Бракованная невеста (СИ) - Шульмайстер Наталья "Натали"
- Давайте скорей! Он же, вон, графов сын. Достался ж на мою голову! Вроде взрослый мужчина, а ведёт себя как ребенок. То слюни пускает,- Кирилл смотрел на меня ооочень предвкушающе! Но хоть молчал.
- То вон палку найдёт, размахивает во все стороны,- я погладила мужа по голове. А волосы у него какие! Шелковистые, густые!- Молодец, сражается! То он небылицы выдумывать начнет. Я, говорит, принц, вы должны меня слушаться!
Я не переставая говорить, забрала из рук разбойника плащ, словно ребенка, одела Кирилла, расправила, застегнула пуговицу.
- А недавно, знаете, что мне сказал? Что я, мол, жена его! Представляете?- мужики заржали,- А кошель где? Давай сюда, это ж графа кошель-то! Стянул!- самым наглым образом я достала добычу из рук разбойника, погрозила пальцем замершему истуканом мужу,- Так, что там у нас? Вот, монеты-то держите, скажу растерял, а кошелечек всё же вернуть надо.
Как я и предполагала, такой вариант всех устроил. Во всяком случае, мой мужчина скромно промолчал.
- Ну, рассказывайте, мои дорогие, как вы?- наконец обратилась я к мужикам.
- Матушка, за тебя каждый день Бога благодарим, да о здоровье твоём просим! Выздоровел мой Данилка! Помогли твои таблеточки!
- И за яблочки для ребят спасибо, они любят, всё ж польза!
- А работы у тебя никакой нет? Ты нам говори, всё сделаем!
- А хозяин-то наш, совсем обнаглел, жирная морда, дочку мою попортить хотел! Хорошо вырвалась Машенька, сбежала. Прячем мы ее теперь!
- И за маслице тебе, матушка, спасибо, привезли нам твой подарок! Перетопили мы, да Хавронья на всю деревню блинов напекла!
- А ты, стало быть, его везёшь куда-то? А живого почему?- мужик махнул рукой на моего мужа, когда мы обсудили все разбойничьи новости.
- Ага. Надо. Сказали вот как хочешь, так и доставляй. Думают, раз с покойниками справляюсь, то и с ним слажу. Эх, пора нам уже ехать, спешим мы.
Я села на лошадь. Кто-то уже подвёл жеребца Кирилла. Я похлопала по седлу
- Иди сюда, мой хороший, садись, ехать пора! Да смотри мне не балуй, в следующий раз сбежишь- без сладкого оставлю!
Мой муж расхохотался. На что я лишь пожалала плечами. Смотрите, люди добрые, совсем болезный. Нам помогли развернуть бричку, мы поскакали обратно к тракту.
Ворчун едва заметно усмехался в усы. Я была, пожалуй, единственным человеком, который мог вызвать у него хоть какую-нибудь другую эмоцию, кроме недовольства. Мне гном нравился. Лишнего не болтал, хм, не удивительно, был невозмутим и надёжен.
- Не хорошо, матушка,- Кир особенно выделил последнее слово,- мужа без сладкого-то оставлять.
Ой. Заигралась. Он же ведь несерьёзно, правда? Мужчина мне, если честно, понравился. Да только не могу ж я так сразу!
Пока я краснела, мой муж расхохотался.
- Да не смущайся ты так! Я пошутил! Так, а давай теперь серьезно. Я- королевский следователь, нашел разбоничью шайку,- я хмыкнула,- ладно, наткнулся на разбоничью шайку. И что я вижу? Почему они мою женушку слушаются? Уж не она ли у них предводитель? И как мне теперь обо всем этом докладывать? Твой отец тоже замешан?
- Не совсем так. О разбойных нападениях на этом тракте стало известно года три назад. Тогда мы с отцом и придумали самый ценный товар здесь, в этой бричке возить. И знаешь, меня долго не трогали. А однажды я одна поехала, ворчун приболел. На козлах сидела, прямо в дороге сушку грызла, да связка на руке висела,- воспоминания заставили меня улыбнуться,- тогда то и попытались меня ограбить. Я им и сказала, что неблагодарное это дело, людей грабить. Слово за слово, так и познакомились. Нет им житья в деревне! Нет, чтобы хоть немного людям помочь, все спускает молодой граф. А куда ж им деваться? Крепостные ведь!
Я с тех пор когда работку для них какую найду, то в гости загляну, то что съестное передам.
Отец? Он знает. Не нравится ему, что с разбойниками яшкаюсь. Но и не мешает мне. Жалко. Люди же!
Да и ты бы, не мутил воду. Ну, обвинишь ты их. Мужиков выпорят, на день-два другой в погреб посадят. А потом все по новой. Тут бы графа пороть надо,-мечтательно вздохнула я,- его дело следить да заботиться!
