Феникс для снежного дракона (СИ) - Май Татьяна
Где она? Испугалась настолько, что спряталась от него? Эйгар сжимал и разжимал огромные кулаки, какой-то частью своей натуры радуясь, что девушка не попалась ему под руку прямо сейчас. Он бы удушил ее на месте, сомкнув пальцы на белой шее, заставив молить о пощаде.
Эйгар вернулся к себе, кое-как смыл кровь с лица и белоснежных волос, а затем разбудил слуг и поднял на ноги весь Фьеррадан. Обитатели замка выстроились перед шайрадданом, после чего он попытался выяснить, кто видел Риону.
Заспанные Флавиана, Селлия и Визмира, кутаясь в ночные платья, испуганно жались друг к другу, напуганные гневом шайраддана. Белхрай хмурился, неслышно бормоча что-то себе под нос.
— Мой шайраддан, что с вашим лицом? — прошептала Флавиана, прижимая ладони ко рту.
— Кто из вас последний видел Риону и когда? — спросил Эйгар, обводя каждого из присутствующих бешеным взглядом.
— Это она сделала? — с ужасом в голосе спросила Селлия. — Она подняла на вас руку?
— Я задал вопрос и жду на него ответ, — раздельно произнес Эйгар. Его голос был так холоден, что больше никто не посмел встревать с замечаниями.
— Мой шайраддан, последний раз мы видели Риону три дня назад, когда вернулись с прогулки по Фьерраду, а она… она…
— Продолжай, Селлия, — прорычал Эйгар.
— Она была в конюшне и пыталась приручить то страшилище, — закончила девушка, от страха зажмуриваясь.
— Вихря.
— Что? — тут же переспросила Селлия.
— Белхрай! — рявкнул Эйгар, переводя взгляд на жреца.
— Я видел девушку с вами, мой шайраддан, прошлой ночью, когда вы возвращались из Фьеррада. Я любовался ночным небом и стал невольным свидетелем.
— Вы вместе ездили в город? — снова встряла Селлия. Эйгар бросил на нее недовольный взгляд, и она опустила глаза.
— Мне нужно было попросить твоего разрешения?
Флавиана смотрела на Эйгара расширившимися глазами, а Визмира прикусила губу, стараясь сдержать слезы. Шайраддан разозлился еще больше. Слезы он ненавидел.
— Что ты такое говоришь, Белхрай? Ты имеешь ввиду сегодняшнюю ночь? — прищурился Эйгар. В его голосе было столько гнева, что стоявшие неподалеку слуги сделали шаг назад.
— Нет, мой шайраддан. Я сказал то, что хотел сказать. Я видел вас и шайранну прошлой ночью.
Эйгар снова потрогал шишку. Голова отозвалась пульсирующей болью. Неужели Риона ударила его, а он отключился почти на сутки? Эйгар припомнил светильник на кровати.
— Ваш шайраддан не выходил из покоев целую ночь, день, а потом еще ночь и вы даже не проверили, что со мной?
— Вы же сами просили не беспокоить вас, — невозмутимо ответил Белхрай, хотя Эйгар видел, как в глазах жреца застыл знакомый страх. — Все выполняли ваш приказ, боясь ослушаться.
Эйгар вспомнил, что перед ужином действительно приказал Белхраю и своему слуге не беспокоить его и никого не пускать в комнату, пока он сам не выйдет. Он-то планировал взять от эликсира Драконьей Жрицы все время, что тот сможет предоставить.
— Глория! — рявкнул Эйгар, и вперед выступила служанка Рионы.
— М-м-м-ой шайраддан, — заикаясь, присела она.
— Когда ты последний раз видела Риону?
— Я помогала ей одеться к ужину, — пролепетала девушка.
— Проверь, на месте ли ее одежда.
Глория кивнула и бросилась выполнять приказ, лишь взметнулись бледно-голубые юбки.
Допросив слуг, Эйгар выяснил, что часовые облетали замок, как и обычно, два раза за ночь, но ничего не видели. Из-за налетевшей метели видимость была плохой. Шайраддан фыркнул. Ну конечно. Эти идиоты смотрели только в небе, им не было дела до того, что происходит на земле.
В зал, где Эйгар устроил допрос, главный конюх и Глория вбежали одновременно и одновременно же выкрикнули:
— Мой шайраддан, ее одежда пропала!
— Мой шайраддан, конь пропал!
Эйгар сжал руки в кулаки, поклявшись себе, что когда найдет девчонку, спустит с нее шкуру.
