Изнанка королевского дворца - Гончарова Галина Дмитриевна
А сейчас придет на корабль, поужинает, выспится – и с завтрашнего дня займется делами.
Пусть подновят корабли, запасы продуктов… Наверное, пары дней на это хватит? И – в Лавери. По морю. Бэ-э-э-э…
Рассветный лучик заглядывал в окно.
Каюта качалась. Сейчас Лиля воспринимала это чуть полегче. Но все равно, нужно было отвлекаться от противного ощущения. Так что она перечитывала показания купца и хмурилась.
М-да. Главный враг у нее в столице. Что ему надо?
Да неизвестно. Но создается ощущение, что ненавидят не Лилю Иртон персонально. Ненависть направлена на Джеса. А ее устраняют, потому что она просто мешается под ногами.
И Миранда.
Ну уж нет! Не позволю!
За своего ребенка я всем тут глотки порву! Зубами грызть буду! Вы у меня, гады, все раскаетесь! Даже в том, чего не совершали… Посмертно.
– Мам?
Мири просочилась в каюту тенью.
– Да, малышка?
– Можно нам на ярмарку?
– Какую?
Оказалось, что в Альтвере есть и еще одна ярмарка. Небольшая, но ежедневная. Типа местного рынка. Лиля подумала и кивнула.
– Кто с тобой пойдет?
– Я, Марк, вирмане…
– Кто старший?
В дверь поскреблись, и в каюту заглянул Ивар.
– Ваше сиятельство, вы разрешите? Я наших женщин возьму, они за детьми присмотрят…
– Учти. За Мири, даже если она ноготь сломает, персонально с тебя спрошу, – пригрозила Лиля. – Ингрид идет?
– Идет.
– Вот. И с нее тоже.
– Все будет хорошо, – заверила Ингрид, – я за Мири присмотрю сама.
Вирманка была уже на третьем месяце беременности. И выглядела необычайно красивой. Про токсикозы она не слышала, а потому и не страдала. Наоборот – относилась к той редкой категории женщин, которых беременность только красит.
Сияли глаза, улыбались губы… И вся она словно светилась изнутри сознанием будущего материнства.
– Ингрид, под твою ответственность.
– Слушаюсь, ваше сиятельство…
– Ваше сиятельство, – пастор Воплер просочился словно призрак, – я хотел бы…
– Да, пастор?
– Патер Лейдер приглашал меня в гости. Полагаю…
– Если мы сходим вдвоем, это будем полезнее. Согласна. Когда?
– Может быть, сегодня?
Лиля призадумалась. Потом покачала головой.
– Пастор, мы не можем. Сегодня я приглашена к Торию Авермалю. И вы, кстати, тоже, как мой духовный наставник. А вот завтра с утра мы можем сходить на службу, ну и после службы уже…
Пастор задумался, но потом кивнул.
– Полагаю, так и правда будет лучше.
Лиля улыбнулась.
– Пастор, поговорите с Лонсом, подумайте, какой подарок лучше преподнести патеру Лейдеру?
– Может быть, книгу?
Лиля замотала головой.
– Нет. Это в Лавери. Там нас встретят более важные птицы, чем Лейдер. Кстати, привыкайте, пастор. Вы теперь не шушера из захолустья, а личный духовный наставник самой графини Иртон. Держаться надо с достоинством. И кстати, прогулялись бы вы, поговорили с сослуживцами…
– Ваше сиятельство?
– С другими пасторами. Абы кого я в Иртон не возьму. Вот и приглядитесь. Потом проведем собеседование. И в столицу.
Пастор Воплер только кивнул.
Иногда ему казалось, что Лилиан Иртон просто рвется вперед. Да так оно и было.
Женщина освоилась в новом мире, слегка передохнула, и теперь ее влекло вперед и вперед.
Опасности? А то она в Иртоне была в безопасности! Щаз-з-з… Разве что конец зимы выдался спокойным. А до того… ей-ей, в портовой забегаловке и то уютнее, там хоть ясно, кто и за что. А тут – все подряд. А за что?
А просто так…
Лиля вздохнула. Посмотрела на вирман и Мири.
– Пока вы здесь стоите, там уже все раскупят.
Намек все поняли и улетучились. Лиля взглянула на пастора.
– Пастор, я не могу вам приказывать. Но я могу вас очень попросить.
– Я постараюсь выполнить любую вашу просьбу, ваше сиятельство.
