Братство пекарей и магов - Пеннер Дж.
На прилавке нашлось место для нескольких буханок розмаринового хлеба на закваске, булочек с корицей и миниатюрных лимонно-лавандовых пирожных, каждое из которых являло собой настоящее произведение искусства. Наконец, Арлета расставила таблички с ценами. Эрваш вырезал их из дерева специально для неё. Пусть она и настаивала на том, что в этом нет необходимости, он всё равно вручил ей целую кипу аккуратных дощечек. Эрваш обладал душой художника и чутко относился даже к мельчайшим деталям.
Когда Арлета наконец выложила весь хлеб и выпечку, она заставила себя улыбнуться. Тоникс наблюдал за ней с противоположной стороны прохода между рядами, и Арлета широко развела руки, как бы демонстрируя ему полностью заполненную выпечкой палатку.
Арлета, может, и просто человек без капли магии, но вкус у её изделий – точно волшебный.
Глава 2

Когда крышу палатки залило полуденное солнце, активная торговля пошла на спад. Резвящиеся дети разбежались, а запах дыма и жареного мяса почти выветрился. Арлета дважды решалась попытать удачу и начинала разговор с торговавшим мёдом полуросликом, но в ответ он лишь что-то бурчал под нос, а всё остальное время был занят. Рабочий день выдался настолько насыщенным, что возможности поразглядывать другие товары, выставленные на продажу, у девушки не было.
Когда времени до закрытия оставалось всего ничего, Арлета окинула взглядом свою тележку. Пусто. Она почти всё продала – что замечательно, но…
Если судить по количеству товаров, то заработанного серебра должно было бы хватить на неделю, однако ей всегда не везло на охочих поторговаться. Их жалобы никогда не отличались:
– Сделано человеком, надо понимать? Я не могу платить за этот хлеб столько же, сколько за выпечку фей. Уж лучше сразу пойти во-о-он туда. – После этого покупатель обязательно указывал на одну из больших палаток в начале торгового ряда. Красивую, с нескончаемыми запасами товара, и, да, арендованную фейским народцем. И тем не менее Арлета знала наверняка, что её выпечка вкуснее.
Только это никого не волновало. Поэтому она раз за разом снижала цену, чтобы заработать хоть сколько-нибудь и не потерять клиента. Или двадцать таких клиентов.
Пережив подобный опыт бессчётное количество раз, Арлета отказалась от своей мечты когда-нибудь открыть собственную пекарню в городе. Как она, спрашивается, будет добиваться прибыли и платить за аренду, если никто не собирается уважать её по причинам, на которые она никак не может повлиять?
Тут сзади раздался грубоватый голос:
– Дайте две штуки.
Арлета обернулась к покупателю и, не найдя перед глазами его лица, задрала голову повыше. И ещё выше, пока не узнала в подошедшем своего добродушного крепкого соседа с зеленоватой кожей – Эрваша. Его тёмные волосы были собраны в неряшливый пучок на макушке. Орк стоял перед ней с улыбкой на лице, протягивая несколько монет на большой ладони. Из-под закатанных рукавов его мятой хлопковой рубашки выглядывали линии татуировок, густо покрывавших скрытую под тканью кожу.
– Чего именно две штуки? – уточнила Арлета, устало плюхнувшись на свой шаткий деревянный табурет.
Выбор под конец торгового дня был небогатый: у неё осталось немного печенья с черникой, несколько тартов с малиной и тимьяном разной степени помятости, две буханки хлеба, ну и хлебные крошки, которые она не успела убрать.
Эрваш расправил широкие плечи, из-за чего стал выглядеть ещё массивнее. В его голосе ясно улавливались смешливые нотки:
– А что посоветуете?
Арлета скрестила руки на груди. Она с деловым видом осмотрела всё, что осталось на прилавке, будто всерьёз раздумывая над ответом.
– Попробуйте черничное печенье, его очень высоко оценили мои сосе…
– Беру.
Не успела она целиком озвучить ответ, как Эрваш опустил монеты – куда больше, чем требовалось, – в коробку для оплаты и забрал печенье с прилавка.
– Ты не обязан столько платить мне, – пролепетала Арлета.
В янтарных глазах орка заблестели игривые огоньки.
