Провидение - Макгвайр Джейми
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— Никогда?
Джаред не находил себе места.
— Не то чтобы у меня не было возможности, или мне кто-то запрещал, или, наоборот, постоянно подталкивал к этому… — Его лицо искривила гримаса отвращения. — Просто у меня были другие приоритеты.
— Я должна чувствовать себя польщенной или виноватой?
Джаред посмотрел мне прямо в глаза:
— Когда меня начали интересовать такие вещи, я уже знал, что, кроме тебя, мне никто не нужен.
У меня чуть глаза не вылезли из орбит, с этой бедой я справилась, но проследить за ртом не сумела, и тот растянулся в улыбке — полуудивленной, полублагодарной. Мой взгляд в очередной раз остановился на губах Джареда.
— Так… для чего же ты меня привел сюда?
Он пожал плечами:
— Ты сказала, что я должен рассказать тебе правду; это все, что от меня требуется. Мне этого хватило.
— Когда я такое говорила? — Мои брови сдвинулись к переносице, я прокручивала в голове вечерний разговор.
Джаред замялся:
— Бет… прошлой ночью.
— В моей комнате? Как ты услышал?
Джаред вздохнул и выпрямился на стуле, приготовившись ко второму раунду.
— Выслушай меня, прежде чем уйдешь, — сказал он мрачно. — Моя обязанность — защищать тебя. Я не могу делать это, не зная, где ты находишься в каждый момент времени. Постоянно сидеть у тебя в общежитии невозможно, поэтому мы вынуждены иметь там глаза и уши.
— Что ты называешь глазами и ушами?
— Твой отец был очень дотошным. — Джаред уклонялся от прямого ответа.
— Давай, Джаред, облегчи душу.
— Когда тебя приняли в «Браун», Джек установил камеры в «Эндрюсе» и других местах на территории университета. И конечно, мы следили по GPS за твоей машиной, система была встроена при покупке. Система GPS связана с мобильными телефонами, мы использовали и это. Кроме того, в доме твоих родителей была установлена прослушка. — Джаред говорил спокойно, но было заметно, что внутренне он готовится к новому взрыву.
— Так что же, в моей комнате… камера? — медленно проговорила я.
Слова застревали в горле от ярости.
— Нет! Нет, нет, нет… — Джаред издал нервный смешок. — Камера в холле. У тебя в комнате только микрофон.
Я немного поразмыслила над этим, стараясь припомнить, не делала ли чего-то постыдного. Ничего в голову не приходило, и я понадеялась, что ничего такого и не было.
Джаред повел плечами:
— Сказать честно, мне совсем не нравится вмешиваться в твою личную жизнь, но это необходимо.
Я надулась, а лицо моего друга расплылось в улыбке.
— Ну, это не совсем правда. Вчера вечером мне это понравилось.
Я напряглась и закрыла глаза:
— Что ты слышал?
Джаред коснулся меня теплой рукой:
— Слышал, как Бет сказала, что ты меня любишь, но не слышал, чтобы ты отрицала это.
Я распахнула глаза:
— Значит, ты недослышал. Я отрицала это.
— Я слышал, как ты пыталась убедить ее в обратном. Ты хочешь сказать, что я принял желаемое за действительное?
В запальчивости я выдернула свою руку. Мне не нравилось, когда на меня нападают из засады.
Мое упрямство вызвало у Джареда улыбку.
— В тот миг, когда ты собралась уйти от меня, я открыто сделал выбор.
Недолго на его лице сохранялось довольное выражение. Я не ответила на его улыбку.
— Ты злишься.
— У меня нет секретов, — угрюмо ответила я. — Моя мать знает об этом?
Джаред кивнул. Я раздосадованно всплеснула руками, ладони громко хлопнули о бедра. Джаред опустился передо мной на колени и заставил меня взглянуть на него.
— Это было необходимо, Нина, — сказал он, бережно прикасаясь к моим голым коленям.
— Значит, вот как объясняются твои чудесные появления?
Мне было ясно: ему всегда известно, где я; но представить, что я нахожусь под наблюдением по двадцать четыре часа семь дней в неделю, было просто невозможно.
— Отчасти, — сказал Джаред.
Печально, но я уже начала привыкать к его уклончивым ответам.
— А другая часть?
— Я дойду до нее.
— Так это еще не все?! — взвыла я.
— Слушай, ты теперь знаешь худшее… — (Я выкатила глаза.) — И я обязан принести извинения.
— Да уж.
— Извини за мистера Доусона. Оба раза за тебя отвечала Клер. Для разведывательных целей она дала ситуации зайти дальше, чем позволил бы я. Она хотела узнать, что известно Доусону.
— Клер тоже следила за мной?! — Я сорвалась на крик.
— Да. Тебя напугали, я виноват, прости. А Клер я отстранил, как только услышал о случившемся, то есть когда приехал забрать тебя домой.
Сперва я разъярилась, но гнев испарился, стоило мне вспомнить, как отчаянно хотелось тогда, чтобы в дело вмешался Джаред. Как можно злиться на него, раз я получила то, что желала? И я прошептала:
— Я надеялась, что ты появишься.
— Неужели? — удивился Джаред.
— Мистер Доусон угрожал мне, а я думала: вот сейчас появится Джаред… И становилось… терпимо.
— Терпимо?
Тут разозлился Джаред. Несколько минут он молчал, иногда потряхивал головой и двигал взад-вперед нижней челюстью. Я ждала, сколько хватило сил, но наконец не выдержала и спросила, пытаясь поймать его суровый взор:
— Что не так?
— Впервые ты ждала от меня защиты и не дождалась… Меня не было. — Последние три слова он произнес так, будто выплевывал изо рта порции яда.
— Но ты не можешь быть на месте всегда, Джаред. Ты ведь только человек.
Я вернула ему свои руки, он прикоснулся губами и прошептал:
— Прости меня. — Его лицо исказилось от душевной боли.
— Ничего страшного, — сказала я, удивляясь его реакции.
Раньше Джаред описал, какие муки испытывал, видя мои страдания. Теперь эти слова материализовались. Время, проведенное со мной, могло показаться ему пребыванием в чистилище. Меня охватило желание утешить друга, и я была совсем рядом.
— Этого больше не случится, — пообещал Джаред, неотрывно глядя мне в глаза.
— Ловлю на слове.
Внутри меня будто вспыхнула спичка, и я загорелась желанием прикоснуться к Джареду, чтобы в нем умерла эта жгучая ненависть к самому себе.
Я потянулась к нему и положила руки ему на плечи. Провела большими пальцами по лицу, уже не боясь быть отвергнутой. Я притянула Джареда к себе и осторожно поцеловала. Он деликатно ответил на мой поцелуй и начал отстраняться, но я не позволила ему уйти.
После недолгой паузы Джаред сдался, крепко обхватил меня руками и прижал к себе.
Я довольно хмыкнула, и Джаред стал действовать энергичнее. Объятие стало крепче, он выпрямился на коленях и положил руку сзади мне на шею. Мое дыхание участилось. Наши языки соприкоснулись. Я развела ноги и придвинулась к Джареду вплотную. Больше нас ничто не разделяло.
Джаред издал досадливый вздох и чуть отстранил меня от себя, держа за плечи.
— Что? — фыркнула я.
Он несколько раз глубоко вздохнул, после чего ответил, не сводя с меня глаз:
— Нам нужно обсудить кое-что еще.
Тяжело дыша, он отпустил мои плечи, и я сомкнула колени.
— Мне надоели обсуждения, — шепнула я и вновь прильнула к нему.
Джаред мягко уклонился, радуясь моей настойчивости.
— Я не могу, — сказал он сокрушенно. — Я привел тебя сюда, чтобы сказать всю правду, а не половину.
Недовольно вздохнув, я откинулась на спинку дивана и утонула в мягкой подушке.
Джаред улыбнулся: его позабавил мой надутый вид.
— Я тоже подвластен искушениям. — Он приподнялся с пяток и быстро чмокнул меня в губы.
— Ладно. Давай поговорим. — Мне больше, чем когда-либо, захотелось выяснить все до конца. — Ты меня обманул.
Джаред удивленно вскинул бровь:
— Как это?
— Ты сказал, что у тебя не было времени встречаться с девушками. Но после такого поцелуя я тебе не верю.
Джаред засиял от удовольствия, но спохватился и попытался скрыть восторг — напрасный труд.
— Позволь тебе возразить. Я не идиот… и целоваться не большая наука.
— Я целовалась с мальчиками, с некоторыми не один раз. Никто из них не делал этого, как ты.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Провидение", Макгвайр Джейми
Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку
Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.