Очаровательная лгунья (СИ) - Бегоулова Татьяна
Райлин, будто почувствовал мое состояние и остановился почти у дверей.
— Ты случайно не передумала, Ильяна?
Я перевела дыхание и постаралась непринужденно улыбнуться:
— Нет, не передумала. А…ты?
При этом почему-то в голове появилась мысль, что сейчас он неловко улыбнется в ответ и скажет, что обстоятельства изменились, и он не может связывать себя брачными узами, даже фиктивными. Сразу представила, как глупо я буду выглядеть в новом платье с прической. Я почти поверила в то, что все именно так и произойдет, и даже прикусила губу от волнения.
— Даже не надейся. Пусть я лично не знаком с этим Лакрис, да и репутация у него чистенькая, но не доверяю я таким типам.
Я и ответить ничего не успела, как рядом раздался мягкий женский голос:
— Господин, подарите вашей даме цветы.
Немолодая цветочница указала взглядом на свою корзину и услужливо улыбнулась. Райлин словно сам с собой, пробурчал:
— Точно. Букет невесты, вот болван.
В этот момент он был такой забавный, что я не удержалась от тихого смешка. Но Райлин услышал, повернулся и смерил меня лукавым взглядом:
— Посмотрю я, как ты будешь смеяться, когда я тебе вместо букета колючку подарю.
Ой, хоть колючку, хоть змею гремучую. Я все равно её полюблю, потому что она от тебя.
Но вместо колючки Райлин протянул мне букет из нескольких веточек гортензии белого и кремового цвета. Это было так приятно, что я уткнулась лицом в букет, чтобы скрыть смущение.
На входе нас остановил мужчина в форме, но Райлин показал ему то ли пропуск, то ли какой-то другой документ и нас пропустили. По широкой лестнице, покрытой ковровой дорожкой, мы поднялись на второй этаж. Райлин уверенно шел вперед, держа меня за руку. Мне только и оставалось, что смотреть по сторонам.
Мы вошли в один из кабинетов, в котором нас ждал сухонький мужчина, весьма преклонных лет. Пенсне, сюртук старого покроя — похоже, этот служащий был весьма консервативен.
— О, господин Трэволи! Вы пунктуальны, это большая редкость для нынешнего поколения.
Старичок обратил внимание на меня и прижал руки к груди:
— Вы совершенно очаровательны, госпожа… — тут он вопросительно посмотрел на меня и я поспешила представиться:
— Ильяна Кодеро.
— Идар Монсьё к вашим услугам, — старичок склонил голову, прижав правую руку к груди. Я удивленно посмотрела на Райлина, но тот взглядом словно ответил: «Так надо». Ну надо, так надо.
— Прошу господа, не будем тратить время понапрасну.
Господин Идар довольно шустро для своего возраста подошел к противоположной стене кабинета, которая была завешана бардовой бархатной шторой. Отодвинул её, открывая панно, состоящее из двух частей. На левой половине была изображена символика нашей Империи: перекрещенные кинжал и веточка розы, над которыми сияла императорская корона. А на правой стороне панно был изображен какой-то зверь, похожий на большую кошку. Который величаво лежал на огромной камне или может, скале. Первый раз такое вижу, и что этот зверь символизирует, не представляю. Потом у Райлина спрошу.
Мой фиктивный жених взял меня под руку и мы встали напротив этого странного панно. А господин Идар Монсьё, возложил на свою голову чудной головной убор. Матерчатую черную шапочку, отороченную серебристым мехом. Потом из ящика стола вынул загадочный амулет на цепочке и повесил его себе на грудь. Странная какая-то церемония получается. Насколько я знаю, в городской управе жених и невеста просто ставят свои подписи под документом. А если они хотят провести ритуальное бракосочетание, то это им к храмовым служащим нужно. Но Райлин был спокоен, будто все что происходит, его ничуть не удивляет.
А господин Идар вдруг воздел руки и запел какую-то тарабарщину неожиданно сильным высоким голосом. Я от удивления потеряла дар речи на пару минут. И только я уже хотела спросить Райлина, а не ошиблись ли мы дверью, как странное пение прервалось.
— Райлин Трэволи арн Донж асн Наар берешь ли ты в законные супруги Ильяну Кодеро?
— Да, — от звука голоса Райлина я вздрогнула и сильнее вцепилась в его руку.
