Изломанная душа (ЛП) - Би Ли Морган
Весь день я был взволнован и рассеян.
Боги небесные, я едва сдерживаюсь из-за того, как сильно я хочу ее.
Что, если другие правы, и лучший способ защитить ее — это попытаться сблизиться с ней как можно скорее?
Но подождите. Что, если я, наконец, начну поклоняться Мэйвен, и это, наконец, вызовет мое проклятие?
Или — черт, что, если я буквально ничего не могу сделать, чтобы защитить свою хранительницу? Что, если я все еще рискую всем, чего когда-либо хотел, просто находясь здесь с ней?
У меня болит голова.
— Осторожнее, Фрости. Я слышал, что если снеговики слишком долго стоят у камина, они тают, — огрызается Бэйлфайр, выбирая другую праздничную песню из своего плейлиста.
Я моргаю, понимая, что слишком долго был охвачен тревогой прямо за дверью коттеджа. Мое внимание переключается на закрытую дверь спальни. Изнутри не доносится никаких сексуальных звуков. Я испытываю одновременно облегчение и горькое разочарование.
И я все еще по-настоящему чертовски возбужден.
— Что в пакетах? — Спрашивает Бэйл.
— Подарки для Мэйвен, — бормочу я, потирая лицо.
— Лучше возьми с собой секс-игрушку, которую планируешь использовать на ней, чтобы, наконец, проверить теорию, — бодро говорит он, что-то перемешивая в миске для выпечки.
Все дерьмо в этом уютном домике было либо куплено мной вчера на маленьком рынке в Талл-Пайн, либо украдено бог знает откуда Криптом. Когда мы нашли его, он был пуст и скудно обставлен — вероятно, чей-то летний домик.
— Это достаточно сложно и без того, чтобы ты открывал свой жирный рот, — выдавливаю я.
— Я уверен, что ты имеешь в виду, что ты достаточно крут, профессор Синие Яйца.
— Заткнись. Сайлас все еще отвлекает Мэйвен?
План состоял в том, чтобы устроить маленький канун Звездопада, чтобы удивить ее. Несмотря на то, что нас считают врагами общества и мы здесь только до тех пор, пока у нас не появится зацепка по эфириуму, мы решили, что это важное первое событие для нашей хранительнице. В конце концов, мы все чертовски уверены, что она никогда не отмечала этот праздник в Нэтэре.
Звездопад начался как празднование дня, когда боги впервые прокляли монстров. Говорят, что когда молитвы людей были услышаны, с неба посыпались огни, подобные звездам, — гнев богов, видимый невооруженным глазом. Все монстры в мире смертных подверглись жестоким проклятиям, которые смирили и подчинили их, как только они узнали, что им нужно найти свои квинтеты. Это привело к перемириям, договорам, общению с людьми и, в конечном итоге, к наследию.
Сотни лет спустя этот день по-прежнему остается самым большим праздником в году, даже если он слишком коммерциализирован по мнению большинства элементалей.
Бэйлфайр открывает рот, чтобы ответить на мой вопрос, но прямо передо мной возникает Крипт, заставляя нас обоих выругаться.
— Они вместе принимают ванну, — растягивает он слова, пытаясь заглянуть в бумажные пакеты. Я отодвигаю их от него. — Я предложил присоединиться, но происходило ужасно много всего этого телепатического мусора. Кроме того, Крейн очень драматично настаивал на том, что скорее кастрирует себя, чем полезет со мной в ванну.
— Еще один признак того, что теперь он полностью в своем уме. — Я ставлю бумажные пакеты на маленький столик и начинаю убирать кое-что из того, что Бэйлфайр оставил на кухне.
Он ставит противень с тестом в духовку, его голос становится странно напряженным. — Отвали на хрен. Эта кухня недостаточно велика для двоих.
— Она недостаточно велика для тебя, — поправляю я.
Он слегка толкает меня. Я толкаю его в ответ, намереваясь убрать немного рассыпанной муки.
Но я внезапно взлетаю в воздух, прежде чем врезаться в одну из стен гостиной. От этого у меня перехватывает дыхание, и моя стихия быстро выходит из-под контроля.
Лед взрывается вокруг меня, как щит из шипов, и это заканчивается как хорошо, так и плохо, когда секунду спустя Бэйлфайра пронзает одной из массивных сосулек. Рычание, которое вырывается из него, совершенно нечеловеческое. Он начинает разрывать лед голыми руками, его измененные глаза устремлены на меня с чистой, животной злобой.
