Проклятый ректор (СИ) - Летняя Лена
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Место выглядело довольно жутко: заросшие, порой почти непроходимые дорожки, скрипящие на ветру старые, высохшие деревья, которые давно стоило убрать, мертвая тишина, нарушаемая лишь нервным стуком дятлов да криками каких-то неизвестных мне птиц. Чем дальше я заходила, тем тревожнее мне становилось. Даже показалось пару раз, что за мной кто-то крадется, но сколько я ни оглядывалась, видела только раскачивающиеся от порывов ветра кустарники.
Я была уже почти готова бросить свою затею, когда деревья впереди внезапно расступились, выпуская меня на открытое пространство, посреди которого стоял обгоревший коттедж. Каменные стены почернели от огня, но устояли, а крыша провалилась, уничтожив чердак. Окна обоих этажей зияли пустотой.
Я нерешительно замерла, разглядывая то, что осталось от дома профессора Блэка. От него веяло холодом, который пробирался под плащ, гнал мурашки по коже и оборачивался плотным кольцом вокруг сердца. Мне казалось, здесь до сих пор пахнет гарью и смертью.
Поборов напавшее на меня оцепенение, я осторожно приблизилась к коттеджу. Входная дверь или сгорела, или ее сняли, поэтому я беспрепятственно вошла внутрь. Все содержимое дома сгорело дотла, оставшись темными бесформенными грудами на полу. Теперь я понимала, почему профессор Блэк показывал мне портрет, на котором его дочери было лет десять: другие едва ли сохранились.
Я прошла по коридору до просторной комнаты, которая когда-то была, вероятно, гостиной, оглянулась по сторонам, с новой силой ощущая пустоту внутри. Здесь не было и не могло быть ничего интересного. Ничего, что помогло бы мне. Следовало вернуться и снова попытать счастья с профессором Блэком.
Я вернулась в коридор и тут же вновь замерла, забыв как дышать: в другом его конце стояло самое страшное существо, которое я когда-либо видела в своей жизни. Когда-то оно было женщиной с длинными темными волосами, но сейчас его глазницы пустовали, челюсти обнажились, остатки кожи на лице пожелтели, часть черепа облысела. Одежда, какой бы она ни была, местами истлела, местами повисла грязными лохмотьями.
С жутким, пронзительным криком существо кинулось на меня, протягивая вперед костлявые руки со скрюченными пальцами и длинными когтями.
Я попятилась назад, выставляя перед собой щит, но существо без труда прошло сквозь него и вцепилось мне в горло, опрокидывая назад. Я закричала.
Не знаю, что случилось дальше, но мир вокруг меня погрузился во тьму.
Глава 15
- Тара! Тара, очнитесь. Тара!
Голос, который звал меня, казался знакомым, но туман в голове был таким плотным, что мысли в нем путались. Только почувствовав, как щеки коснулась теплая рука, я наконец смогла ощутить свое тело, а вместе с ним и все остальное. Холодный пол, что-то твердое почти под самой лопаткой, пульсирующую боль в затылке, окоченевшие конечности. Я открыла глаза и увидела над собой лицо ректора Фарлага.
- Уже второй раз за сегодня, - пробормотала я, не до конца придя в себя.
- Что? - он нахмурился. Должно быть, решил, что я брежу.
- Второй раз сегодня просыпаюсь и первым делом вижу вас, - пояснила я. Голос мой звучал хрипло, горло саднило. От крика?
Фарлаг широко улыбнулся. Ему очень шла эта искренняя, открытая улыбка.
- Я бы предложил сделать это традицией, но сомневаюсь, что в нашей ситуации это возможно. Вы встать можете?
Я прислушалась к себе, обвела взглядом обгоревший коридор, а потом вспомнила...
- Где оно? - истерично закричала я, стремительно садясь.
Настолько стремительно, что спину прошило острой болью, голова закружилась, и меня слегка затошнило.
- Тихо-тихо, не делайте резких движений! - строго потребовал ректор, сжимая мое плечо. - Где что? О чем вы говорите?
- Тут было... Такое... страшное. Оно кинулось на меня и... не знаю, - я честно попыталась объяснить, но от вернувшегося ужаса никак не могла сформулировать.
