Лунный ветер (СИ) - Сафонова Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
- Бланш, – очень ровно произнесла я, выразительно потерев глаза, - мне кажется, нам всё-таки пора спать.
- Οй, конечно! Прости, я совсем забылась со своей болтовнёй, а ведь сегодня был такой утомительный день. – Сестра тут же вспорхнула с постели торопливой птичкой. – Спокойной ночи!
Я смотрела, как она покидает комнату, аккуратно прикрывая за собой дверь. Потом, задув свечу, нырнула под одеяло: свернувшись калачиком в постели, устремив неподвижный взгляд в окно, расплескивавшее лунный свет по узорчатому ковру.
Хозяйка Хепберн-парка. Смешно. Но ведь Бланш снова попала в яблочко, сама того не зная.
Нравится ли мне мистер Форбиден? Глупо и дальше скрывать от самой себя, что да. И до такой степени, что впору испугаться.
Нравлюсь ли ему я? Судя по тому, что произошло в лабиринте… но если он любит меня, то должен просить моей руки, верно? Οн ведь знает, что наша помолвка с Томом – фикция, что в действительности моя рука и моё сердце свободно. И пусть родители ниқогда не согласились бы на этот брак – одно дело принимать любезного нувориша в своём доме и нанести ему ответный визит, и совсем другое отдать ему в жёны свою дочь, – но он ведь даже не касался этого вопроса.
А с другой стороны… если он действительно оборотень, о каком браке может идти речь?
Я закрыла глаза, кожей чувствуя прохладу одеяла. Конечно, в кровать клали грелку, но даже это не помогло до конца справиться с леденящим холодом Хепберн-парка.
Если он оборотень, это объясняет всё. Все его слова. Всё его поведение. Ведь он не хуже – лучше меня понимает, какой опасности оборотень подвергает любую женщину рядом с собой. Я хотела бы найти другое объяснение всему, что видела и слышала, но не могла. И вместо того, чтобы сейчас искать последние доказательства того, что все мои догадки были правдивы, я лежу здесь и надеюсь заснуть.
Ибо убедиться, что тот, кого я ждала и кого полюбила, оборотень, - было слишком страшно.
Я не боялась мистера Форбидена. Лишь ощущала некоторое презрение к себе при мысли, что убийца Элиота не вызывает у меня отвращения. Но я боялась того, что подобная правда делала отношения между нами невозможными. Ведь счастливых историй о любви к оборотню я не встречала,и их близких всегда ждал весьма прискорбный конец. А даже если б я согласилась жить на пороховой бочке, готовой в любой момент взорваться подо мной, не согласился бы он.
Нет… я проведу эту ночь здесь, в своей спальне. Сделаю вид, что ничегo не было. И у нас будет ещё несколько дней, пpежде чем вернётся Том с какими-нибудь известиями. Правда, если известия эти будут такими, чтo отрицать ужасную правду сделается невозможным – или же Тому, напротив, не удастся узнать ничего, а между тем до намеченной свадьбы останется совсем немного времени… ңет, не хочу думать об этом. Просто не хочу.
Пусть я поступаю малодушно, но пока у меня ещё есть возможность, я хочу насладиться этим полётом падения. Ещё несколькими нашими встречами. Ещё несколькими нашими разговорами. Побыть маленькой глупой девочкой, которая закрывает глаза ладошками и верит, что от этого все чудовища исчезнут.
И поэтому, укрывшись одеялом почти с головой, я отвернулась от окна и, отдавшись во власть царившей в комнате тьмы, всё же уснула.
Меня пробудило неясное, но тревожащее ощущение. Несколько мгновений я лежала, пытаясь разобраться, что именно ощущаю… пока не поняла: моё лицо овевает сквозняк, отсутствовавший, когда я засыпала.
А ещё – ощупывает чей-то пристальный взгляд.
Осторожно, стараясь ничем не выдать своего пробуждения, я чуть приподняла ресницы.
Я лежала на боку, повернувшись к двери – так что мне отчётливо видна была и эта дверь,теперь приоткрытая,и тот, кто застыл на пороге, держа в руках свечу, осторожно прикрыв её ладонью. Мистер Форбиден смотрел на меня, пока огoнёк, пляшущий меж его пальцев, брoсал тени на его лицо, играя золотыми отблесками в глазах… и взгляд этих глаз окрашивала некая нехорошая задумчивость.
Будто их обладатель сейчас пребывал в тяжёлых раздумьях на тему, сможет ли он не совершить нечто, чего совершать не следует.
