Ведьма для огненного дракона, или Ошибка призыва (СИ) - Дари Адриана
— Еще есть возражения? — он вновь посмотрел на всех присутствующих, особенно долго задержавшись на опешившем Главном Смотрителе. — Раз нет, то объявите результаты испытания.
Смотритель прочистил горло, поправил очки на переносице и начал зачитывать результаты с какого-то листка.
Солнце так нещадно палило, что на лбу даже за то непродолжительное время, пока я стояла на всеобщем обозрении, уже выступил пот. И это я была без плаща. Наверняка все, что ждали меня, вообще сварились.
Сердце в груди бешено колотилось. Только сейчас я поняла, что и руки у меня подрагивали. И вот, вроде бы я уже понимала, что меня точно не исключат. Но дышать полной грудью не удавалось. Что означала эта разросшаяся метка? Почему все смотрели на меня столь нахмурено?
— Испытание не прошла леди Зельда, — объявил Смотритель и припечатал: — Заклеймить обманщицу позором и сослать в монастырь.
Я бросила взгляд на несчастную девушку. Единственную, кто вышел с темным кристаллом. Меня накрыла волна негодования. Такая же, которая не давала мне в академии пройти мимо несправедливо обиженных студентов. Нельзя! Никогда нельзя позволять несправедливости победить!
— Вы не можете, — вырвалось у меня прежде, чем я успела основательно обдумать то, как мне добиться оправдания девушки. — Просто не имеете права!
Ну вот, опять я сначала сделала, а теперь мне нужно было выходить из этой ситуации. Ничего, прорвусь. Наверное…
Смотритель нахмурился, глядя на меня, а Зельда, как ее назвали, подняла на меня глаза, полные надежды и удивления. Не думаю, что кого-то особо волновала ее судьба.
— Что вы имеете в виду, леди Астерия? — уточнил Смотритель.
— Нельзя ломать девушке жизнь только потому, что она влюбилась и пошла на поводу у своих чувств! — выпалила я.
— Леди, мне говорили, что вы не до конца знакомы с обычаями драконов, — откашлялся старичок, поглядывая на Мирролана. — Но согласно им…
— Да, не знакома, — прервала его я. — Но если они не позволяют быть вместе любящим сердцам, грош цена этим обычаям!
Все шокировано смотрели на меня, а я чувствовала, как от волнения перехватывает дыхание. Я понимала, что я уже не в академии, где самым страшным наказанием было бы отдраивание полов или (кошмар-кошмар!) отчисление.
Я не имела представления, что тут могут сделать с человечкой, которая оскорбила драконью традицию. Но отступать было нельзя. Преодолевая страх, дрожь в коленях, я старалась уверенно смотреть на них.
— Я согласен с леди Астерией, — прозвучал в тишине уверенный властный голос Мирролана. Все это время он изучал меня, как какое-то чудо природы, и ухмылялся.
— В бессмысленности обычаев? — я думала, глаза Смотрителя вылезут из орбит.
— Нет, — улыбнувшись уголком рта, ответил Мирролан. — В том, что ее надо вернуть домой. К тому, кого она любит. А уж в монастырь она сможет уйти сама.
В гробовой тишине раздался тихий “ох” Зельды, и она упала в обморок. Наверное, от волнения. Я было кинулась ей помочь, но Мирролан удержал меня за локоть. Практически все, может, кроме невест и все еще не отошедшего от шока Главного Смотрителя, кинулись приводить Зельду в сознание.
Его драконейшество склонился к самому моему уху и с очень серьезным хмурым видом прошептал:
— Ей сейчас помогут, не переживай. У меня есть к тебе другое предложение.
Глава 38. Драконы и люди
Я напряглась, всматриваясь в его глаза. Мирролан сделал шаг ко мне. Я попятилась, не понимая что он от меня хочет. Король сделал еще один шаг, я снова отошла.
— Мне оно заранее не нравится, — отозвалась я.
— А мне кажется, ты оценишь, — ухмульнулся он.
Когда я сделала еще один шаг назад, нога не нашла опоры, и я сорвалась вниз. Сердце подскочило к горлу, выдавив вскрик и замерло. Время будто замедлилось, небо заняло все поле моего зрения. Я задавалась только одним вопросом: “Зачем?”
А потом я увидела, как Мирролан сам спрыгнул с края уступа и на лету превратился в дракона. Я снова впечатлилась красотой его золотой чешуи так и сверкающей в лучах солнца.
