Клятва дракона, или Непокорная невеста (СИ) - Черникова Любовь
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Феечки переглянулись и тут же пропали. Появились они почти сразу, что было необычайно стремительно. А рядом с Холлвардом материализовался большой поднос, заставленный всем необходимым. Нашлись здесь и две головки уже очищенного лука. Удобная сковорода для жарки, и даже свежий хлеб.
— Ого! — Обрадовался тот и принялся кухарить пуще прежнего.
Я тихонечко присела рядом, отмечая, что мне приятно наблюдать за этим человеком.
— Ты так мило улыбаешься, когда на меня смотришь… Мне нравится, — заметил он, смутив меня донельзя!
Я что, улыбалась? Серьезно?!
— Простите, эшшер Холлвард…
— Слушай, Лира, — перебил он, назвав меня коротким и куда более привычным именем. — Зови меня просто Рен, как зовут друзья и близкие люди. Или хотя бы Ренгольдом, но без эшшера.
Я тут же помрачнела, вспомнив, о своей непростой ситуации. Вздохнула и выдала:
— Не думаю, что в этом есть смысл…
— Почему же? — Дракон посмотрел хитро исподлобья.
Рыбка уже жарилась на костре, и он поднялся и подошел о мне. Остановился напротив, глядя сверху вниз. Смотрел он как-то… Как-то непривычно. Мне было неловко встречаться с ним взглядом.
— Ну... Потому что я все еще считаю, что вы ошиблись.
Я отвернулась и как будто невзначай отошла в сторону.
— Не ошибся. Даже не сомневайся.
— Но почему у меня нет магического знака? Ведь должен быть браслет!
Я закатала рукава, демонстрируя дракону абсолютно чистые руки.
— Он есть, Лира, и очень красивый. Я его прекрасно вижу.
— Что?! — Я уставилась на Холлварда во все глаза.
— Все его увидят, когда придет время.
— Но почему? Почему не сейчас?
Дракона только пожал плечами и потянул меня ближе к костру. Сел сам и потянул меня на траву. Мы сидели так близко, что между нами осталось расстояние не больше ладони, и я ощущала тепло мужского тела сквозь ткань форменной рубашки. И запах…
Мои ноздри жадно затрепетали, уловив аромат, от которого все инстинкты приходили в действие. Хотелось вдыхать все глубже и глубже. Впитывать его всеми фибрами, завернуться, точно в дорогое покрывало…
Я внезапно поймала себя на том, что тянусь к дракону, желая прижаться носом к изгибу между его плечом и шеей. Он это чувствовал и смотрел на меня, скосив глаза и не поворачиваясь. И даже будто бы нарочно чуть отклонил голову, ожидая, чтобы я это все-таки сделала. Осознав это, я вскочила на ноги, маскируя намерение. Прошлась туда-сюда. Остановилась.
— Присядь, Лира. Поговорим спокойно, — предложил дракон, похлопав по траве рядом с собой, а затем нахмурился и заозирался, явно в поисках того, что можно подстелить.
— Земля сухая и теплая. Не простужусь, — заметила я и снова села.
Но расположилась чуть на расстоянии, чтобы не было соблазна обнюхать его снова.
Что вообще со мной такое? Я веду себя словно зверь!
Запахи играют важную роль в моем обучении. Многие хищные растения и некоторые создания из растительно-животного сегмента обладают такими свойствами, чтобы приманивать жертву, усыплять, убивать. Как мастер чудовищ, я изучала магию запахов, училась распознавать их по разным признакам. Я могу определить, насколько опасны даже те, что мне незнакомы. Нужно лишь выделить магическую составляющую, которая есть у каждого запаха, и определить, к какому классу опасности он относится.
У Холлварда класс опасности запаха — ноль. Как у… Да хоть у этой вот рыбы, или у цветов лобелии, которая заполонила берег поодаль. И все-таки мои инстинкты кричат об опасности.
— И все же, почему я не вижу браслет? — задала я вопрос, который так меня мучил.
— А это мы сейчас узнаем. — Ренгольд вынул из кармана уже знакомый мне артефакт. Подбросил на ладони. — Эй, как там тебя? Видар Алластар Холлвард Третий, Очешуенный, вылезай. Разговор есть!
Сначала ничего не происходило, и дракон продолжал подбрасывать шар в воздух, заставляя его прокручиваться. Спустя минут пять такого издевательства из шара показалась знакомая уже мордочка.