Черт. Это не Бэйл.
Его дракон пытается убить меня.
Как только яркий королевский синий огонь прожигает его кожу, и черты его лица начинают преображаться, Крипт хватает оборотня сзади за шею и исчезает в Лимбе.
Ого. Этот инкуб собирается убить его?
Я часто говорил, что хотел бы смерти Бэйлфайра, но квинтеты должны защищать друг друга. Потеря одного из нас причинила бы Мэйвен боль больше, чем мне хотелось бы думать.
Дверь ванной с грохотом распахивается, и моя хранительница врывается в гостиную. Темная магия потрескивает на кончиках ее пальцев, когда она обыскивает комнату, вероятно, ожидая охотников за головами или другой угрозы.
Она полностью обнажена, с нее капает вода, вот почему я остаюсь сидеть на заднице, уставившись на нее, вместо того чтобы сказать что-нибудь полезное — потому что мой мозг чрезмерно зациклен на каждом изгибе и впадине ее подтянутого, влажного тела.
Боги небесные. Как она может быть такой сексуальной? Эти бедра, эти темно-розовые соски, нежный изгиб ее шеи, вспышка опасности в ее темных глазах…
Даже капелька крови на ее шее от очевидного сеанса кормления с кровавым фейри — прекрасный всплеск жуткого цвета на безупречном холсте.
— Мэйвен! — в тревоге кричит Сайлас, следуя за ней в комнату.
По крайней мере, на нем полотенце, обернутое вокруг талии. Он моргает, увидев, какой ущерб причинил стене мой удар.
— Черт бы все побрал, что случилось?
Видя, что Мэйвен подходит слишком близко к одной из ужасно острых сосулек, я немедленно растапливаю лед вокруг себя и поднимаюсь на ноги, игнорируя боль в костях. Ничто не кажется сломанным, но мое эго — не единственное, что будет задето позже.
— Извини, я не хотел помешать…
Ее руки обхватывают мое лицо, когда она проверяет его на наличие повреждений, прежде чем перейти к осмотру остальных частей меня. Когда она видит, что я невредим, она слегка выдыхает и встречается со мной взглядом.
Я не могу сказать, что делаю то же с ней. Ее обнаженное тело — чувственное оружие, и я также не могу перестать пялиться на метку «Дома Арканов» на ее покрытой шрамами груди.
Мне тоже нужна моя метка на ней. Чертовски сильно.
— Где остальные? — спрашивает она.
Я прокручиваю в голове последние пару минут. — Дракон Бэйлфайра просто захватил власть, пока он был еще в человеческом обличье. Он потерял контроль, и… Крипт утащил его через Лимб. Полагаю, на улицу.
Она поворачивается к входной двери.
— Ты не пойдешь туда голышом, — огрызаюсь я, в то же время Сайлас хватает ее за руку, не давая уйти.
Я могу сказать, что наша реакция ее разозлила. К счастью, прежде чем она успевает поставить нас на место, снова появляется Крипт, стряхивая снег со своих растрепанных темных волос и потертой кожаной куртки, которую он где-то украл.
— Не волнуйся, дорогая. Твоему ручному ящеру просто захотелось поохотиться. Скоро он будет совершенно здоров.
— За исключением того, что ты отправил его в Лимб.
— Только ненадолго. Я сомневаюсь, что его психика была в настоящей опасности, когда его дракон был полностью у руля.
Мэйвен переваривает это, кивает и идет дальше, обводя взглядом это праздничное пространство.
— Какого хрена здесь дерево?
— Это традиция, — добавляет Сайлас. — К Звездопаду оно будет лучше смотреться украшенным.
— Украшенным чем? Костями?
— Какого черта нам вешать на елку кости? — Спрашиваю я встревоженно.
Она пожимает плечами. Это движение снова привлекает мое внимание к ее красивой груди и соблазнительному изгибу бедер.
— Это то, что монстры в Нэтэре делают, чтобы пометить свои логова. Они также развешивают шкуры своих жертв и пачкают стволы деревьев кровью. Из них действительно получаются неплохие декораторы, когда они не используют человеческую кожу.
Похожие книги на "Изломанная душа (ЛП)", Би Ли Морган
Би Ли Морган читать все книги автора по порядку
Би Ли Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.