Танец миэры (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна
— Как-то непривычно вот это всё, — Милена обвела ещё раз глазами большую комнату.
— Ничего, думаю, у нас будет достаточно времени, чтобы исправить это маленькое неудобство.
— Повелитель… — один из слуг вопросительно поднял глаза на господина, услышав стук в дверь.
Трастен тут же кивнул, разрешая впустить посетителя.
— О, вот и Орвуд. Ну, чем тебя таким срочным порадовали?
— Я могу рассказать вам об этом только наедине, — Орвуд как-то чересчур поспешно отвёл глаза от Милены.
Миэра удивлённо посмотрела на некроманта. Она думала, что уж от неё-то секретов быть не может. Если только это касается каких-то личных проблем Орвуда?
— Ты хотел бы поделиться этим со мной сейчас? — слуги принесли горячее, поэтому повелитель думал, что разговор может и подождать.
— Если госпожа возражать не будет. Информации не очень много.
— Я подожду, — улыбнулась Милена, видя, что Орвуду просто не терпится обсудить свой вопрос с повелителем.
— Ладно, пару минут я тебе уделю.
Повелитель толкнул дверь в кабинет и пригласил брата.
— Ну, что ещё такого страшного могло произойти за время нашего отсутствия?
— Магистрат… — вздохнул Орвуд.
— Так, продолжай, — повелитель от такого начала не ждал хорошего, но решил, что теперь и смысла нет прерывать разговор.
— У нас во дворце десять претенденток на роль вашей любовницы, — понизив голос, чтобы миэра точно не могла расслышать, сообщил Орвуд.
— А магистр не теряет времени! — Трастен изумлённо покачал головой.
— Что мне прикажете делать?
— Пока ничего, я поговорю с утра с Главой магистрата, а вот потом и примем решение. А за предупреждение спасибо. Понимаю, что до утра меня никто бы этой новостью не порадовал, и Магистр застал бы меня врасплох. А так у меня есть время обдумать ситуацию.
— А как же госпожа?
— Орвуд, ты же понимаешь, чем было продиктовано решение Магистра? — Повелитель нахмурился, оправдываться не хотелось, ведь он-то в действиях Главы магистрата не был виноват, но и говорить, что совсем не при чём, тоже нельзя было.
— Да.
— Думаю, что и Милена вполне способна принять данный факт, — повелитель оглянулся на дверь. Он сам своим словам не верил, хоть и постарался изобразить спокойствие.
— Вы ей расскажете?
— Пока нет, нечего на пустом сеять лишние подозрения. Ладно, вернёмся к ужину. Мне нужно хорошенько отдохнуть перед завтрашним днём, а времени не так уж и много.
— Да, господин.
Орвуд почтительно поклонился, но в душе он был не согласен с решением повелителя. Миэра ему нравилась, он считал, что другой жены брату и не нужно, а раз так, то девушку необходимо предупредить о возможных неприятностях. Только как это сделать, если Милена останется на ночь в покоях мужа?
— Господин, я вам ещё буду нужен после ужина?
— Нет. После твоего сообщения мне нужно хорошенько подумать, проводишь Милену? — Повелитель понимал, что если он сам вызовется провожать жену, то и ночевать останется у неё, а ему завтра нужна холодная голова и полноценное восстановление.
— Как прикажете… — Орвуд низко склонил голову, думая, что кто-то там, наверху, его услышал. Иначе чем объяснить такое везение?
Трастен же решил сразу предупредить жену о своём решении.
— Милена, ты не очень расстроишься, если сегодня мы отдохнём от общества друг друга?
— Что-то случилось? — миэра бросила взгляд на Орвуда, некромант тут же опустил глаза.
— Ничего такого, из-за чего меня бы посетило такое желание, просто завтра очень непростой день, я же не могу выглядеть перед подданными усталым и помятым? — Трастен завладел рукой жены и нежно прикоснулся губами.
— Думаю, что смогу пережить эту ночь, — Милена улыбнулась.
— Итак, у нас будет всего один день, в течение которого мы должны разобраться с возникшими во дворце делами, а после этого мы примемся за предводителя костяшек.
— Снова втроём? — уточнила миэра.
— Нет. Я вышлю большое количество некромантов в сторону всё той же границы с приказом поднимать и упокаивать всех возможных мертвецов. Мы же займёмся самыми подступами к логову заговорщика.