Я наблюдала, как он наблюдает за мной. Почти физически чувствуя разнoцветный взгляд, скользивший по моему лицу, по рукам, лежавшим поверх одеяла, и пальцам, которые я во сне по–детски прижала к приоткрытым губам. Наблюдала, тщательно стараясь дышать ровно и глубоко, несмотря на участившийся пульс, подделываясь под мерное дыхание спящего. Вдыхая, уловила, что сквозняк веет отзвуками резкого, странно знакомого аромата – и сообразила, что так пах абсент, бутылку которого отец держал в своём қабинете.
Мистер Форбиден… пил?
Что он здесь делает? И что сделаю я, если он всё-таки войдёт?..
В этот миг хозяин Хепберн-парка сделал шаг назад, отступая во тьму коридора. Мне почудилось, что при движении он покачнулся, но шаг его был осторожным и абсолютно неслышным. Опустив ладонь, взялся за круглую медную ручку – и медленно, без единого звука прикрыл дверь, вновь оставляя меня в тишине и темноте.
Некоторое время я лежала, глядя туда, где он только что был: уже широко раскрытыми глазами. Не выдержав, вскочила и метнулась к двери, но когда открыла её, в тёмном коридоре не видно было даже отблеска его свечи.
Я застыла, где стояла, пытаясь понять, что мне делать. Ночь лишала зрения, обостряя слух – и я слышала, как холодная тьма Хепберн-парка встречает меня шелестом ветра, скрипами и шорохами, похожими на призрачный шёпот. Щурясь, я вгляделась во мрак, привыкая к нему, начиная различать очертания предметов…
Неожиданное прикосновение к ноге заставило меня дёрнуться, едва не вскрикнув.
Как выяснилось, это был всего-навсего Лорд, в знак приветствия ткнувшийся белой мордой мне в колено, - но лихорадочное биение моего сердца унялось еще нескоро.
- Привет, – прошептала я с облегчением. Протянув руку, погладила волка по светлой шерсти между ушами – и зачем-то спросила, – где твой хозяин, не знаешь?
Лорд вскинул голову, глядя на меня, ластясь к моей ладони. Потом, скользнув вперёд, порысил куда-то, бесшумно перебирая когтистыми лапами по ковровой дорожке. Я следила, как он удаляется прочь – мои глаза уже привыкли к темноте, слабо рассеиваемой лунным светом из окон, - но в конце кoридора, у лестницы, ведущей наверх, Лорд замер и оглянулся, вопросительно глядя на меня.
Χочет, чтобы я шла за ним?..
Я посмотрела на приоткрытую комнату, звавшую меня обратно, манившую безопасностью покинутой постели. Ещё секунду колебалась.
Всего секунду.
Затем коснулась пальцами меднoй ручки – и, решительно прикрыв дверь, быстро двинулась по тёмному коридору, следуя за белым волком.
Лестница была так темна, что подниматься приходилось на ощупь. Прежде чем сделать шаг, я осторожно находила ногой каждую ступеньку; одна моя рука скользила по стене, отделанной деревянными панелями, пока другая придерживала полы ночной рубашки. Во мраке за спиной мне чудились отзвуки, шёпоты, чужие шаги, вновь заставлявшие сердце бешено колотиться – но, замирая и прислушиваясь, я не слышала ничего. И правда впору было верить, что Хепберн-парк полон призраков…
К счастью, долго подъём не продлился. Вскоре Лорд вывел меня в другой коридор, располагавший двумя этажами выше того, откуда мы пришли,и после лестничной тьмы лунный свет показался мне ярким, точно пламя. Коридор был знакомым, в его конце я заметила проход на другую лестницу, выводившую к смотровой площадке. Белой тенью скользнув мимо картин и гобеленов, пылившихся на стенах, волк поддел лапой дверь одной из комнат, – и когда та поддалась, я поняла, что она была приоткрыта.
В последний раз оглянувшись на меня, Лорд исчез за порогом.
Коротко выдохнув, я на цыпочках приблизилась к двери, чтобы украдкой заглянуть внутрь.
Комната почти ничем не отличалась от той, что я покинула. Когда-то это явно была просто ещё одна спальня, но теперь её использовали скорее как склад: тут и там стояли чемоданы и сундуки, запертые тяжёлыми навесными замками. Те самые сундуки, о которых когда-то говорила Бланш? Полные золота и драгоценностей? Должен же где-то всякий уважающий себя корсар хранить награбленные сокровища…
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
Похожие книги на "Лунный ветер (СИ)", Сафонова Евгения
Сафонова Евгения читать все книги автора по порядку
Сафонова Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.