Рабыня (СИ) - Шевцова Елена
— Я пилигрим. А ещё…у меня природная магия богов.
— Да что ты, как интересно…ну что же, нам надо поторопиться…Я попробую снять браслеты, но мне нужно, чтобы кто-то контролировал твою вязь. Это будет очень и очень больно для тебя, и очень сложно для меня. И ещё, возможно после такого выброса магии, иллюзия, наложенная на мой дом может исчезнуть. Ты представляешь, чем мне это грозит? Если до меня доберутся дроу, меня казнят, за то, что я вмешался в охоту. А если о месте моего нахождения узнает принц темных, то меня отправят обратно в Харатар. Видишь ли, я хорошо знаю принца. Помню его с тех времен, когда он был совсем юным. И он не тот, с кем следует шутить.
— Но, как вам удалось так долго скрываться? Неужели, эту иллюзию не смог различить ни один другой колдун?
— Деточка, я не простой маг…я… родной дядя Рангара. И я тоже королевской крови, только убеждения у меня иные. Видишь ли, мой брат слишком любил своего сына и во всем следовал его желаниям и стремлениям, а после смерти его жены — матери Рангара, совсем отошел от дел. Мне самому пришлось всему учить принца, но то, что он пожелал сотворить…я был не согласен с этим. Мне предложили остаться в замке или уйти… и я покинул свой дом. Меня искали враги Рангара и он сам, стремясь вернуть меня в Хааратар, но никто не преуспел. А все это потому, что никто не сравнился пока с моей силой. Ни на землях светлых, ни на землях темных нет таких магов. Но ушел я потому, что не одобряю рабства и не собираюсь идти в военный поход на земли светлых. Они так же как и мы созданы одними богами, и мы ничуть не выше их, только потому, что рождены от бога. Но так думает мой племянник.
— Как тесен мир…как могли мы, наткнуться на того, кто не только знаком с темным принцем, а ещё и является его дядей. Да, в который раз убеждаюсь, что мне «везет».
— Иди в круг. А Унта, поможет мне сдерживать твою вязь.
Старушка оставила Акселя одного, и подошла к Юстасу. Маг положил руку ей на плечо и кивнул в сторону круга, побуждая Тарису сделать последний шаг.
Сцепив зубы, девушка шагнула, и ослепла от яркого света. Все повторялось, в точности как тогда, когда в кругу побывал Аксель. Только вот с одним существенным отличием, свет был ещё ярче, боль сильнее, а охранная вязь на её теле — перевоплотилась, и словно взбесившись, начала с остервенением бросаться на контур магического круга, что был сейчас непроницаемой алой стеной, которая каждый раз отталкивала змею назад.
Змеюка шипела и брызгала ядом, зубы её клацали, а узорчатое тело сжималось словно пружина. Она снова и снова бросалась на контур света. Стоящие рядом друг с другом Унта и Юстас, вытянув руки, шептали заклинания. И если Юстас шептал заклинание, чтобы снять рабские оковы, то Унта, обливаясь потом, пыталась удержать охранку. Бабулька пошатнулась, и Юстас испуганно взглянул в её сторону. Если его подруга не выдержит, то вязь её уничтожит вмиг. Он сам мог и не опасаться её, змея могла с легкостью признать в нем «своего», но вот остальным…грозила от неё только гибель.
— Держись, не сдавайся! — Юстас влил немного силы в Унту и та чуть выпрямилась, пытаясь сдержать мощь охранки.
А в кругу, билась и извивалась от боли девушка. Тариса словно умирала, снова и снова испытывая невыносимую боль. Только волны слепящей, режущей все её тело боли, заставляющей выгибаться и кричать, надрывая горло хриплыми воплями, царапая пол ногтями и разбивая голову об пол. Видя её страдания, глаза змеи загорелись нехорошим светом, причинение боли хозяину охранки ничем хорошим не сулило. Змея свернулась огромным фиолетово черным клубком, и прыгнула, ударив в контур с такой силой, что часть алых всполохов осыпалась на пол, оставляя на нем блестящие частицы чистой магии. Удар длинным хвостом, и брешь была пробита. Злобное шипение заставило Унту сделать шаг назад, а криков Юстаса она уже не слышала. Огромная тварь, вырвавшись на свободу, попросту проглотила её, и, оскалив зубы, повернулась к магу.
