если что, я вас не выпускала!
— Договорились! Спасибо тебе!
Улыбаюсь ей напоследок и спешу прочь, скорее, пока Тэсса не передумала.
Драконий бог, какое наслаждение просто пройтись по коридору! Вдохнуть запахи воска из канделябров на стенах, пыльных картин на стенах с изображением предков-драконов, слушать поскрипывание половиц под ногами.
Вниз по лестнице, ещё и ещё, поворот, снова спуск. Я на месте.
Толкаю тяжёлую дубовую дверь и вхожу. Ритуальный зал вымощен серым камнем и тонет в полумраке. Иду мимо ровных рядов деревянных скамеек вперёд к алтарю.
Алтарь уставлен горящими свечами и это сейчас единственный источник света здесь.
Останавливаюсь и поднимаю глаза наверх. Каменная стена за алтарём украшена изображениями нескольких поколений Роквудов. Старый лорд теперь тоже здесь — его высеченный в камне портрет смотрит на нас, простых смертных, со спокойным достоинством. Удивительное сходство.
Похожие книги на "Пленница генерала драконов (СИ)", Солт Елена
Солт Елена читать все книги автора по порядку
Солт Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.