– Я вообще-то решил забрать всё, что есть.
И с этими словами он сгрёб с прилавка всё подчистую – даже крошек не осталось! Покупки он сложил в и без того битком набитую холщовую сумку, висевшую у него на руке.
Посетители почти разошлись. Многие продавцы уже приступили к уборке палаток под наблюдением бродившего между рядами Тоникса. Владелец рынка поймал взгляд Арлеты и закатил глаза, но девушка только отмахнулась от него.
– Это для тебя и Вердрета? – поинтересовалась она у орка.
– Ну… – Выражение его лица стало смущённым. – Он сегодня допоздна в книжной лавке. А оркам нужен перекус.
– Или пять перекусов, – усмехнулась Арлета.
Эрваш повёл плечами, выставляя напоказ грудные мышцы. Губы растянулись в широкой улыбке, демонстрируя крепкие зубы и два небольших, но достаточно заметных клыка.
– Да. Да. Мы такие.
Со стороны улыбка Эрваша могла выглядеть весьма устрашающе, но у Арлеты его выражение лица вызывало исключительно нежные чувства.
– Помочь с уборкой? – спросил он.
– Я бы сказала, – Арлета поджала губы и опустила взгляд на пустой прилавок, – что ты уже помог, так что…
– Ерунда. – Он махнул своей огромной рукой и в мгновение ока подошёл ближе, подтягивая тележку. – Нам всё равно в одну сторону. Не упрямься, не зли орка. – Эрваш притворно нахмурился.
Вышло неубедительно – ей было известно, что он и мухи не обидит. В прямом смысле.
Однако силы орку было не занимать. Земля наделила орков магией, напрямую связанной с их силой. Нельзя не признать, что она приходилась очень кстати, когда Арлете требовалось передвинуть что-нибудь тяжёлое. Вердрет и Эрваш всегда готовы были протянуть ей руку помощи.
Арлета потёрла переносицу – спорить с Эрвашем было занятием бесполезным. Не сосчитать, сколько раз она говорила ему и Вердрету, что хочет проявить себя, научиться справляться с тяготами жизни своими силами. Они не слушали, и отчасти Арлета не возражала, потому что не хотела задеть их чувства. Вердрет и Эрваш были слишком добры.
И она бы – возможно! – сильно тосковала, если бы их не было рядом.
– Спасибо, – сказала Арлета, собирая деревянные таблички с ценами и тарелки. Аккуратно складывая скатерть, она с тоской поглядывала на продавца мёда. У него ещё осталось несколько баночек…
– Пожалуйста. – Эрваш забрал таблички и нырнул под брезент, закрывавший палатку.
После того как он погрузил вещи в тележку, Арлета протянула ему сложенную скатерть, и он спрятал под неё коробку с деньгами.
– Как сегодня с продажами? – поинтересовался орк.
– Сойдёт, – пожала плечами девушка. – Отдельное спасибо тебе за чаевые.
Но даже с учётом щедрости Эрваша она не заработала столько, чтобы позволить себе покупку мёда. Для свежей партии выпечки придётся довольствоваться теми скудными запасами, что у неё есть.
Эрваш перехватил металлическую ручку тележки и вытянул её из-за палатки.
– Я провожу тебя, – сказал он.
Арлета отлично знала: это не вопрос и даже не предложение.
Бок о бок они медленно брели по улицам Аденашира. Под воздействием дневной жары всё вокруг словно замедлилось, от утренней оживлённости не осталось и следа. Только несколько посетителей трактира «Хитрый козёл» сидели на террасе и лениво наслаждались напитками и едой.
На одном из столов стоял горшочек рагу с ароматной тушёной говядиной и картофелем. В животе у Арлеты заурчало. Из-за утренней спешки и загруженного рабочего дня на рынке ей так и не удалось поесть.
По другой стороне улицы шёл пастух и вёл перед собой пять овец – не то на пастбище, не то на продажу. Арлета проводила его взглядом ореховых глаз и невольно покосилась на вывеску на столбе, которую она намеренно старалась не замечать последние несколько недель. Вопреки всем стараниям, девушка засмотрелась на неё.
Похожие книги на "Братство пекарей и магов", Пеннер Дж.
Пеннер Дж. читать все книги автора по порядку
Пеннер Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.