Ведьма для императора (СИ) - Ву Дарья
— Пожалуй, я тоже голоден, — в ответ на звуки моего живота веселясь проговорил господин. — Составишь компанию?
— В лесу? — если б была такая возможность, я бы отстранилась.
— Нет, впереди отличная харчевня. Там поедим и разойдёмся. Итак, твоё имя?
Глава 4
Я сидела напротив господина, и внутри меня зарождалось ощущение подвоха. Пока ещё я не понимала, что к чему, но чувствовала, что-то идёт не так. Господин неторопливо ел луковую похлёбку. Передо мной стояла такая же тарелка и ломоть свежего серого хлеба. Заглядываясь на еду, я не торопилась приступать к трапезе. Есть, конечно, хотелось, но не так сильно, как удрать. Да, он меня спас. Да, увёз и угостил, но не потребует ли чего взамен?
С опаской глядела на своего спасителя, рассматривала его витые рога и серебристые когти. Уставшие, но не голодные глаза. Я вглядывалась, выжидала.
— Летта, — произнёс он. — Так сколько тебе лет?
— Для этого надо нечто большее, чем еда, — ответила я, глядя в упор на мужчину.
Он недовольно вздохнул, но в целом вёл себя безобидно. Приободрившись, я села ровней. Смотрела прямо. Старательно не показывала страха перед тем, кто меня об имени спросил, а сам так и не назвался.
Мне понадобилось значительное время, чтобы храбрости накопилось достаточно для трапезы. Одной рукой я схватилась за ложку, второй отломила кусочек хлеба. Часть в рот, часть за пазуху. Неясно, когда удастся нормально отобедать в следующий раз.
Мимо нашего столика прошла парочка. Девушка в юбке с разрезом от бедра и почти полностью распахнутой рубашке. Казалось, её грудь вот-вот выпадет, лишь чудом она удерживалась внутри. Девушка так сильно прижималась к мужчине, что, закрадывалось впечатление, будто её наряд ещё не упал лишь по этой причине. Я невольно загляделась на столь откровенное заигрывание. Она что-то шептала ему на ухо, а её украшенные браслетами руки скользили по мужской спине то вверх, то вниз. Парочка подошла к работнику на стойке и попросила ключи от комнаты наверху.
— Поднимемся?
Я вздрогнула и моргнула. Перевела взгляд с удаляющейся пары на господина и поняла, что вопрос произнёс он. И обращался он ко мне. Можно ли отказывать своему благодетелю? Конечно, я понимала, что просто так ничего не происходит. Ну, разумеется, он спас меня и теперь мягко намекал на благодарность. Вот только я к такому не готова.
Господин молча ждал, отложив приборы для еды, переплетя пальцы и уложив на них подбородок с короткой, небрежной щетиной. Сглотнув, я осмотрелась. Вряд ли кто за меня заступится, если попытаюсь сбежать.
Хотя на нас и посматривали, украдкой, что-то подсказывало, второй раз меня уже никто не спасёт. А посматривали с любопытством, и с почтением. На господина глядели с почтением, отметила я про себя, на меня — с любопытством.
Скрывая накатившую дрожь старательно улыбнулась.
— Пошли, — отозвалась я как можно беззаботнее.
Господин всё время пропускал меня вперёд, словно ожидая, что в противном случае я не пойду. Зато в комнату он вошёл первым.
Я зашла следом, глядя не на помещение, а на его высокую спину, на широкие плечи и крепкие руки. На пшеничного цвета волосы, собранные в тугой хвост. Заметила несколько заколок, не дававших прядям выскочить из причëски. Вновь глядела на плечи, спускала взгляд к запястьям с длинными пальцами. Я смотрела на его ладонь и на свою, маленькую, розовую, со сломанными ногтями. Представляла, как моя рука спрячется в его, невидная и наверняка совсем слабая. Я плотно сжала губы, нахмурилась и не заметила, что господин остановился. Стукнулась головой в его спину. Господин обернулся, поглядел на мою макушку со спутанными волосами. Обошёл и запер дверь изнутри.
Сцепив руки в замок, я прижала их к животу. Дышать было как-то сложно. Словно кто-то резко затянул мой пояс, или надавил. Надеясь отвлечься, я осмотрелась. Комната оказалась совсем простая, но вовсе не характерная для Саада. С двуспальной постелью под широким окном, сложенным из девяти квадратных стëклышек. Справа от кровати стояла тумба, слева дверь в уборную. С полога на пол вокруг постели свисали цветные ткани. На полу были огромные мешки. Шерстяные, наверняка уютные.
