Принцесса Кики (СИ) - Сакрытина Мария
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Что Ромион и сделал – довольно поспешно. Конечно, под игру оркестра, но кому нужна какая-то музыка, когда тут золото раздают?
Площадь, кстати сказать, заранее зачаровали против давки: Ромион помнил, как на подобных праздниках, когда ещё его отец швырял монеты в толпу, горожане гибли десятками – их просто затаптывали. Конечно, услуги магов тоже обошлись недешево, но меньше всего Ромион хотел носить прозвище Кровавый. Или Убийца – виноват-то в глазах народа, в конечном итоге, окажется король.
– Дами? – не оглядываясь, позвал Ромион, когда ворота дворца захлопнулись. – Разберись с моей… невестой. Какого демона?! Ты же говорил!..
– Габриэля, – мрачно отозвался Дамиан. – Я так и знал… Прости, брат. Я всё сделаю.
– Отлично, – не стал тратить время король. – Джек, ты здесь?
– Ваше Величество?
– Придворного мага ко мне! И главного законоведа.
– Конечно, мой король. – Бежать и исполнять приказ Джек, впрочем, не спешил. – Простите, но законовед зачем? Может быть…
– Не может! Я развожусь!
– Уже? – тоненько ахнул советник, но под взглядом короля сник и затерялся среди слуг.
Через каких-то десять минут Ромион проводил срочный совет в Янтарной гостиной. Гвардейцы, за это время сползшиеся во дворец точно мухи на варенье, выстроились в коридоре у двери так, будто охраняли сокровищницу, а сам король метался по украшенной всеми оттенки янтаря – от тёмно-коричнего до солнечно-жёлтого – комнате и кричал на невозмутимого придворного мага.
– Вы же все говорили, что это крыса! Обычная, демоны её забери, крыса!
– Говорили, – признал маг. С ним, между прочим, была связана история, очень похожая на ту, что случилась в своё время с королём и советником – так что волшебник тоже был безроден и очень для своего призвания молод. Однако раньше у Ромиона нареканий в его адрес не было.
Зато сейчас король готов был просто убить невозмутимого волшебника. Тот спокойно сидел у окна, пока Его Величество мерил шагами комнату. Отсветы от королевского плаща падали на украшенные янтарём стенные панели, бликовали и – ходил Ромион быстро – танцевали по полу, потолку и мебели. Смотрелось красиво, но никто в комнате, кажется, этого даже не замечал.
– Тогда какого демона она превратилась в человека?! Кто она такая?!!
– Понятия не имею, Ваше Величество.
Ромион резко обернулся, схватил со стола вазу – увы, обычную, фарфоровую – и швырнул её на пол. Осколки разлетелись по всей комнате, и король, глянув на них, прошипел:
– А если я тебя казнить прикажу? Появится у тебя это «понятие»?
– Сомневаюсь, – флегматично отозвался маг, взмахом руки превращая осколки обратно в целую вазу и возвращая её на стол. – Ваше Величество, что вы от меня хотите? Ваш брат говорил то же самое, а он Тёмный Властелин – вы же не думаете, что я хоть когда-нибудь сравняюсь с ним в колдовском искусстве?
– А может, они спелись, Ваше Величество? – вставил советник, замерший в тени между креслом и окном. – Ваш брат и этот. С волшебниками, говорят, такое случается. Может, та девушка – наёмный убийца…
Маг поднял на него изумлённый взгляд, а Ромион с усмешкой продолжил:
– …который настолько предан своему делу, что таскался на моём плече в виде крысы целые сутки? Звёзды, Джек! Я ещё могу представить Виттора, – он кивнул на мага, – в заговорщиках, но мой брат… Ха-ха!
– Ха-ха, – отозвался Джек. – А теперь, когда вы успокоились, Ваше Величество… Господин Гверд уже здесь.
Господин Гверд возглавлял ведомство законов, а также был смотрителем Королевской библиотеки и советником Высшего судьи – то есть, короля. В правление Ромиона это была чисто номинальная должность, потому что с советами обычно справлялся Джек. Да и сам Ромион в тех законах, которые ему были нужны, разбирался отлично. Но брачный кодекс, к сожалению, в сферу его интересов раньше не входил.
В гостиной сразу стало людно: законник пришёл не один, а с подмастерьями, двое из которых тащили громадный и очень пыльный фолиант.
– Ваше Величество… – поклонился господин Гверд, а за ним и подмастерья.
– Да-да, – поторопил Ромион. – Гверд, ну что? Когда я могу развестись?