Я все озиралась по сторонам, ожидая, что в любую секунду чудовище нападет снова. А потом вдруг поняла, что в коридоре совсем темно, единственным источником света служит большой и достаточно яркий шар, созданный Фарлагом. Прошло очень много времени с тех пор, как я столкнулась в этом коридоре с монстром.
- Еще раз и давайте без эмоций, - велел Фарлаг.
Я глубоко вдохнула, прикрыла глаза, а потом снова посмотрела на него и попыталась объяснить уже более внятно:
- Здесь было существо, похожее на мертвую женщину. Как будто ее из могилы подняли, местами уже череп оголился. Она напала на меня. Я выставила щит, но она прошла сквозь него.
К моему удивлению - и немалому возмущению! - сосредоточенное выражение лица ректора сменилось насмешливым.
- Пугало. Поздравляю, Тара, кого-то из студентов Лекса вы вдохновили на почти забытую забаву.
- Забаву? - переспросила я, только сейчас понимая, что его рука все еще лежит на моем плече. Я дернула им, чтобы освободиться. Фарлаг не стал меня удерживать. - О чем вы говорите? Что здесь забавного?
- Это традиционная местная шутка, что-то вроде испытания, - пояснил он и тут же уточнил: - То есть, она долгое время была традицией, но ее уже лет сорок как запретили. Это иллюзия. Раньше у студентов было принято так пугать новичков, желавших вступить в какое-нибудь братство. Братства и сестринства упразднили раньше, а традиция продержалась еще почти целый век, прежде чем один из моих предшественников решил, что это слишком жестокая шутка. - Он окинул меня взглядом, внезапно ставшим серьезным, а потом добавил: - Пожалуй, сейчас я с ним согласен. У меня есть предположение, кто решил над вами подшутить, но сейчас узнаю точнее.
Он достал из-за ворота свитера - а сейчас я впервые видела его в свитере и темном длинном плаще - свой фокусирующий артефакт и сжал его в кулаке, как школьник. Прикрыв глаза, он поднял другую руку и коснулся раскрытой ладонью чего-то невидимого. В воздухе тут же проступили полупрозрачные черты напугавшего меня монстра. Я непроизвольно вздрогнула.
- Так я и думал, - резюмировал Фарлаг, открывая глаза и возвращая амулет на место. - Дорн. Как мальчика-то задело.
Заметив, что я все еще смотрю на то место, где под одеждой прятался фокусирующий артефакт, он пояснил:
- Приступ поражает не только тело, но и магический поток. Он становится ужасно нестабильным на какое-то время.
Я понимающе кивнула и смущенно отвела взгляд, решив сразу сменить тему:
- Это... пугало на меня натравил Дорн? Зачем?
- Он приходил сегодня на вас жаловаться, - весело поведал Фарлаг. - Сказал, вы его ни с того ни с сего угостили ударным импульсом. Требовал вас исключить.
Я вспомнила, как мне казалось, что за мной кто-то идет, как исказилось лицо Дорна, когда мы второй раз встретились в коридоре. Но ничего из этого не объяснило мне, зачем Дорну это понадобилось. Пока ректор не добавил:
- Он был очень разочарован, когда я отказал. Даже немножечко взбешен, по-моему.
- Отказали? Вы меня не исключите?
Фарлаг покачал головой.
- После всего, что вы для меня сделали, я не исключу вас, даже если вы кого-нибудь убьете. Только, пожалуйста, в таком случае сразу зовите меня, я помогу вам грамотно избавиться от тела.
Я решила, что слишком сильно ударилась головой, потому что ректор не мог мне такого сказать. Не с таким серьезным выражением лица. Но потом я заметила смешинки в его глазах и поняла, что он с трудом сдерживает улыбку. И облегченно рассмеялась.
- Надо же, - каким-то странным тоном заметил Фарлаг, - вы умеете смеяться.
Конечно, я тут же замолчала, а он разочарованно вздохнул.
- Может быть, вы все-таки встанете? - предложил Фарлаг. - Холодно же на земле.
Я кивнула и попыталась встать. Ноги меня без труда удержали, а вот голова снова закружилась. Затылок ощутимо саднило, кажется, я умудрилась набить себе серьезную шишку. Фарлаг попытался снова коснуться моего плеча, чтобы поддержать, но я поспешно отстранилась. Сама не знаю почему.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Похожие книги на "Проклятый ректор (СИ)", Летняя Лена
Летняя Лена читать все книги автора по порядку
Летняя Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.