- Как интересно! То есть ты помогала барону Баерну в торговле? Сама возила товар? Серьезно? И отец тебя ещё и одну отпускал?
И снова как тогда у церкви и позже за завтраком он взял меня за руку, скользнул пальцем по запястью. Ну ладно. Первый раз случайно, второй- совпадение, но третий? Я протянула руку ещё ближе к мужчине, повернула ладонью вверх, приподняла одну бровь.
- Извини,- буркнул муж,- так как так вышло, что ты занималась таким... неженским делом? Неужели других помощников не нашлось?- Кир спрашивал не с недовольством, а скорее с живым любопытством.
- Нашлось бы конечно, но только мне он может безоговорочно доверять. И потом, вышивать у меня неважно выходит. Пришлось выбирать другое занятие.
Мужчина лишь головой покачал. Торговцы да купцы, что знали меня в деле, ещё лет с шестнадцати меня то и дело за своих сыновей сватали. Они-то понимали, как я в хозяйстве пригодится могу. Так в итоге и пришлось меня сосватать. Время-то поджимает. Семья моего жениха была раз в тридцать богаче моей. Но и у меня есть кое-что ценное. Я могу передать своему сыну титул.
Меж тем, вечер подступал всё ближе. Тени удлинились, Ворчун вздыхал всё чаще. На постой решили остановиться в знакомой нам обоим гостинице.
- Два одиночных,- гаркнули мы почти хором, откинули друг друга удивлённым взглядом и повернувшись к хозяину чуть тише, опять одновременно добавили,-рядом.
А ведь кошелек-то я ему так и не вернула! Нет, мои то деньги всегда при мне. Но если муж хотел, чтобы я за него заплатила, нужно было заранее договариваться. Но мои переживания оказались беспочвенны. Откуда Кир взял сверкнувшую золотом монету, я не увидела. Но мысленно похвалила. Что он там говорил? Он королеский следователь? Почетная должность. Я решила утром спросить подробнее.
Прежде, чем позволить мне войти в комнату, муж внимательно оглядел обе и отдал мне лучшую. Приятно. Ужинили мы каждый у себя. И почему у меня такое чувство, что он меня сознательно избегает?
Проснулась я с первыми петухами, привела себя в порядок, попрыгала, поприседала, постояла на голове. Говорят, полезно. Проблем со здоровьем, слава Богу, у меня никогда не было. Но молодость, к сожалению, не вечна. А я хочу долго оставаться на своих двоих.
Я успела забрать на кухне заказанные с вечера завтрак и обед, при желании, можно и в дороге поесть, мы так не раз делали.
И снова в путь. Я попыталась разговорить мужа. Но раз уж он упрямо молчал, я отдалась дороге. Есть особое очарование, ехать куда-то далеко- далеко, не думая ни о чём.
Как же я люблю утреннюю свежесть и аротат леса после дождя! Под пение птиц мы проезжали лесочки, поля, деревни. Солце поднялось совсем высоко. Путников на тракте становилось всё больше. В какой-то момент мы поравнялись с длинной процессией. От позолоченных карет раздавались звуки флейты.
- Ой, смотри, это же господин Кирилл! Про которого я тебе рассказывала,- кто-то захихикал,- господин Кирилл, доброе утро! Какая неожиданная встреча! - из приоткрытой шторки выглянули два симпатичных девичьих личика. Говорила пышногрудая голубоглазая девушка с идеально завитыми светленькими кудряшками. Вторая, похожая на первую как две капли воды, носила на голове очень высокую прическу. Помнится, именно из такого шедевра на прошлом балу у одной из девушек вывалилась мышка. Ничуть не смущаясь, девушка, похлопав густо накрашенными ресницами, продолжила:
- Кирилл чур мой, а ты вон тому, на серой лошади глазки строй. Он тоже симпатичный.
To-ли смеяться, то-ли плакать, но меня не только приняли за мужчину, но ещё и соблазнить решили!
В пути
-Добрые утро, дамы, очень рад вас видеть! Вы как всегда прекрасны!- неожиданно для меня расцвёл муж, направляя коня поближе к окошку. Потом он чуть наклонился к девушкам и на их манер, будто никто не слышит, продолжил,- Не будь так опрометчива, Клавдия, никогда не стоит торопиться. Мой друг, он граф. Богат. Недавно расторгнул помолвку и теперь,- Кир подмигнул. Раз десять. Пока личико его юной собеседницы не озарилось пониманием,- А как он силен! Победил целую разбоничью шайку один! Такой он смелый, настоящий рыцарь,- всё продолжал науськивать девушек мой неугомонный муж. Только вот я не уверенна, что они его слышали. Всё внимание теперь было приковано ко мне.
Похожие книги на "Бракованная невеста (СИ)", Шульмайстер Наталья "Натали"
Шульмайстер Наталья "Натали" читать все книги автора по порядку
Шульмайстер Наталья "Натали" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.