Законник – сидячая работа сделала его сутулым, толстым и почти слепым – проковылял к фолианту, сдул пыль – та на мгновение окутала его густым облаком, а потом осела на одежде и на ковре – пролистал пару страниц до первой закладки и вздохнул:
– Вы не можете, Ваше Величество.
– То есть как – не могу? – опешил Ромион. – Да все ж разводятся! Ещё мой дед ввёл поправки в брачный кодекс! И мой отец…
– Слова покойного короля, вашего благородного отца, о его планах развода с супругой были всего лишь словами. – Улыбка у господина Гверда была кривая и неприятная. – Ваша уважаемая матушка являлась королевой…
– А эту я ещё не короновал! – Ромион снова принялся ходить взад-вперёд – от кресла, за которым замер советник, до окна и обратно. – И вообще я женился на крысе! Там, – он кивнул на фолиант, – о подобном что-нибудь написано? Или я один такой идиот?
Советник кашлянул, маг улыбнулся, подмастерья сосредоточенно разглядывали пол. Законник снова пролистал пару страниц.
– Нет, Ваше Величество. Ваш пра-пра-пра-кхе-кхе-прадед женился на лягушке. Позже она скинула лягушачью кожу и стала прекрасной девой… Эм, простите, то есть… Кажется, она становилась прекрасной девой только по ночам… По крайней мере, так утверждал ваш пра-пра-пра-кхе-кхе-прадед…
Ромион взмахнул рукой: дескать, хватит.
– И? Чем это закончилось?
Законник сверился с книгой.
– И жили они долго и счастливо.
– Да что б вас всех! – в сердцах воскликнул Ромион и тут же повернулся к магу: – Ещё раз улыбнёшься – повешу! – Маг в ответ фыркнул. – И что? Никакой лазейки? Пока она ещё не коронована. Я ведь даже не знаю, кто она такая! Вдруг она и правда убийца?
– Увы, Ваше Величество, – вздохнул господин Гверд, – закон ясен. Свадьба короля – событие необратимое. Что позволено простолюдинам, как говорится… – Он встретил взгляд короля и откашлялся. – Простите. Конечно, если невеста бесплодна… Или смертельно больна…
– Ваше Величество, – встрепенулся советник. – А чем не выход: давайте мы найдём вам крысу, неотличимую от той, что была у вас до церемонии, усыпим и коронуем. А девушку отравим.
Король замер. Все взгляды обратились к нему, и в наступившей тишине тихо охнул один из держащих книгу подмастерьев.
– Джек, ты охренел? – краснея, словно ему вдруг стало нечем дышать, выпалил Ромион. К снижено-разговорному языку Его Величество прибегал редко, и только в очень расстроенных чувствах.
– Ваше Величество, вы же понимаете, что это единственно верный выход…
– Ты серьёзно предлагаешь мне убить невинную девицу?! – Ромион почти кричал.
– Но вы же сами сказали, что она, быть может, наёмный убийца…
– Быть может?!
Советник неожиданно улыбнулся.
– Что ж, Ваше Величество, если вы не хотите девушку убивать, и она совершенно точно здорова, то, похоже, вам остаётся только одно: жить с ней долго и счастливо.
Законник со вздохом кивнул, когда король перевёл взгляд на него.
– Боюсь, что так, Ваше Величество.
– Я могу зачаровать её обратно в крысу, – неожиданно сказал маг, и все взгляды обратились к нему.
Ромион потёр переносицу и опёрся о свободное кресло.
– Нет.
– Ваше Величество, но почему? – подхватил советник. – Девушка будет жить – мы её даже в клетку сажать не станем. Лучшие злаки, морковь, яблоки…
– Хватит! – На «яблоках» Ромион вздрогнул. – Нет.
– Но, Ваше…
– Я слишком хорошо помню, как отравленными яблочками кормили меня, – огрызнулся Ромион. – Нет. Девушка не сделала ровным счётом ничего плохого, и я не стану её мучать.
– Хорошо, Ваше Величество. – Советник облегчённо вздохнул. – В конце концов, она всё-таки ваша предначертанная судьбой суженая.
– Звёзды, в эту чепуху здесь ещё кто-нибудь верит?! – не выдержал Ромион. Присутствующие промолчали. – Ладно. Есть какой-нибудь способ освободить меня от этого брака, не вредя девушке?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Принцесса Кики (СИ)", Сакрытина Мария
Сакрытина Мария читать все книги автора по порядку
Сакрытина Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.