С Вихрем мне пришлось расстаться. Как для меня был непривычен холод Хрустальных Гор, так и для коня оказался непривычным край черных драконов. То, что я попала именно в их земли, выяснилось, как только я ступила в город у подножия замка.
Въезд в город никто не охранял, да и посмотрела бы я на того ненормального, что сунулся бы к драконам! Я накинула на волосы капюшон, на всякий случай прикрыв лицо. Обняв на прощание Вихря, который, бодро стуча копытами, рванул в сторону скал, — я была уверена, что он найдет дорогу домой, — я решительно направилась в центр города, намереваясь отыскать таверну, в которой смогла бы получить комнату. Очень хотелось поесть, помыться и поспать в настоящей постели. А потом можно заняться поисками оружия. Но сначала неплохо бы найти меняльную лавку и продать драгоценности.
Я с удивлением осматривалась, вышагивая по темной каменной мостовой. Жизнь в городе кипела. Насколько тихо было во Фьерраде, где, казалось, сама жизнь была скована толстым слоем льда, настолько шумно было здесь: крики, гам, бегающие темноволосые детишки, куда-то спешащие драконицы в простых платьях, драконы с корзинами полными угля. Из рассказов Белхрая я припомнила, что край черных драконов славится именно углем, которого полным полно в местных горах.
Я с любопытством рассматривала местных жителей. Если в шайре снежных все драконы и драконицы были светловолосы и голубоглазы, то в шайре черных драконов во внешности преобладали черные волосы и глаза. Но попадались и пришельцы из других шайров. Так, я увидела драконицу с серебряными волосами и глазами, похожими на монеты, двух черноволосых драконов, в глазах которых сверкали яркие красные искры, и даже одного кентавра. Он стоял около кузни и ждал, пока его перекуют. Я застыла, не в силах оторвать взгляд от этого зрелища. Когда кентавр вопросительно выгнул брови и угрожающе сложил руки на груди, я поспешила дальше.
Погода здесь была намного мягче, чем во Фьерраде. Снега не было, будто горы не пускали его сюда, а садившееся солнце пригревало так сильно, что мне стало жарко во всей той одежде, что на мне была. Хотелось снять капюшон, но я побоялась рисковать. Мои волосы несомненно вызвали бы кучу вопросов у местных.
Меняльная лавка обнаружилась неподалеку от центральной площади. Приземистое здание из темного камня с вывеской, на которой был изображен мешочек со стопкой монет, выглядело не слишком приветливо. Я вошла внутрь. Колокольчик у двери известил хозяина — коренастого дракона с острым взглядом темных глаз — о моем приходе.
— Сколько дадите за это? — Я положила на стол перед ним брошь от плаща.
Дракон не торопясь поднес к глазам брошь, сверкнувшую в тусклом свете темных камней-светильников.
— Пять золотых, — ответил он наконец скрипучим голосом.
— Десять. И ни монетой меньше.
— Семь.
— Десять.
Дракон не моргнул и глазом.
— Семь золотых и восемь серебряных, но это настоящий грабеж!
Я забрала брошь и пошла к выходу.
— Разорить меня хочешь, девчонка! Ладно, давай сюда свою стекляшку, — сказал он мне вслед ворчливо. — Дам за нее девять золотых.
— Идет, — вернулась я и протянула ему брошь. На самом деле я не надеялась выручить за нее и восьми золотых. Но за время, проведенное в замке Эйгара, я уяснила, что драконы просто не могут устоять перед сокровищами, а камень в броши был большой и чистый. — Не подскажете приличный трактир? — спросила я дракона, когда монеты перекочевали ко мне.
— Иди на главную площадь. «Пепел черной розы». Спроси госпожу Мирру. Надолго к нам в Торфейн?
— Время покажет, — пожала я плечами.
— А сама откуда будешь? — как бы между прочим спросил дракон, глядя на мои волосы, выбившиеся из-под капюшона.
— Из огненных, — сказала я, надеясь, что в темноте он не рассмотрел мои рыжие волосы. И только сказав, подумала, что знать не знаю, в каких отношениях черные драконы с огненными. Я покопалась в памяти, пытаясь припомнить, что по этому поводу говорил Белхрай, да так и не вспомнила. Но меняла лишь приподнял темные брови. — У меня дело к вашему шайраддану, — добавила я, надеясь, что меня примут на худой конец за посла.
Похожие книги на "Феникс для снежного дракона (СИ)", Май Татьяна
Май Татьяна читать все книги автора по порядку
Май Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.