Дикий дождь (ЛП) - Фихан Кристин
— И не подумаю, Ким, — сказал Рио мягко, — ты пришёл не один. Кого ты привел?
— Со мной мой брат Тама и Дрейк Донован. Ты медлил с ответом, поэтому Дрейк провёл разведку, а Тама прикрыл меня, — Ким застыл на месте. Он перевёл взгляд в сторону Рейчел, однако не выказал никаких признаков узнавания.
— Не слишком хорошо он тебя прикрывал, как я посмотрю, — сказал Рио и явно расслабился, хотя оружие так и не убрал. — Подай ему сигнал, пусть войдёт.
Ким поднял голову и закашлял необычным хрюкающим кашлем, похожим на звук, издаваемый животными, которых Рейчел слышала, когда бродила по лесу.
Ким что-то громко проговорил на неизвестном ей диалекте, его голос был резким и грубым, однако когда он обернулся к ней, на его губах играла улыбка.
— Мисс Уилсон, рад, что Вы смогли выбраться из реки невредимой. Ваша мнимая смерть наделала много шуму.
Рейчел виновато посмотрела на Рио. Она забыла, что прибыла в тропики под именем Рейчел Уилсон. Рио усмехнулся чисто по-мужски, было очевидно, что его это сильно забавляет, от чего она мгновенно почувствовала в себе жажду крови.
— Как приятно с Вами познакомиться, мисс Рейчел Лос — Смит — Уилсон, — сказал Рио, отвешивая ей лёгкий поклон, — какая удача, что Ким смог напомнить Вам Ваше имя.
— О, заткнись, — яростно прошипела Рейчел. — Ким, тебе же больно. Если ты принесёшь аптечку Рио, то я могу обработать твои раны.
— Сиди и не двигайся, мисс Уилсон, — сказал Рио, — Ким останется там, где стоит, когда Тама и Дрейк войдут, я сам подлатаю его. Он не нуждается в суетящейся над ним женщине. — От этих слов стыд сжался внутри него в тугой комок, опускаясь тяжёлым грузом в желудок. В нём забурлила жгучая ревность, присущая самцам его вида. Он старался подавить в себе естественный инстинкт, но всё же не смог себя остановить, когда непроизвольно сделал незаметное движение, выйдя из тени, прикрывающей его, и становясь чуть впереди Рейчел. Ким широко растопырил пальцы, как бы показывая, что он не скрывает никакого оружия. Его брат вошёл в комнату, на его лице играла смущённая улыбка.
— Прости, Ким, я поскользнулся на мокрой ветке и упал. Я был так занят спасением собственной жизни, что не смог как следует прикрыть твою, — он посмотрел на Рейчел, на Рио, затем его взгляд упал на оружие в руках Рио. — Становишься чересчур подозрительным, тебе не кажется?
— А для тебя немного удивительно соскользнуть с такой широкой ветки, тебе так не кажется? — возразил Рио, прислушиваясь к чему-то снаружи дома. За распахнутой дверью Рейчел без труда могла расслышать внезапные изменения в ритме леса. Оттуда раздавались предупреждающие вопли, призывы и крики, лес завибрировал с ещё большей силой, наполняясь естественными звуками. Рёвом оленей, кваканьем лягушек, жужжанием и трепетом насекомых и цикад. Повсюду звучало непрерывное пение птиц со множеством различных переливов, в полной гармонии с ветром и непрекращающимся перестуком дождя.
Франц встал, потянулся, прижал уши к голове и зашипел на открытую дверь. Рио кашлянул, издав немного отличный от других звук.
— Тама, кинь Дрейку штаны. Не хватало ещё, чтобы он вошёл и до смерти напугал мисс Уилсон.
— Перестань так меня называть! — скомандовала Рейчел. — И почему Дрейк, кем бы он ни был, без одежды?
— Он не знал, что окажется в одной компании с женщиной, — ответил Рио, как будто это должно было всё объяснить.
Дрейк Донован оказался высоким блондином в штанах Рио и с самодовольной улыбкой. Как и у Рио, у него был довольно мускулистый торс и крепкие сильные руки. Его улыбка стала шире, когда он заметил Рейчел.
— Не удивительно, что ты не отвечал на сигналы радио. Представь нас.
Рейчел внезапно почувствовала себя не в своей тарелке под взглядами четырёх мужчин, с копной непослушных волос и без капли макияжа. Подняв руку, она попыталась привести в порядок волосы. Рио поймал её за запястье и потянул руку к своему бедру.
— Ты замечательно выглядишь, Рейчел, — его голос был грубым. Он впился в Дрейка взглядом, словно тот обвинил Рейчел за неопрятный вид.
