Сердце волка (СИ) - Хант Диана
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
— Кланами?
— Семьями. Но это у нас так называется, люди говорят — род. Как в поселениях, мне рассказывали — людей много, все меж собой родственники, часто дальние, часто намешенные с приезжими, но родственники.
Мы подошли к женщинам, что расселись вокруг костра. Трое баюкают младенцев, двое — возятся с жареным мясом.
Я ощутила, как живот подвело от голода, а рот наполнился слюной.
— Идите сюда, — поманила нас мать близняшек.
— Спасибо, Дэз, — сказала Вилла, кивая.
Мы уселись у костра. Меня продолжает бить крупная дрожь.
Нам подвинули плотные листки с жареным мясом, нарезанным толстыми полосками. Над кусками поднимается пар, сок стекает по бороздкам листьев прямо на землю. Рядом возятся с одним куском на двоих те самые близнецы.
— Тише, вы. Всю еду в пыли извозили, — пожурила их мать.
— Возьми, — сказала мне светловолосая женщина и подвинула на отдельном листе горку каких-то вытянутых плодов белого цвета. — Мясо пока горячее, обожжешься.
Я взяла странной формы плод в руку, и мне подвинули ещё один лист, на нем разложены мытые коренья.
— Вы едите мясо жаренным?
— А каким нам его есть? — удивилась Дэз.
— Ну, вы же, — несмело выговорила я и запнулась. — Оборотни, — все же добавила страшное слово.
Дэз фыркнула и отвернулась.
За нее ответила Вилла.
— Сырое подходит только волкам. Тогда у него и вкус другой. Ешь давай, меньше слов.
Она подула на свой кусок и вгрызлась в него.
Я откусила кусок длинного оранжевого корня, оказавшегося на вкус чем-то средним между редисом и морковкой, отложила, попробовала белый плод. На вкус кисло-сладкий, очень сочный, вон, и детишки, что сидят поодаль, его уминают с не меньшим удовольствием, чем мясо, и густой белый сок стекает по губам и подбородкам.
Подняла свой кусок мяса, прямо с листом, подула и откусила.
Мясо оказалось хорошо прожаренным и даже соленым. Нежное и сочное, пропахшее дымом, и посыпанное мелкими зелеными листочками, дающими остроту, мне показалось, я в жизни не ела ничего вкуснее.
Женщины вгрызались в сочные куски и видимым удовольствием, блаженно щурясь и облизывая пальцы.
— Спасибо Дреко, — промычала одна из женщин.
— Ага, — вторила ей другая. — Расстарался.
— Для новенькой, — сыто сказала Вилла и облизала пальцы.
— Ой ли? — воскликнула Дэз и прыснула.
— Так уж и для новенькой, — проговорила блондинка и подмигнула мне.
Наткнувшись на недоумение, написанное на моем лице, она понимающе улыбнулась и пояснила.
— Дреко, тот, что загнал эту лань, помнишь? Он бился за Виллу на брачном поединке, и проиграл.
— Вилле? — спросила я, недоумевая.
Все засмеялись, и даже Вилла фыркнула.
— Не-а, — протянула блондинка и снова озорно улыбнулась. — Он бился с Тураном, правой лапой.
— Я говорила, что Стая Семи Лесов разбилась на бывшие кланы. — сказала Вила.
А блондинка продолжила:
— Дреко, сын Майгона, вожака Тилатинов, бился за право назвать Виллу своей самкой. Он одержал победу над Элсмирцами, Полярными, Серыми, и Красными, но Туран одолел его.
Я ошалело помотала головой.
— Значит, он назвал Виллу своей самкой?
В следующий миг я оказалась на земле. Из глаз посыпались звезды. В голове зазвенело от смачной оплеухи.
— Я не самка, — процедила Вилла. — Я — левая лапа. И была единственной правящей лапой, пока у моей стаи не было вожака.
Она рывком поднялась.
— Не спускать с нее глаз, — сказала она. — Ты — Изабелла, и ты — Дэз.
И исчезла под сенью деревьев.
Я поднялась, одной рукой опираясь о землю, а другой держась за ухо. В глазах противно защипало. От обиды.
— Изабелла — это я, — сочувственно улыбаясь, сказала блондинка. — У нас принято, чтобы старшие называли свои имена сами. Если захотят. Я рада твоему появлению, Лирей.
— Не злись на Виллу, — сказала темноволосая Дэз.
— Она вожак Лирых. Нашей стаи.
В глазах защипало сильнее, и я заморгала.
