Торговец тайнами (СИ) - Морозова Мария
– Вот и умница. – Змей вдруг взял меня за руку и поцеловал пальцы. – Мне пора. Позвоню вечером.
– Буду ждать, – выдавила я. Наверное, Брандта эти слова очень порадовали.
Хейден проводил меня обратно в больницу и только потом ушел. А я занялась своей обычной работой. Приняла пациента, переведенного из другой клиники. Обошла своих актуальных страдальцев. Дала указания медсестрам на новые анализы и лекарства. Провела процедуру парню с тяжелым переломом ноги, полчаса бережно восстанавливая очередной участок поврежденных нервов в пальцах. И наконец созвонилась с Юссиным мужем.
Разговор с Мартом получился очень интересным. Он подтвердил все то, что говорила кузина, только уже как специалист моего профиля. Я слушала его, раскрыв рот. Март рассказал о том, в каком состоянии пострадавшая Лилиан Лагерт попала к нему, как ее освобождали от Гнили и как она потом восстанавливалась. Это здорово походило на фантастический роман, но Март пообещал прислать мне все материалы.
Прислал сразу же. Я с головой погрузилась в анализы, выписки и энергограммы, но уже через полчаса поняла, что на сегодня хватит. Мозг закипал. А еще нужно было время, чтобы осознать все это и принять. Не только у Солы сегодня изменилась картина мира.
Уставшая и вымотанная, я уже собралась было уходить домой, когда мой смарт зазвонил.
– Доктор Торн, пациент пришел в себя, – сообщил Свен то, что мне так хотелось услышать.
– Бегу, – радостно выпалила я и, забыв об усталости, помчалась на третий этаж.
То есть, хотела помчаться, но потом поняла, что лучше не привлекать лишнего внимания, и пошла спокойно, пытаясь сделать вид, будто просто иду проверить пациента.
– Госпожа Родвиг, – произнесла я укоризненно, заметив у лестницы кудрявую старушку.
Та удивительно прытко развернулась и улыбнулась мне, прижимая к груди смарт.
– У вас постельный режим, вообще-то, – попеняла ей.
– Да, конечно, – закивала та, потирая поясницу. – Но Максик, это мой внук, не может сделать задание по химии. А я ведь ее когда-то преподавала...
– Это все прекрасно. Но вы сначала вылечитесь, а потом уже занимайтесь внуками. Иначе нажалуюсь на вас доктору Линдену.
Я подхватила ее под руку и осторожно повела в палату. А госпожа Родвиг плакалась мне по пути:
– Так много лежать – оказалось просто невыносимо. Я у вас прекрасно высыпаюсь, совсем без снов, и энергия потом так и бурлит. Хочется что-то делать, но приходится лежать....
– Полезно делать передышку, даже если энергия бурлит. К тому же, вы вполне можете звонить внуку из палаты.
– Да, но вдруг моя соседка тоже захочет с кем-нибудь поговорить?
– Организуйте график, – я была непреклонна.
Мы зашли в палату. Завидев нас, госпожа Гибсон тихо ойкнула и спрятала смарт под одеяло.
– Поотбирать бы их у вас, – покачала я головой.
Убедившись, что пациентка легла, я поспешила на третий этаж. Ворвалась в палату, чуть не сорвав тяжелую дверь с петель, и хмыкнула. Пациент и правда пришел в себя.
Свен, охранник, замер в проходе. А сам Енсен, оборвав все датчики, поднялся в кровати и сейчас стоял в углу, обводя мрачным взглядом палату. Коротенькая больничная распашонка так и норовила сползти с широких плеч, поэтому Енсену приходилось судорожно хвататься за полы руками, чтобы не оказаться перед нами голышом. Естественно, это не добавляло ему хорошего настроения.
– Все в порядке. – Я подняла руки, выходя вперед. – Меня зовут Тьериль Торн, я невролог в больнице королевы Маргариты, в Ользене. Несколько дней назад вас доставили сюда избитым и без сознания.
Я специально опустила подробности, чтобы успокоить пациента и заставить доверять мне. Не хотелось бы применять к нему какое-нибудь из седативных заклинаний, сейчас он нужен мне адекватным и способным на разговор.
– В Ользене? – переспросил Енсен. Его плечи немного расслабились.
– Верно. – Я кивком показала Свену, что все хорошо, и он может выйти. – Мне бы хотелось вас осмотреть. Позволите?
Мужчина немного подумал, не спуская с меня пристального взгляда, но потом все же кивнул. Я дождалась, пока он вернется в кровать, и приблизилась.