— Эй, — Дрейк простодушно протянул вперед руки строя из себя саму невинность, — я думаю, она выглядит великолепно. Особенно для мёртвой женщины. Ким думал, ты утонула в реке, но, вижу, тебя спас наш обитатель джунглей.
— Не пытайся быть очаровательным, — сказал Рио, — тебе это не идёт.
Рейчел улыбнулась блондину.
— А мне кажется, у тебя неплохо получается.
Рио притянул её руку ещё ближе к своему бедру, словно пытался удержать её возле себя.
— Что произошло, Ким?
— Томас Вьен и его люди захватили нас в плен. Они напали на нас не из-за медикаментов и не ради выкупа, как мы сначала подумали, — он посмотрел на Рейчел. — Им нужна была мисс Уилсон. У них есть её фотография.
Рейчел беспокойно зашевелилась, Рио сжал её руку, подавая знак, чтобы она молчала.
— Как Вам удалось сбежать? — Дрейк пристально посмотрел на Рио, сощурив свои странные глаза, но так ничего и не сказал. Ким взглянул на брата.
— Я не появился на встрече с отцом. Это была особенная церемония, и моя семья знала, что я никогда не пропустил бы её, если бы со мной что-то не случилось.
Тама кивнул.
— Отец сильно беспокоился. Вверх и вниз по реке прошёл слух о бандитах, которые кого-то разыскивали, они обещали убить тех, кто посмел бы дать ей убежище. Наших людей предупредили. Поэтому, когда Ким не вернулся, отец отправил меня на его поиски. Я послал сигнал, на который сразу же откликнулся Дрейк, он помог мне найти Кима.
— Я вызывал тебя по радио, — продолжил рассказывать Дрейк. — Просто подумал, что тебе была бы небезразлична пропажа Кима, и ты помог бы нам в его поисках, но твоё радио не отвечало, поэтому я забеспокоился. Что, очевидно, было напрасным с моей стороны.
— Мое радио вышло из строя, — коротко ответил Рио, — в него попала пуля. Фриц ранен.
Дрейк шагнул было к маленькой кошке, однако Франц, ходивший кругами, встал перед раненным зверем, обнажив острые, как сабля, зубы. Дрейк скорчил рожицу дымчатому леопарду, но всё же отошёл от возбуждённой кошки.
— Так ты попал в неприятности.
Рио пожал плечами.
— Ничего такого, с чем я не смог бы справиться сам. Ты помог Тама вытащить Кима из бандитского лагеря? — он взглянул на рычащую кошку. — Франц, успокойся или выйди из дома!
Леопард зашипел, но послушно свернулся вокруг Фрица, не сводя глаз с незваных гостей.
Дрейк кивнул, пристально следя за Францем.
— Ким был в плохом состоянии. Они не поверили в его рассказ о том, что девушка бросилась за борт. Его избили.
Рейчел потрясённо выдохнула. Рио погладил большим пальцем тыльную сторону её руки в успокаивающем жесте.
— Они избивали всех, даже женщин, — мрачно сообщил Ким и посмотрел на Рейчел. — Они не успокоятся, пока не найдут Ваше тело. Кто-то объявил награду в миллион долларов за Вашу поимку.
Рейчел в отчаянье закрыла глаза. Ей даже не приходила в голову мысль о таких больших деньгах. Люди убивают и за меньшее. На что пошли бы эти люди, стоящие перед ней, чтобы получить миллион?
— Это многое объясняет, — сказал Рио и тихо вздохнул. — Дрейк, у меня осталось совсем немного медикаментов, но этого должно хватить, чтобы очистить и перевязать раны Кима.
— Я добуду нужные травы, — сказал Тама. — Мы так торопились проверить, всё ли с тобой в порядке, что не успели ничего собрать, — и поспешил покинуть дом.
— Понятно, — отозвался Рио. Опустившись на стул рядом с Рейчел, он ненароком изменил её положение: осторожно передвинув её ногу под одеялом, он частично положил её на своё бедро, с удовлетворением отмечая проделанную работу. Затем махнул рукой, предлагая располагаться остальным.
— Что? — спросил Дрейк, роясь в аптечке. — Что, по-твоему, может объяснить миллион долларов?
— Прошлой ночью у меня был гость. Один из нас. Я не признал его. Предатель, Дрейк. Не представляю, что могло побудить одного из нас пойти на предательство, хотя миллион довольно убедительная сумма, чтобы начать охоту за головой человека.
Похожие книги на "Дикий дождь (ЛП)", Фихан Кристин
Фихан Кристин читать все книги автора по порядку
Фихан Кристин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.