— Ильяна Кодеро согласна ли ты стать законной супругой Райлина Трэволи арн Донж асн Наар?
— Согласна, — мой голос сбился на шепот, потому что от волнения пересохло в горле. А старичок снова воздел руки и заголосил громче прежнего. Но недолго. Потом он все из того же ящика стола достал кольца на бархатной подушечке и подошел к нам. Райлин, надевая на мой палец кольцо, произнес:
— Нарекаю тебя своей супругой Ильяна Трэволи арн Кодеро.
Я растерянно посмотрела на второе кольцо: а я что должна говорить? Мне на выручку поспешил господин Монсьё:
— Ильяна, поступай согласно обычаям твоего народа.
Я дрожащими пальцами взяла кольцо, боясь, что сейчас его уроню, а это очень плохая примета. Хуже некуда. Но к счастью, этого не случилось. Надев кольцо на палец Райлина, я подняла взгляд. Не знаю, что было написано на моем лице, но Райлин был спокоен. А главное, я не заметила ни малейшего сомнения или сожаления.
— Скрепите ваш союз брачным поцелуем.
Что? Если я сейчас грохнусь в обморок, как девушки из романов — это будет позор. Но времени для размышлений у меня не было. Райлин в один момент оказался слишком близко, настолько, что я почувствовала и тепло его кожи и еле уловимый запах ароматной воды. И когда его губы коснулись моих, обострились все чувства, чтобы запомнить этот момент на всю жизнь. Поцелуй был мягким и осторожным, словно Райлин боялся напугать меня. Но для меня и это мягкое прикосновение было обжигающим. И я едва удержалась от разочарованного вздоха, когда его губы оторвались от моих. Так мало…
— Как трогательно… — господин Идар Монсьё вытирал глаза платком. Потом задернул штору, скрыв панно. Достал из стола пару документов, поставил на них печать.
— Вот, это ваше свидетельство о браке. Это документы госпожи Ильяны Трэволи. Поздравляю вас. Господин Трэволи, всегда рад видеть вас.
Едва мы миновали массивные вазоны возле городской управы, ко мне вернулась способность мыслить. Я остановилась и, глядя на Райлина серьезно и даже строго, поинтересовалась:
— Райлин, а почему нас не просто внесли в реестр бракосочетаний, а провели странный ритуал с песнопениями? И господин Идар Монсьё в причудливом обличии… Что это всё значит?
Райлин с невинным видом пожал плечами:
— Ну это же Эндриж. Тут много чего странного и непонятного. Мне показалось, что просто прийти и расписаться в реестре скучно и обыденно. А тут хоть будет что вспомнить.
Ага, так я и купилась на этот невинный взгляд и простоватый вид. Уперев руки в бока, я насупилась:
— Райлин, немедленно признавайся, что это всё значит? Это просто нечестно! Я тебе о себе всё рассказала, а ты всё скрытничаешь. Я только сейчас услышала твое полное имя и меня очень смущают все эти непонятные арн и асн.
Но Райлин вместо того, чтобы покаянно рассказать, во что я ввязалась на этот раз, прищурился, сложил руки на груди и вкрадчиво спросил:
— Ильяна, а почему ты не остановила церемонию, если тебя что-то насторожило и ты понятия не имела, что происходит? Совершаешь прежние ошибки? Всему веришь и надеешься, что все вокруг порядочные и благородные?
Я застыла словно громом пораженная. Нет, в словах Райлина был здравый смысл и логика, но я не думала, что с подозрением нужно относиться и к нему самому. Кому же тогда верить? Видимо, мои мысли отчетливо отразились на лице, потому что Райлин назидательно продолжил:
— Ты сама только что сказала, что ничего обо мне не знаешь. Но и на брак согласилась, и на странную церемонию глаза закрыла. И как после этого тебя отпускать в столицу с Лакрис?
— Но, Райлин, я же доверяю тебе и поэтому решила, что ничего плохого ты не замышляешь, — чувствую себя идиоткой. А ведь мама предупреждала! Она тоже верила отцу и в мыслях не держала, что он способен на подлость. Но Райлин не может оказаться подлецом, просто потому что…он другой.
Похожие книги на "Очаровательная лгунья (СИ)", Бегоулова Татьяна
Бегоулова Татьяна читать все книги автора по порядку
Бегоулова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.