Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Я уже встала с кресла, собираясь покинуть лавку, но задержалась перед выходом в торговый зал. Меня вдруг осенило, что проблемы с настойкой могли быть не случайны.
— Вы не помните, где были в третью полночь полного оборота часов? — спросила я, пристально наблюдая за магом.
Он нахмурился, припоминая.
— В столько позднее время я обычно дома, с семьей, — ответил он. — Мы как раз ужинаем в это время. Я, жена и дети. А что?
— Да так, — я неопределенно махнула рукой. — Не берите в голову.
Алиби этого мага надо проверить в первую очередь. Он может оказаться вором. Подсунул мне неправильную настойку и попытался завладеть магией. Маг прошлого мигом занял первые позиции среди подозреваемых.
На сегодня с меня хватит, мне необходим отдых, так что я направилась к выходу с фабрики. Все, чего хотела – вернуться домой, пообедать и немного передохнуть. Но судьба распорядилась иначе.
В тот момент, когда я переступила порог фабрики, выходя на улицу, что-то произошло. Мир вокруг подернулся рябью, как картинка на неисправном телевизоре – сплошные пиксели.
Я моргнула. Всего на миг прикрыла глаза, а когда открыла их, очутилась в другом месте. Почему-то рядом со Скейвом.
— Я работаю над этим, — сказал он. — Но пока могу только посоветовать принимать эссенцию малыми дозами.
Я потрясенно застыла. Отлично помню этот разговор. Сегодня утром, встретив Скейва, я спросила его о побочном эффекте эссенции удачи, и парень ответил именно это. Слово в слово.
Что. Здесь. Происходит.
Глава 19. День сурка
— Ты, кажется, хотела прогуляться по торговому залу, — напомнил Скейв, так как я надолго зависла.
Было от чего. Я только что скакнула во времени на пару часов назад. Неужели опять магия Алесы дала о себе знать? А она так умеет?
Бабуля Ви ни о чем подобном не рассказывала, но она еще тот тихушник. Информацию из нее приходится вытаскивать клещами. Не удивлюсь, если она умолчала об этой «особенности» правнучки, чтобы заранее меня не пугать.
Я нащупала кулон-хронометр. Он все еще висел на шее, и по идее должен был сдерживать магию Алесы. Что-то тут определенно не так…
— Спасибо, но я передумала, — первым делом я отделалась от Скейва. Еще одна прогулка мне ни к чему. — У тебя наверняка полно дел, не хочу отвлекать. Пройдемся как-нибудь в другой раз.
О том, что прогулка уже состоялась, Скейв не помнил. Из этого я сделала вывод, что скакнула назад во времени я одна. Хотя… как насчет Рю?
Я посмотрела на пол. Филин как обычно сидел возле моих ног. Выглядел он при этом не менее озадаченным, чем я. Бледно-серый цвет его перьев говорил о том, что филин предпочитает быть незаметным. По окрасу Рю можно понять его настроение. Очень удобно.
— И ты тоже? — спросила я.
Рю поднял на меня взгляд и медленно кивнул. Он без объяснений понял, о чем я говорю. Что ж, это хорошая новость. По крайней мере, я угодила в эту переделку не одна. У меня есть магический помощник. Вдвоем как-нибудь выкрутимся.
Не сговариваясь, мы направились к выходу с фабрики. Все, чего я сейчас хотела – оказаться отсюда подальше. Это место насквозь пропитано магией, а с меня ее достаточно.
Вот я уже около двери, толкаю ее рукой, заношу ногу, чтобы переступить порог и очутиться наконец на улице…
— Я работаю над этим. Но пока могу только посоветовать принимать эссенцию малыми дозами, — говорит стоящий передо мной Скейв.
Я снова в торговом зале, вернулась на несколько минут назад в тот самый момент.
— Нет! — выпалила я и поспешила к выходу.
Еще одна попытка. Еще одна реплика от Скейва.
На этот раз я даже не стала отвечать. Молча развернулась, подобрала юбку и рванула к выходу. Скейв что-то кричал мне вслед, но я не прислушивалась. Представляю, как его удивил мой поступок. Но если это продолжится, то скоро он о нем забудет. Ведь я снова вернусь во времени назад.