— Да прекрати ты, окаянный! — Средоточие зависло в воздухе, перестав вращаться, и отплыл в сторону. — Вот же внуки пошли! Никакого уважения к старшим! — ворчал дракончик, которого я до сих пор считала необычным фамильяром серебряного.
— Внуки? Ты что, его внук?! — От удивления я позабыла держать дистанцию и обратилась к дракону на «ты».
— Угу. Много раз правнук. Это дух первого серебряного дракона, Лира. Познакомься, Видар Алластар Холлвард Третий, Очешуенный полностью с ног до головы к твоим услугам.
— Запомнил, да? — Ехидно прищурился дракошка. — Вот и не выпендривайся! Чего звал?
Он демонстративно зевнул, показывая всем видом, что мы его разбудили.
— У меня есть несколько вопросов. Не соизволишь помочь?
— Стоп-стоп-стоп-стоп! — Дар аж зажмурился. — Я свою миссию выполнил? Выполнил. Невесту тебе нашел? Нашел. Дальше дело за тобой. Надеюсь, мне не надо объяснять здоровому лбу, что с невестами положено делать, или тебя твой бестолковый папаша в бордель забыл сводить?
Я аж поперхнулась от такой пошлятины и покраснела!
— Совсем из ума выжил? Нельзя ли повежливей при невинной девушке! Ты позоришь род Холлвардов! — Рассердился Ренгольд.
Я была с ним согласна, а Дару должно быть стыдно!
Тихонько поднялась и сцапала шар прямо в воздухе, намереваясь высказать маленькому наглецу все, что думаю. И неважно первый он дракон или последний, нужно держаться в рамках приличий!
Но стоило коснуться артефакта, как мою руку точно холодом прошило, а затем бросило в жар, после чего по коже побежали приятные иголочки. Не выпуская артефакт, я принялась судорожно расстегивать и закатывать рукав второй рукой. Справившись, замерла. От запястья до локтя мое предплечье украшал витиеватый магический рисунок из сверкающих серебром нитей. Красивый, точно хищное растение.
— Ох…
Я разжала пальцы, и артефакт выскользнул не без помощи драконьих крылышек. Отлетел в сторону.
— Ну вот! Всю маскировку испортила. Придется заново магичить, тратить силы!
В тот же миг рисунок пропал, и я вопросительно уставилась на Дара, инстинктивно глядя руку там, где только что видела тот самый браслет. А затем перевела взгляд на Ренгольда.
— Выходит, это правда? Я… твоя истинная пара? — С трудом протолкнула слова сквозь глотку.
Вместо ответа, Холлвард закатал рукав и продемонстрировал мне собственное предплечье. Могучее, покрытое темным волосками. Раз! И на нем проступил такой же рисунок, только мужская версия: более хищный и грубый. С широкими линиями и острыми точно клинки углами и пересечениями.
Я только что убедилась в том, что случившееся необратимо. Я действительно его пара. Вот и доказательство, которое я так стремилась получить.
Подняла взгляд, встретившись с серебряным взглядом. Что сказать, я не знала, ведь даже Цветана теперь ничего не сможет поделать. «Заветы драконов» мы изучали еще на первом курсе. Один из пунктов так и гласил, что право дракона на истинную неоспоримо. Мне придется уехать с ним на север добровольно.
В душе все перевернулось с ног на голову. Мир затуманился, когда мои глаза наполнились влагой. По щекам потекли крупные слезы.
На лице серебряного появилось страдальческое выражение. Он шагнул ко мне и обнял. Просто обнял, прижав к груди и ничего не говоря. А я стояла и ревела прямо как маленькая, пока он гладил меня по спине и молчал. А мне было одновременно хорошо от этого и плохо. И я не пыталась сбежать или высвободиться. Была не в силах отказаться от его сочувствия...
— Ой, а это что такое? Рыбка?! Эй, внук! Сгорит! Сгорит рыбка-то! — Вдруг развел панику Дар.
Не сговариваясь, мы с Ренгольдом бросились снимать с костра рыбу. Я запнулась о ногу дракона и полетела бы прямо в огонь! Увернуться не позволили бы даже усиленные зельями рефлексы. Но Холлвард удержался на ногах и умудрился подхватить меня за талию.
Миг он прижимал он меня к себе, прежде чем выпустить.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Клятва дракона, или Непокорная невеста (СИ)", Черникова Любовь
Черникова Любовь читать все книги автора по порядку
Черникова Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.