Непокорная (СИ) - Вариун Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 165
- Майса, ваш завтрак подан, - привлекает мое внимание горничная, когда я уже одетая и причесанная жду новой встречи и новых разборок с его светлостью.
- Я не голодна, - не смотрю даже в сторону еды, целенаправленно собирая камни-артефакты, рассованные братом по апартаментам и аккуратно складывая их в свою шкатулку с нищенскими сокровищами. К слову, о сокровищах, мой игральный набор пропал и я уверена, что это дело рук поборника морали – дракона.
- Его светлость будет недоволен, если майса останется голодной, - шепчет одна горничная другой.
- Переживет! – шиплю им обеим в ответ и спешу покинуть комнату, зная, что моим багажом есть, кому заняться. Оборотней на их посту нет. Стоит гвардеец в форме герцогских цветов.
- Майса готова в дорогу? – с коротким поклоном интересуется новопреставленный ко мне несчастный. Осознав смысл проскользнувшей саркастической мысли, внутренне ужаснулась. По всему выходит очень зло, но правда, ощущение, что ко мне дракон посылает своих ребят, как в последний путь. После задания «охранять непокорную майсу» у этих бедолаг всего пару путей и все неприятные. Что произошло с веселой парочкой моих карточных должников, мне даже страшно представить. Но право слово, не убил же в пылу гнева герцог ребят? Ну, ни за игру же!
- Ааа… где Лигрих и Кармин? – отвечаю вопросом на вопрос, но гвардеец смотрит равнодушно, не выдавая ни мимикой, ни поведением какой-либо информации.
- Не владею информацией, майса, - ровный голос и протянутая рука, указывающая в сторону лестницы, - экипаж готов. Багаж погружен. Если вас тут больше ничего не держит, я сообщу его светлости, что можно отправляться…
Я постаралась не проявить своего удивления, что его светлость вообще ждет моего выхода. Думала, меня отправят каретой с прислугой. Все-таки… кого я обманываю? Какое особое отношение? Я безродная майса! В лучшем случае с братом поеду. Отдельно. Никак на поездку с самим герцогом не рассчитывала. Поэтому… да, удивляюсь, но вида не подаю. Следую за строгим гвардейцем на улицу.
- Это… что?... – впадаю в ступор при виде огромной конструкции на колесах.
- Личный экипаж его светлости, - с поклоном объявляет гвардеец, открывая для меня дверцу. Я не спешу войти. Отошла на шаг и окинула взглядом эту… с позволения сказать… карету. Вернее каретищу целую. Сколько тут окон? И я точно вижу вторую дверцу, ближе к вознице.
- Зачем два ряда окон? – широко распахиваю глаза.
- Второй этаж, - бесстрастно раздается за моей спиной голос лорда. Охранник делает два шага от меня. Вдох – выдох. Поворачиваюсь на голос. встречаемся взглядами. Дракон меня словно сканирует своими темными глазами с вертикальными зрачками. Почему у него постоянно прорываются звериные глаза? При нашей первой встречи такого не было. Я в нем вообще не признала лорда тогда. Конечно, такого конфуза бы не произошло, яви он мне такой взгляд, каким смотрит теперь.
Герцог делает едва заметный жест гвардейцу, и тот быстро оставляет нас. Сглатываю подкативший к горлу ком. Чего я боюсь? Дракона? Или услышать, что случилось с моими душками-оборотнями?
- Мой лорд, - коротко приседаю, беря себя в руки и вспоминая, что передо мной как бы господин. Один из повелителей наших жалких человеческих жизней.
- Доброе утро, Диана, - ровно звучит голос его светлости. Протягивает мне руку. Не принять – оскорбление. Вкладываю дрожащие от страха пальцы в его широкую ладонь, позволяя уводить себя ближе к карете. Рассматривать чудо-экипаж о двух этажах и неизвестно сколько помещений внутри, уже нет никакого желания.
- Что с моими друзьями? – мой голос жалко дрогнул. Лорд запнулся. Его рука, держащая меня, закаменела.
- Оборотни наказаны, - недовольно поджимает губы господин и навязчиво помогает мне залезть в карету. Делаю нехотя несколько шагов, взбираюсь по спущенной мне под ноги лесенке, попадаю в помещение больше похожее на апартаменты, но никак не на кабинку экипажа. – Проходи дальше, вверх по лестнице, - подталкивает меня в талию его светлость, и я послушно двигаюсь дальше, замечая, что тут же на первом этаже есть дверца, уводящая куда-то в неизвестность. – Там спальная часть экипажа, - замечает мой взгляд лорд. Я вздергиваю подбородок и продолжаю подниматься по узкой, но вполне безопасной лестнице наверх. Делаю вид, что мне плевать с высокой колокольни на всю эту роскошь.