Он почти закончил, слезы катились из глаз от того, что прямо сйчас он потерял близкого и дорогого ему друга. Прочитав последние заклинания, Юстас повернулся к охранке и направил на неё посох. Алая молния ударила по змее, заставляя её сворачиваться и уходить в сторону от мага, но он бил с такой силой и злостью, что загнал её в тупик. Она огрызалась, шипела и била хвостом, издавая страшные звуки, но это не помогло. Крикнув заклинание, он в последний раз ударил её потоком силы и она быстро шмыгнула назад, растекаясь по телу девушки и принимая обычную форму узора.
А Юстас упал на колени, расслабившись, и уставившись на свернувшуюся в клубок, фигурку Тарисы.
— Знала бы ты, дочка, что тебе предстоит пережить…такая сила охранки. Это же…Ты — избранная, единственная, и если он потеряет тебя, то будет худшим из глупцов. Маг устало потер глаза и поднялся. Оглядев иллюзию, он с облегчением вздохнул, она не потеряла своего вида и по-прежнему скрывала богатый большой дом, выставляя вместо него на всеобщее обозрение, жалкую хибарку одинокого бедного старичка.
Тихо открыв дверь, Юстас поднялся по лестнице и вышел из подвала. Он даже не подошел к фэйри, чтобы проверить её состояние. Это за него сделал маленький мальчик, который все это время лежал в углу, стараясь восстановить свои силы.
Юстас уходя из подвала думал только о том, что в этом враждебном мире остался совершенно один, потеряв очередного близкого человека, а ещё о том, как чувствовал себя себя Рангар?
Глава 11
Они мчались к Урхару, когда Рангар вскрикнул и повалился с сарга. Его сарг резко затормозил, и сбил мощными лапами влажную землю, оставляя на ней свежие рытвины. Остальные в отряде темного принца, среагировали так же быстро, остановив животных и спешившись быстро двигались в сторону упавшего эльфа.
А он лежал на земле и, сжав зубы, выгибался от боли. Глаза Рангара поменяли цвет, а в теле тут же родилась магия, застывая на кончиках пальцев и отражаясь в глазах ярким синим пламенем. Она быстро расползалась вокруг них, словно дымка.
Тело эльфа дрожало от сильной, раздирающей боли, но он не мог, не имел права показать слабость перед своими подданными, а потому попытался выпрямиться и сесть.
Хамир подбежал к нему одним из первых и, вцепившись в плечи друга, заглянул ему в глаза… и он все понял, почти сразу догадался, что произошло.
А темный принц, глядя на вампира, сжимал кулаки, сдирая траву и пачкая руки в земле. Его лицо было бледным, губы сжались, а тело била крупная дрожь.
— Она…снимает браслеты?!
Рангар, подтверждая догадку друга, едва заметно кивнул, и снова сжался, стиснув зубы, чтобы не закричать.
Хамир нахмурился…сидя на корточках рядом с Рангаром, вампир напряженно думал. Если девчонка снимет рабские браслеты, это ещё не значит, что она сбежит. Но если она покорит вязь, и охранка не станет препятствовать в стремлении покинуть супруга…тогда, дело плохо.
— Кто же мог помочь ей снять браслеты, одетые тобой? Кто настолько силен, чтобы пойти против тебя, не боясь быть убитым…
— Я знаю кто это. Я ощутил вмешательство и силу его я тоже узнал. Есть только один такой маг, способный свалить меня с ног…это мой дядя — Юстас, — Рангар, пошатываясь сел, и Хамир увидел, что он кое-как справился с болью, хотя все ещё слегка морщился от малейшего неосторожного движения.
— И что же нам делать, если твой дядя взялся снять с неё браслеты, наверняка он укротил вязь. А если девчонка сбежит от тебя? И как ты потом собираешься её искать? Она пилигрим! Если удерет и не захочет, чтобы нашли, то поверь мне…ты — не найдешь.
— Если это действительно сделал дядя Юстас, а я в этом уверен… то нам не придется долго искать место где прячется девчонка. Около года назад, я использовал поиск и нашел его, просто не захотел неволить своего родственника и силой тащить его в Харатар. Не думал, что он преподнесет мне такой «подарочек». Хамир, принеси мне седельную сумку, только быстро.
Пока вампир шел к саргам и расстегивал ремни, которыми эта самая сумка была прикреплена к седлу, остальные члены их отряда с беспокойством смотрели на принца, недоумевая, что же именно могло свалить его из седла за считанные секунды.
Похожие книги на "Рабыня (СИ)", Шевцова Елена
Шевцова Елена читать все книги автора по порядку
Шевцова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.