— Располагайся, не хочешь выпить?
— Вообще-то, — ухватилась я за предложение, — есть немного. Да, определëнно! Я бы хотела попить.
— Хорошо, — кивнул со смешком.
Он развернулся к двери, а я с надеждой воззрилась на него. Сейчас выйдет. Вот-вот вот сейчас!
Господин открыл дверь и подозвал прислужника к комнате. Не отходя от дверного проёма, продиктовал тому всë желаемое. Я же отступила к окну. Обернулась в поисках ручки и замерла. Окно казалось необычным: по три цветных стеклянных квадрата в каждую сторону. Все без исключения помещались в отдельные тонкие рамы, но ручка была лишь одна. В середине окна. Я потянула на себя, но окно не поддалось.
— Согласен, душно, — услышала за спиной низкий мужской голос.
Рука господина легла поверх моей. Шершавая. Она оказалась шире, чем я представляла. Повернула оконную ручку вбок и надавила. Две створки распахнулись наружу. Одна пошире, вторая поуже. Но это не важно, главное, проём мне по размеру. Мужчина стоял так близко, что по всем конечностям у меня побежали мурашки. Но не успела я придумать, как себя повести, Господин отошёл и сел на постель.
— Не бойся, — начал он, — мне просто интересно. Нечасто встречаются одинокие иноземки.
Я отвернулась от окна и посмотрела на мужчину. Он и не торопил, но будто подзывал сесть рядом.
Потоптавшись в нерешительности, я шагнула к нему и плюхнулась на край. Опомнившись, чинно сложила руки на коленях. Губы господина на мгновенье поддались улыбке. Он скрестил ноги и облокотился ладонями позади себя. Такой расслабленный, будто общался с давней знакомой.
Из приоткрытого окна время от времени долетали отголоски чьих-то разговоров, ржания лошадей и шелеста листьев. Ещë к нам попадал ветерок, но в помещении всë равно сохранялось тепло. Оно исходило от стен. Я стянула капюшон. Прикрыла глаза. Удивлëнно вздрогнула, ощутив, как проминается матрас. Покачнулась, заметив, что господин пересел ближе.
— И нравится тебе у нас?
— Не очень.
Его смех напугал. Резкий, низкий. Он раздался неожиданно и удивительно искренне, словно с пониманием. Я украдкой посмотрела в окно.
— Ты неплохо говоришь на саадском, — подбодрил господин. — Приехала с кем-то?
— Нет.
— И не страшно?
— Ещë как, — призналась, вызвав новый хохоток. — А теперь моя очередь спрашивать!
Но я не успела задать ни единого вопроса. В дверь постучали. К нам принесли фрукты, нарезку сыров и два кувшина: с соком и вином. Господин поставил подносы на кровать и вновь запер дверь. Схватил кусок копчëного сыра и откусил. Предложил к нему присоединиться.
Окно, скрипнув, раскрылось шире.
Глава 5
Коэн
Мы общались обо всëм, но ничего друг о друге не узнавали. Я спрашивал: откуда она, как попала в Саад, нужна ли ей помощь? Летта отвечала, что родом с полуострова Камней, хотела познакомиться с миром и прекрасно справлялась в своём путешествии сама. Да, конечно, кивал я, прекрасно. Ведь это не её хотели убить. Сегодня.
Она спрашивала: почему я добр к ней, какую стихию считаю родной, много ли в Сааде других таких магов среди тенери? Я отвечал, что одинаково управляюсь со всеми стихиями, другие такие, конечно же.
Общаться с Леттой было легко.
И с каждым вопросом, и с каждым ответом мы сидели всë ближе друг к другу. Тëплые стены согревали тела, а женский и мужской голоса из другой комнаты разогревали мысли. Я скинул верхнюю одежду, разулся. Остался в лëгкой бежевой рубашке на шнуровке и в светлых брюках. Летта стянула свою курточку, обнажив тонкие плечики. Она будто была не против, когда я едва касался еë. Словно невзначай. Без всяких намëков. И всë же так близко, что девушка розовела от жара, облизывала пересохшие губы.
Похожие книги на "Ведьма для императора (СИ)", Ву Дарья
Ву Дарья читать все книги автора по порядку
Ву Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.