- Где Брайтон? – пытаюсь не сорваться на слезы, настроение хуже некуда. Впрочем, у меня всегда такое настроение во время женских дней. Ужасно расшатана эмоционально. А сегодня с самого утра обнаружила, что как раз пришли мои любимые денечки. А судя по тому, что проснулась я уже вся в крови, то пришли они еще вчера, но я бессознательно это дело проспала. Я покраснела, вспоминая свое постыдное пробуждение и заверения горничных, что все в порядке и все бывает. Пытаясь забыть свой позор, я сжала кулаки, возвращая себя мыслями в реальность. Чего уже краснеть, когда есть вопросы поважнее. – Почему его все еще нет?
Дракон помогает мне присесть на диваны, оббитые мягкой кожей.
- Твой брат сейчас на первом этаже, Диана, - присаживается напротив.
- Почему он не пришел ко мне? – забываю о своем молчаливом протесте.
- Потому что он без сознания, - тон ровный, голос спокойный, взгляд внимательный, ожидает моей реакции, но не держит трагической паузы, сразу продолжает, - с Брайтоном все нормально, не переживай. Он попал в не очень выгодную по количеству противников схватку… и сейчас находится в лечебном сне. Я сделал больше, чем мог, поэтому с уверенностью могу тебе гарантировать его пробуждение. Не думай сейчас о брате. Ему не нужны негативные якоря. Не тяни его энергию в другую сторону. Пусть он спокойно набирается сил, восполняет свою потраченную энергию.
Я не ответила. Кивнула только и отвернулась от герцога, всматриваясь в окно. Мы сидели в каком-то подобии передвижного кабинета. Или комнаты отдыха. Места было не так уж и много, но если вспомнить, что мы вообще-то в карете… то места тут просто больше нормы. С трех сторон образуя незаконченный квадрат стояли мягкие диваны с высокими спинками. Был даже небольшой столик и писчие принадлежности, очевидно, чтобы господин мог работать в пути. Потолки на обоих этажах были высокими, так что при необходимости передвигаться по карете, можно было не пригибаться даже высокому лорду, чего уж говорить о моем мелком росте. Со стороны наш экипаж походил на небольшой дом, почему-то передвигающийся на четырех парах огромных колес.
- Скоро отправляемся, - делая вид, что не замечает моего угрюмого молчания, снова заговаривает его светлость. – Тебе не интересно? Я могу устроить тебе экскурсию по экипажу…
- Нет, - отрезаю я, старательно не глядя на дракона. Хотя мне очень даже интересно, что тут еще есть в этом чудесном доме на колесах. Но обида и злость за несправедливо наказанных оборотней не позволяет мне насладиться ни моментом адекватного состояния лорда, ни его волшебной каретой. А ведь ему… ему неприятно мое холодное отношение. Хотел удивить. Но… мне хочется только ругаться. Возможно, даже с битьем посуды и наглых чешуйчатых морд. Из последних сил держу себя в руках.
Впрочем, буквально через полчаса нашей поездки, я не выдержала этого мысленного накручивания себя, и сама не понимая зачем, все же высказала свое мнение.
- И все-таки я считаю, ваша светлость, что вы погорячились, - веско заявляю я, поворачиваясь к дракону…
Глава 19
Экипаж плавно покачивался, преодолевая первые мили нашей дальней дороги. Диана обиженно насупилась, глядя в окно, старательно игнорируя роскошь моей чудо – кареты. Я видел, что девочка аж кипит от негодования на мою несправедливость. Но… ни о чем не жалею! Ли́грих и Ка́рмин оборотни надежные и проверенные. Потому-то и наказал их сурово, чтоб впредь не давали сбоев.
«Подумать только! - я мысленно возмутился, зло прищурив глаза, - играть с юной майсой в карты-кости! На желания! Надо было прибить на месте идиотов, - недовольно хмыкнул, - благо хоть не на раздевания играли! Это уж точно было бы последним развлечением веселой парочки»
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 165
Похожие книги на "Непокорная (СИ)", Вариун Юлия
Вариун Юлия читать все книги автора по порядку
Вариун Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.