— Господин, но что скажут люди? Они вряд ли обрадуются такому, ведь многим магам рабочий материал необходим.
— У нас большая Империя, пусть ищут себе мертвяков в других концах государства, а восточное направление мы полностью зачистим. Не хочу снова тратить свои силы и время на грязную работу.
— Значит, нужно высылать вместе с отрядами зачистки кого-то из магистрата, пусть оглашают новый указ.
— Так и сделаем. Магистр у нас без дела сидеть не может, вот пусть и займётся составлением документа.
— Ещё что-то нужно сделать?
— Пока, думаю, и этого хватит, времени у нас достаточно, а потому скоро наша крыска выползет из своего убежища. Вот тогда мы и посмотрим, как именно некромант управляет своим стадом.
— Думаете, есть артефакт?
— Уверен, значит, к Магистру и по этому поводу у меня будет парочка вопросов.
— Полагаете, что кто-то уже давно пристроился к нашему источнику? — Орвуд сразу понял, на что намекает Трастен.
— Вряд ли, а вот под шумок воспользоваться могли, — ответил повелитель.
— Надо бы вам самому сходить посмотреть на источник, — предложил Орвуд.
— Обязательно. Завтра же и зайду, — Трастен отказываться не стал, понимая, что это и впрямь важное дело.
— А можно и мне посмотреть? — миэра не вмешивалась в обсуждение планов повелителя, но вот разговор об источнике её заинтересовал.
— Я подумаю об этом, — своего разрешения Трастен не стал давать, ведь он до сих пор не был уверен в миэре, а предоставлять лишние козыри в её руки было крайне непредусмотрительно. Повелитель же предпочитал исключать ненужный риск.
Глава 31
— Завтра я пришлю за тобой кого-нибудь, — сказал повелитель, прощаясь с женой.
— Хорошо, я найду чем себя занять, — Милена улыбнулась. Она уже представила, как вдоволь выспится, а потом можно будет и собой заняться.
Орвуд попрощался с братом и предложил миэре руку.
— Госпожа, вы мне уделите пару минут? — возле дверей Милены некромант задержался.
— Да, конечно, сейчас? — девушка с интересом посмотрела на спутника.
— Желательно, иначе мои новости могут стать неактуальными, — Орвуд улыбнулся, но улыбка вышла совсем жалкой.
— Тогда — прошу, — Милена пригласила некроманта в свои покои.
— Мне очень неудобно говорить об этом, но я думаю, что вы должны знать, пусть повелитель и решил подождать с этой информацией, — осторожно начал Орвуд.
— Орвуд, вы меня пугаете, — миэра сдвинула тонкие брови, ей не очень-то нравилось происходящее.
— Ничего ужасного, обычная наша практика, но для вас это может быть неприятным, — некромант попытался несколько сгладить ситуацию.
— Считайте, что уже достаточно меня подготовили, говорите, — Милена настроилась услышать явную гадость для себя.
— Магистрат приготовил девушек для повелителя. И они уже во дворце, — Орвуд быстро произнёс две короткие фразы и выдохнул: всё, он сказал…
— В смысле? — миэра сразу не вникла в содержание информации.
— Ну, понимаете, прежде ни одна миэра не могла подарить повелителю наследника, поэтому обращались к любовницам, — постарался быть тактичным некромант.
— И, что, всегда они проживали во дворце вместе с законной супругой? — глаза миэры сузились, лицо утратило последние краски.
— Нет. Это личная инициатива Магистра. Обычно повелитель сам выбирал себе претендентку на роль матери его ребёнка, — Орвуд опустил глаза. Очень неприятно было разговаривать с женой брата на эту тему.
— А сейчас, значит, решили ускорить процесс? — первый шок уже прошёл, и теперь Милена начала злиться.
— Госпожа, успокойтесь, — некромант правильно оценил состояние миэры, когда она начала стискивать пальцы.
— Успокоиться? Да как вообще такое может прийти в голову? И повелитель не хотел об этом мне говорить? — Милена последнюю фразу произнесла таким тоном, что Орвуд поспешил вину брата несколько приуменьшить.
Похожие книги на "Танец миэры (СИ)", Сергеева Татьяна Юрьевна
Сергеева Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку
Сергеева Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.