– Пожалуйста, подумайте о людях. Вы лучше меня знаете, что есть люди, которые служат Богу, а есть те, кто служит в основном себе.
Пастор сморщил нос, но промолчал. Согласился.
– Ваше сиятельство, я не стану лгать…
– Я не посмела бы просить вас о лжи. Но если вы решите, что есть вещи, которые должны оставаться только между вами и Богом…
Кажется, идея оказалась новой для пастора.
– Я подумаю, ваше сиятельство.
Лиля кивнула. Воплер вышел. А она подошла к зеркалу. Посмотрела на себя.
Надо сделать зарядку. И написать письмецо Авермалю. Надо…
Барону Авермалю ее записку доставили за завтраком.
Вся семья как раз сидела за столом – барон с женой, два сына, три дочери, когда в дверь постучали. Так, что слышно было даже в столовой, а спустя минуту испуганный слуга доложил:
– Господин, к вам вирмане…
Торий вздохнул, послал супруге улыбку и вышел из столовой. А ведь жаркое точно остынет…
Но, когда он увидел, кто его навестил, все мысли о завтраке вылетели из головы.
– Ивар? Утро доброе… рад вас видеть.
– Достопочтенный Авермаль, я тоже рад. – Вирманин вполне успешно изобразил поклон. – Ее сиятельство графиня Лилиан Иртон прибыла в Альтвер.
– Что?
– И будет рада видеть вас…
– А я-то как буду рад!
Торий не лгал. Человека, который за эту зиму увеличил его состояние мало не вдвое, он готов был встречать, любить и носить на руках. А то ж…
Раздумывал барон недолго.
– Ивар, я предлагаю вам присоединиться к трапезе. А ее сиятельство приглашаю на ужин в ее честь.
– Графиня просила передать вам…
Торий взял из рук вирманина небольшой конвертик.
– Это?
– Ее сиятельство просила передать.
Вирманин хитро усмехался.
Торий вскрыл письмо, потер в руках зеленоватый листок, совершенно не похожий на пергамент.
– Это…
– Ее сиятельство просила передать.
Торий понял, что всю информацию он получит от графини. И смирился. Пробежал глазами четкие строчки.
«Господин барон, я в Альтвере на пару дней. Буду рада с Вами увидеться.
Ничего лишнего. Коротко и по делу.
– Ее сиятельство у кого-то остановилась?
– Нет, она осталась на корабле.
– Возможно, она примет приглашение провести пару ночей под моим убогим кровом?
Вирманин пожал плечами.
– Полагаю…
– Да-да, об этом надо говорить с ее сиятельством. Подождите меня. Я сейчас соберусь и прикажу, чтобы оседлали лошадь. Съезжу с вами, лично приглашу ее сиятельство.
Ивар кивнул.
– Подождем сколько нужно.
Торий кратко сообщил супруге, что уезжает по срочному делу, поцеловал дочек и поманил пальцем сына.
Дарий послушно вышел за отцом.
– Дарий. Сегодня я приглашу на ужин ее сиятельство графиню Иртон.
– Эту гадину? Эту…
Плюх!
Затрещина оборвала разговор в самом начале.
– Если не можешь вести себя прилично, чтобы я тебя на ужине не видел. И никто не видел. Скажем, что ты болеешь, понял?
Дарий хмуро кивнул. Задница чесалась от одного воспоминания о графине. Хоть и зажила, но… было ведь.
– Отец…
– Дарий, я понимаю, что она тебе не нравится. Но она нам выгодна. Это ты понимаешь? Нравится сорить деньгами по кабакам? А конь, которого я тебе купил? А та гончая у Лорельса? Вот то-то же. Если графиня откажется вести со мной дела, мы потеряем многое. А она себе партнера найдет.
Дарий кривил губы. Но не спорил.
Торий поступал очень правильно. Кнут и пряник. Кнут и пряник. Кнут был вполне реальным. А пряник… он тоже был. Слово «выгода» обладает волшебным действием. Оно смиряет самые бурные нравы и гасит самые яростные порывы души.
– Я… наверное мне лучше не показываться, – вздохнул Дарий.
– Вот и не показывайся. Ты меня понял?
– Да, отец.
Торий потрепал сына по плечу и вышел.
Ничего. Сначала так, потом еще пара шагов, и из дурака вырастет помощник отцу. Порка иногда оказывает замечательное просветляющее действие.
Похожие книги на "Изнанка королевского дворца", Гончарова Галина Дмитриевна
Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку
Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.