Он и поднырнул под меня. Я почувствовала, как врезалась в его упругое тело. Мирролан взмахнул крыльями, чтобы не дать мне соскользнуть и взмыл вверх.
Я перевернулась на живот и прижалась телом к его гладкой прочной на ощупь чешуе. Под ладонями плавно перекатывались мощные мышцы, а ухом я слышала довольное урчание.
Сначала мне было очень-очень страшно. Так что я зажмурилась и не отрывала головы от толстой шеи дракона. Но потом в какой-то момент осмелела и потихоньку начала осматриваться.
Какая же это была красота! И я это все пропустила, пока летела в повозке?
Под нами простирались горы, с одной стороны которых была равнина, а с другой — бескрайнее море. Мы летели над хребтом. Под нами узкими полосками блестели в лучах солнца ленты горных речушек. Над ними кружила какая-то хищная птица.
Но мы все равно были выше. Мирролан сделал еще один мощный взмах крыльями и взмыл к самым облакам, врезавшись в белую воздушную вату и заставив туман внутри завихряться потоками.
Дракон выполнял пируэты, так что я не понимала, как умудрялась держаться. Визжала от чувства опасности, которое щекотало нервы, беззаботно смеялась, когда Мирролан выходил из опасных виражей.
Мое плечо сияло так же, как чешуя дракона, а когда я касалась его этой рукой. В этот момент я испытывала безграничное доверие. Что бы дракон ни сделал, я была уверена, что со мной ничего не произойдет. Определенно, летать на спине дракона мне нравилось гораздо больше, чем в его когтях. Интересно, когда ще у меня появится такой шанс?
Мирролан сделал круг над городом и приземлился на балконе в своих покоях. Он расправил крыла, чтобы я могла спокойно спуститься на твердую поверхность. Я спрыгнула, пытаясь удержаться на ногах. Но они так устали, пока я держалась на драконе, что я чуть не упала.
Мне не дал упасть его драконейшество. Он подхватил меня на руки и занес внутрь своих покоев. Только сейчас я поняла всю неоднозначность ситуации. Я, вроде как невеста на отборе, наедине с королем в его покоях. Более того, он принес меня сюда на своей спине, наплевав на все правила отбора. Непонятно еще, простят ли его драконейшеству столько грубое нарушение.
— Так неправильно, — я уперлась рукой в его плечо, чтобы объяснить, почему так лучше не делать. — Ты же понимаешь, что у меня и так репутация…
Но договорить мне, конечно, не дали. Мирролан посадил меня на комод и притянул к себе, накрывая мои губы жадным поцелуем. Все мои попытки отстраниться не привели ровным счетом ни к чему. Его ладонь на моем затылке не оставляла мне шанса на это. Движения губ и языка Мирролана были такими тягуче-искушающими, что у меня вырвался неожиданных стон. Король издал в ответ очень драконий рык и развел мои бедра, вклинившись между ними.
Мое тело с готовностью подпустило его ближе, но разум буквально вопил, что нужно остановиться. Нельзя, иначе все будет неправильно. Даже если очень хочется.
Я увернулась от очередного касания горячих губ Мирролана, и попыталась преодолеть искушение, но он не отступил и спустился дорожкой поцелуев от уголка рта к открытому плечу с меткой. Меня накрыло такой волной удовольствия, что я на мгновение потеряла связь с реальностью.
— Не переживай, я скоро решу эту проблему, — прошептал Мирролан. — И мне не придется останавливаться.
Он отстранился и спустил меня на пол, придерживая за талию, потому что ноги меня не держали совсем. Мирролан приподнял указательным пальцем мой подбородок и посмотрел в глаза.
— Какая невероятная прихоть судьбы, что ты оказалась человечкой! — сказал он.
Эта фраза царапнула меня, как коготок маленького котенка — вроде небольшая царапинка, а больно.
— Быть человеком по-твоему плохо? — я отпрянула от него. — С чего вы, драконы, решили, что вы чем-то лучше людей?
— Потому что мы не предаем, — кратко ответил он. — Или ты думаешь, я просто так согласился с тобой, что девушку надо отправить домой? Если ее связь с тем парнем истинная, то он будет ждать ее до самой смерти.
Похожие книги на "Ведьма для огненного дракона, или Ошибка призыва (СИ)", Дари Адриана
Дари Адриана читать все книги автора по порядку
Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.