Адепты и (не)чудовища (СИ) - "Hanna Castle"
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
— Если в академии узнают, что адептка-целительница неправильно совместила лечебные зелья и это привело к таким вот последствиям, её успеваемость резко пойдёт вниз и Эшли не возьмут к разлому. А вы сами прекрасно знаете, что она об этом мечтает и делает всё возможное, чтобы оказаться рядом с магическими существами. Да она буквально бредит тем, как извлечёт яд из зубов рыбы-крылатки или обнаружит ткань паука-ткача. Я ведь и пришёл к ней так рано, чтобы вместе обсудить способ извлечения яда и его дальнейшего хранения.
Слушая речь Майрона, я и сама начала верить, что ошибочно приняла два несовместимых зелья, а не пыталась заглушить боль от предательства жениха и чуть не умерла. Как ни странно, но от мысли о любовнице и ребёнке в душе ничего не всколыхнулось. Всё же употребление трёх порций зелья за одну неделю дало эффект и даже истинная магия Майрона не смогла полностью вывести зелье из организма.
— Хорошо, — после недолгого раздумия согласился профессор. — Я попрошу кого-нибудь посидеть с Эш… с адепткой Эсмонт.
— Я мог бы остаться…
— Адепт Эрнис, — рявкнул маг, — вы считаете уместным оставаться наедине со спящей незамужней девушкой в одной комнате?!
— Но у Эшли нет подруг в академии и другие адептки могут навредить ей, а не помочь, — не сдавался Майрон.
— Я попрошу Люсинду Блэкворд присмотреть за Эшли.
Майрон не смог ничего ответить. Он видимо был поражен также сильно, как и я, услышав, кого профессор назначил на роль моей сиделки. Через пару минут друг отошёл от потрясения и неуверенно возразил:
— Может лучше я? Или Адам?
— Нет!
Больше не говоря ни слова, Холгер покинул комнату, а Эрнис подошёл ко мне и тихо прошептал:
— Держись, малышка.
Он хотел сказать что-то ещё, но не успел.
— Майрон, что с ней?
Ещё один знакомый голос и снова воспоминания о не очень-то приятном разговоре с кузеном. И чего он прибежал с утра пораньше?
— Джос, лучше выйди из комнаты Эшли, а то я за себя не ручаюсь!
Таким сердитым голосом Майрон вообще никогда не разговаривал. Он мог быть смешливым, очень часто соблазняющим, иногда серьёзным, но злым, никогда.
— Что случилось? — Не обращая внимания на друга, почти кричал Кеннет.
— А то ты не понимаешь, что случилось? — