Обуздать пламя (СИ) - Кострова Кристи
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
― Конечно, ― улыбнулся герцог. ― Я провожу тебя.
Сильвия переоделась в рекордно быстрые сроки и вернулась уже через пять минут. По дороге в лечебницу Эйдан пересказал ей события вечера. Чтобы исключить из списка подозреваемых Ричарда и Каролину Кэнн, они с Робертом наведались на Ледяной остров. Местечко, конечно, суровое, даже в это время года. Удивительно, что Сильвия говорит о нем с такой любовью.
Эйдан нервничал, и король беззлобно подтрунивал над племянником. Не ему предстояло знакомство с родителями жены! Да еще при таких странных обстоятельствах. «Мы сейчас быстренько проверим, не вы ли крадете стихийную энергию. Кстати, я ваш зять». Глупость несусветная!
Конечно, чета Кэнн оказалась ни при чем, об этом говорила их аура. Маг, устроивший такое, должен был едва ли не лопаться от энергии, а они были истощены. Их огонь, много лет томившийся в теле, вырвался наружу, и резерв был на нуле. Да и не выбраться с острова ― пентаграмма переноса работала только в одностороннем режиме.
Знакомство вышло странным. Мать Сильвии долго вглядывалась в новоиспеченного зятя, подозрительно щурясь. Теперь он знал, в кого у его жены такой острый взгляд.
― Жаль, что дочь не сообщила о замужестве в письмах, ― посетовала Каролина. ― Я была бы готова к этой новости…
Ричард был дружелюбнее, но его улыбка не обманула Эйдана. В глазах мужчины светилась решимость защитить дочь, если это потребуется.
И почему Сильвия не рассказала о браке? Надеялась, что успеет развестись до возвращения родителей? Эта мысль Эйдану не понравилась.
Так как чете Кэнн стало гораздо лучше, Роберт принял окончательное решение об их помиловании. Сборы не заняли много времени, и вскоре родителей сестер передали в надежные руки мейстрессы Пэрри. Она будет помогать им восстанавливаться после проклятия.
― Почему ты промолчала о благословении стихий? ― спросил Эйдан, когда они подошли к лечебнице.
Сильвия замялась:
― Все случилось так неожиданно… Мне нужно было время, чтобы привыкнуть. Да и не хотелось сообщать такие важные новости в письме.
― Зато теперь твои родители узнали обо всем от меня.
― Ты сказал? ― испугалась Сильвия.
― Конечно, ― Эйдан нахмурился, начиная злиться. Можно подумать, пара часов отсрочки что-то изменила бы. ― Ты планировала умолчать об этом?
― Нет, но… ― жена взмахнула руками. ― Надеялась как-то подготовить их.
Она нахмурилась и замолкла, явно уйдя в свои мысли, а Эйдана вновь кольнула обида. Остаток пути они преодолели в молчании.
В приемной их встретила уставшая мейстресса Пэрри. Она сообщила, что чета Кэнн отдыхает в отдельной комнате, тут же в лечебнице. Заручившись разрешением лекарки, Сильвия направилась туда, и Эйдан последовал за ней. Вообще-то он собирался позвать Эстер и Мелиссу и оставить их наедине, чтобы не мешать воссоединению семьи. Однако теперь он желал лично увидеть, как Сильвия будет объясняться с родителями.
Девушка постучала в дверь, и через несколько секунд она отворилась.
Сильвия
Когда я увидела отца, все заготовленные слова вылетели из головы. На глаза навернулись слезы, и я бросилась ему на шею.
― Ну что ты, Огонечек! ― рассмеялся тот, и я всхлипнула. Как же давно он не называл меня детским прозвищем!
― Ричард, это Сильвия?
Из другой комнаты вышла мама. Улыбнувшись, она присоединилась к нашим объятиям, не обращая внимания на замершего рядом Эйдана. Подумать только: она всегда пеклась о приличиях, а сейчас мы «неподобающе проявляли эмоции» при незапертых дверях.
― Как же я скучала!
Мама оторвалась от меня, и мы наконец направились в комнату. Эйдан последовал за мной, не спеша вмешиваться. Судя по выражению его лица, он уже жалел, что пришел.
― Хотите чаю? Ужин? ― засуетилась мама, а я покачала головой.
Только сейчас я получила возможность рассмотреть родителей. Удивительно, но они стали выглядеть гораздо моложе. Лица разгладились, глаза засияли ярче. Неужели всему виной освободившаяся магия?!