— Она ненавидит меня. За что?
Дэз отвлеклась на близняшек, уговаривая их взять разные куски мяса, но дети упорно желали грызть один. Мне ответила Изабелла:
— По-твоему, так выглядит ненависть? А кто сидел у твоей постели и смазывал раны сетвоком, поил соком дикой сельвы? С момента, как ты прибыла с Вересковой пустоши, Вилла не отходила от тебя ни на шаг.
Вилла? От меня? Не на шаг? Звучит, вообще-то не слишком воодушевляюще.
— Она сказала, что хотела меня убить, — буркнула я.
Дэз, наконец, удалось сунуть каждому из детей по отдельному куску. Она обернулась к нам и пожала плечами.
— Я тоже голосовала за твою смерть. Ты слаба. Но Совет решил иначе. Ты пойдешь к Велесу.
Я захлопала ресницами, и возмущенно заявила:
— Я не хочу ни к какому Велесу. Я хочу домой!
Дэз с Изабеллой переглянулись. У Дэз вид сердитый, у Изабеллы скорее сочувственный.
— Да что ты заладила, домой, домой. Куда тебе домой? Подумай-ка хорошо! — сказала Изабелла.
— Дело твое, — сказала Дэз. — Но Изабелла права. Там тебе точно не жить.
Я опешила.
— Почему?
— Тебя убьет ваша же Церковь. Или думаешь, после того, как ты пробыла столько с теми, кого они называют оборотнями, тебя помилуют?
Я заморгала и кивнула.
Изабелла сочувственно улыбнулась, а Дэз продолжила:
— Ты знаешь, скольких ваших женщин сожгли на кострах, только по подозрению, что они были с оборотнями?
Я вспомнила, как священные писания предостерегают женщин от контакта с оборотнями, и как святая Иулия освободила пятьдесят блудных сестер, и как все они проходили ритуал очищения огнем, чтобы выжечь само присутствия духа дьявола…
Старая Пепа рассказывала, что раньше женщины, подвергшиеся насилию оборотнями, сжигались.
— Подозрению? — переспросила я. — То есть, эти женщины… они… Они не были? Ну, с вашими мужчинами?
— В отличие от вас, мы никогда не бросаем своих щенков, — гордо сказала Дэз. — Если человеческая женщина понесет от свободного, закон никогда не отпустит ее на верную погибель.
— Человек может… забеременеть от зверя?
Дэз и Изабелла переглянулись и фыркнули.
Изабелла подмигнула мне.
— Ну я-то смогла. Делов-то!
Обе женщины рассмеялись, а я заморгала.
— Ты человек?!
— Тише!
Блондинка замахала не меня руками.
— Ребенка разбудишь.
Только сейчас я увидела, что в неком подобии свитого из пышной шапки травы гнезда рядом с Изабеллой спит тот самый младенец, что я видела днем. Кроха закряхтел, принялся махать ручками и ножками над макушками травы. Несмотря на то, что на землю опустилась ночь, остался абсолютно голым, даже не накрыли его ничем. Изабелла склонилась к ребенку, что-то ласково зашептала, успокаивая. Через минуту снова воцарилась тишина, лишь стрекочут сверчки, изредка ухнет ночная птица, да вполголоса переговариваются женщины, что укладывают малышей спать.
Изабелла обернулась ко мне.
— Конечно, человек. А кто же еще? Сначала было трудно, а потом привыкла.
— Ты замужем за одним из них?
— Муж погиб, но я осталась в Стае.
Я осмотрелась, словно видела это место впервые. Опустившаяся на землю ночь посеребрила необъятные стволы гигантских деревьев, выглядят они совсем не тревожно, как в моем сне, скорее сказочно. Это, наверно, от того, что тут и там вспыхивают и гаснут искры светлячков — белые, голубые, золотые. То и дело над нашими головами пролетают, едва не задевая крыльями, ночные мотыльки — не такие яркие, как я привыкла. Наши не настоящие, накачанные магическим зарядом, света от них намного больше. Но эти хоть и не такие светящиеся, зато их здесь так много!
В кустах изредка прошелестит мелкий зверек, или ночная птица, сытые, перепачканные соком плодов и мяса дети засыпают прямо на земле, подперев кулачком пухлые щеки. Кроме нашего костра, горит ещё три или четыре, и у каждого сидят женщины, доносятся разговоры вполголоса, слышится тихий, приглушенный смех.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Сердце волка (СИ)", Хант Диана
Хант Диана читать все книги автора по порядку
Хант Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.