— Я работаю над этим. Но пока могу только посоветовать принимать эссенцию малыми дозами, — сказал Скейв.
Ааааа! Я мысленно завопила. Если он повторит это еще раз, я за себя не отвечаю.
Я закрыла глаза и заставила себя дышать медленно. Надо успокоиться. Очевидно, из фабрики мне не выйти. Кто-то запер меня здесь и вряд ли с благими намерениями. Если хочу обыграть противника, нужна холодная голова.
Я в очередной раз поблагодарила Скейва за помощь и попрощалась с ним. Затем нашла спокойное местечко – лавку в дальнем углу торгового зала. Там мы с Рю обсудили ситуацию.
— Что с нами происходит? — спросила я.
— Мы возвращаемся во времени назад, — пискнул филин.
— Спасибо, капитан очевидность, это я и сама поняла. Но как? Это сделала я?
— Точно не ты, — качнул головой Рю. — У Алесы нет такой магии.
Значит, кто-то другой. В принципе я даже знаю кто. Разумеется, вор. Он поймал меня в ловушку. Вероятно, в тот самый момент, когда я просматривала прошлое и была уязвима. Необходимо выбраться отсюда, пока еще не поздно.
— Это похоже на работу зацикливателя, — заметил Рю.
— С этого места поподробнее. Что это за штука такая?
— Магический артефакт, сворачивающий время. С его помощью создают временную петлю и затягивают внутрь жертву. Обычно зацикливатель ограничивает человека в двух измерениях – в пространстве и времени.
— Это как? — не поняла я.
— Жертва не может покинуть зону действия зацикливателя. Как только она пытается это делать, ее выбрасывает в начало временной петли.
— Вот почему я не могу уйти с фабрики, — кивнула. — Похоже, моя зона ограничивается торговым залом. Что еще?
— Еще есть определенный отрезок времени, который будет повторяться снова и снова. Обычно это пара часов. Жертва вынуждена проживать их снова и снова.
— Перестань, пожалуйста, называть меня жертвой, — попросила я. — Это нервирует.
— Прости, — смутился Рю. — Я ни разу не видел зацикливатель в действии. Только читал о нем. Вот и цитирую книгу.
Воображение нарисовало читающего филина. Определенно, это интересная картинка, но у меня есть более насущные проблемы, так что я тряхнула головой, прогоняя видение.
— Как выбраться из этого вашего зацикливателя? — спросила я о главном.
— Боюсь, я не дочитал ту книгу, — виновато опустил голову Рю. — Она была скучной.
Вот из-за таких пробелов в образовании я теперь вынуждена страдать! И что прикажете делать?
— Кажется, я видела здесь лавку с книгами, — припомнила я. — Может, там найдется та самая, недочитанная тобой книга…
Мы направились в книжную лавку. Мой день сурка только начинался.
Книжная лавка разочаровала. Продавец на мой вопрос заявил, что не торгует запрещенными экземплярами. Оказывается, зацикливатель включен в перечень артефактов, находящихся под запретом в королевстве.
— Где же ты взял ту книгу? — поинтересовалась я у Рю.
— У бабули Ви в библиотеке. Она хранит много старых фолиантов.
Вот так бабуля! Она не перестает удивлять. Любит выпить, погулять на вечерниках, а на досуге почитывает запрещенную литературу. Эх, жаль, ее нет с нами. Она бы мигом исправила ситуацию. Но делать нечего, придется выкручиваться самой.
Первым делом я еще раз как следует расспросила Рю, заставив его вспомнить прочитанное о зацикливателе до мельчайших подробностей.
— Как вор нас поймал? — поинтересовалась я. — Через физический контакт?
— В нем нет необходимости, — покачал головой филин. — Достаточно настроить зацикливатель на определенного человека, подойти к нему поближе и запустить зацикливатель.
— Получается, прямо сейчас вор где-то на фабрике… — я испуганно оглянулась и заметила Яспера.
Точно! Он же приходил, чтобы рассказать мне о проверке магических отбросов. Говорить с ним второй раз желания не было, и я свернула с его пути. Прежде чем потерять Яспера из виду, я заметила, как к нему подошла Ванесса. Она-то что здесь делает? И почему не нашла меня?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ)", Герр Ольга
Герр Ольга читать все книги автора по порядку
Герр Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.