Поймав короткий взгляд Эйдана, я, волнуясь, проговорила.
― Мама, отец… Позвольте представить вам моего мужа, герцога Эйдана Лайрана.
― Уже имели честь познакомиться с ним, ― склонил голову отец.
― Я не хотела писать вам, думала рассказать обо всем сама…
Мама подошла ближе и озадаченно прищурилась:
― Если я не ошибаюсь, на ваших аурах одинаковая метка? ― Она посмотрела на наши запястья с сияющими татуировками, и ее глаза расширились от удивления. ― Стихийное благословение?
― Оно самое, ― в разговор вступил Эйдан. ― Леди Каролина, история нашего брака довольно долгая и запутанная. Позволите рассказать?
― Безусловно!
Родители устроились в креслах, а я села на диван рядом с Эйданом. Он легонько пожал мою ладонь в знак благодарности за поддержку. Я безумно соскучилась по семье, но сейчас нужно было создать верное впечатление о муже.
Кажется, отец ожидал, что я сяду возле него. Он удивленно вскинул брови и пристальнее всмотрелся в герцога. Я улыбнулась и кивнула, давая понять, что намеренно выбрала это место.
― Ну что ж! ― прокашлялся отец. ― Как моя дочь оказалась замужем?
Эйдан заговорил, а я занервничала. Мы же не обсудили с ним, что именно стоит говорить, а что нет! К счастью, рассказ о наших стычках до злополучной поездки в Долину озерных порталов муж оставил при себе. Я не представляла реакцию матери на известие о том, что он несколько раз видел меня обнаженной!
Когда речь зашла о сошедшей с ума Хлое и битве с големом, мама тихонько заплакала. Эйдан замолчал, но она махнула рукой, веля продолжать.
― Дела… ― протянул отец, когда муж закончил. ― Сколько приключений выпало на вашу долю.
― Приключений? ― с присвистом выдохнула мама. ― Ричард, она могла умереть!
― Как и во время любой вылазки на Ледяном острове.
Похоже, свалившийся с неба свиток удивил их куда меньше, чем все остальное.
― Обещаю, больше Сильвия не подвергнется опасности, ― твердо сказал Эйдан и взял меня за руку. ― Ваша дочь ― невероятно храбрая девушка, но такие потрясения ей ни к чему.
Отец откинулся на спинку кресла и смерил герцога колючим взглядом.
― Уж постарайтесь, Ваша Светлость!
― Эйдан. Зовите меня просто Эйдан.
Вот уж не думала, что мой всегда добродушный отец может быть таким строгим!
― Послушайте, ― возмутилась я. ― Он ни в чем не виноват. Напротив, если бы не Эйдан, ― я бы утонула в озере.
Конечно, о моем спасении и своей роли в этом муж умолчал. Лицо отца смягчилось, и мама, погладив его по руке, сказала:
― Да, новость неожиданная, и нам потребуется время, чтобы осознать, что наша дочь теперь замужняя женщина, герцогиня. Но мы с Ричардом поздравляем вас! Благословение стихий ― настоящее чудо, оно не соединяет сердца, в которых нет любви.
Я покраснела, но одновременно испытала огромное облегчение. Эйдан стал дорог мне, и я не хотела вражды между ним и родителями.
― Я сделаю все, чтобы Сильвия была счастлива.
Слова мужа прозвучали искренне, и я смущенно кашлянула, переводя тему:
― Это еще не все! Моя магия ведет себя странно… Вы что-нибудь слышали о первородном огне?
Отец покачал головой.
― Вы бы не могли сжечь вон тот стол? ― попросил его Эйдан. ― Я водный маг и сумею устранить последствия.
Папа удивленно моргнул, но исполнил просьбу. С его пальцев сорвался комок огня и угодил в центр стола. Я вытянулась в струнку, понимая, что именно хотел проверить Эйдан. Пламя с удовольствием лизнуло дерево и весело затрещало, посыпались искры, и над столом взвился дымок.
Я, расстроившись, опустила плечи. Так хотелось надеяться, что я не единственная, обладающая таким талантом!
― И что это значит? ― спросила мама.
― Силь, продемонстрируешь? ― взглянул на меня муж.
Я вздохнула. Он прав, так будет гораздо нагляднее. Вскинув руку, я послала струю огня в стол, разом прекратив его мучения. На пол осыпался пепел, даже запах гари исчез.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Обуздать пламя (СИ)", Кострова Кристи
Кострова Кристи читать все книги автора по порядку
Кострова Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.