– Значит, больница имени королевы Маргариты, – пробормотал Енсен.
– Неврологическое отделение.
– А охрана в этом отделении откуда? Охраняете людей от меня? Или меня от людей?
– Скорее, вас, – ответила я честно.
– И вы, получается, меня совсем не боитесь? – прищурился пациент.
– Я врач и маг, – пожала плечами, не видя повода для испуга. – Со мной лучше дружить. Потому что я знаю множество заклинаний, способных поставить вас в очень неловкое положение.
Енсен вдруг рассмеялся, и мне показалось, что витавшее в воздухе напряжение окончательно отступило. Поэтому я улыбнулась и спросила:
– Как вы себя чувствуете?
– Сложно сказать, – ответил он после небольшой паузы. – Физически – вроде бы ничего. Но я совершенно не помню, как сюда попал.
– Помните, как вас зовут, сколько вам лет, где родились? – поинтересовалась, проводя осмотр.
– Пожалуй. Меня зовут Рольф, Рольф Таннер.
Я кивнула, вспоминая то, что рассказал Брандт. Имя вполне может быть ненастоящим, но пока лучше не упоминать об этом, чтобы не нервировать пациента. Вот приедет Хейден и пусть разбирается. Надеюсь, Свен догадался его вызвать.
– Что ж, в целом, я не вижу никаких отклонений, – сообщила, когда закончила.
– Это значит, что вы меня сейчас выпишете?
– Прямо сейчас – вряд ли, – сказала я уклончиво, – мне хочется понаблюдать за вами.
– Но мне ведь можно отказаться? – Взгляд мужчины потяжелел.
– Конечно, вас никто не станет держать силой, только...
От необходимости убеждать упрямого пациента спас писк дверного замка. В палату вошел Хейден, приехавший гораздо быстрее, чем я ожидала.
– Змей, – подобрался Енсен, завидев следователя.
– И тебе не хворать, – улыбнулся тот.
– Так это я по твоей милости здесь?
– Можно и так сказать.
– Да? А поподробнее? Ни бриза не помню.
Хейден быстро рассказал моему пациенту о том, что случилось. Услышав о нападении, тот помрачнел, как грозовая туча.
– Вот же дрянь... Я помню только то, как ехал на поезде из Лурея. Экспресс Эндерс – Роксбург – Ользен. А дальше – провал... Получается, я потерял больше двух недель...
– Дневник был с тобой?
– Да. Я не успел отдать его тебе?
– Не успел.
– Совсем дрянь....
– Мы нашли гостевой домик, который ты снял по приезде в Ользен, – сообщил змей. – Хозяйка сказала, что ты забронировал его по сети. Приехав, заплатил сразу за месяц, отказался от завтраков и уборки и вообще попросил не беспокоить без веского повода.
– Да, примерно это я и планировал, – кивнул Енсен. Или Таннер? Нет, пусть будет Енсен.
– Что ты делал следующую неделю – я не знаю. Встретиться у нас не получилось. Потом мы вычислили твой дом, но одновременно с нашими противниками. Они устроили там обыск, хотя я не думаю, что что-то нашли.
– Не нашли, – согласился мой пациент. – Я бы не оставил дневник в доме так глупо.
– Он очень нужен нам.
– Я не помню, – на лице Енсена отразилась досада. – Когда ехал сюда, еще точно не знал, что буду с ним делать. Думал, сориентируюсь по ситуации. И явно сориентировался. Вспомнить бы только, в какую сторону.
– Камера хранения на вокзале, банковская ячейка? – предположила я.
Енсен бросил на меня полный подозрения взгляд. Хейден заметил это и поспешил успокоить его:
– Тьериль можно доверять. Головой ручаюсь.
– Ну если головой… – буркнул авантюрист и контрабандист. – Камера хранения – слишком просто. Не мой вариант.
– Возможно, на вашу память повлияла Гниль. Я никогда с таким не сталкивалась, но попробовала бы поработать над восстановлением.
– Не хочется мне быть подопытной крысой, – поморщился Енсен. – Но ладно.
– Мы подождем до завтра. Возможно, после сна память восстановится сама.
– Ты же понимаешь, что тебе лучше остаться здесь? – сказал Хейден. – Это охраняемая палата, на дверях и окнах – магические замки, охранники меняются каждые восемь часов. Однажды тебя уже пытались выкрасть, поэтому, если окажешься вне этих стен, никто не сможет гарантировать твою безопасность.
Похожие книги на "Торговец тайнами (СИ)", Морозова Мария
Морозова Мария читать все книги автора по порядку
Морозова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.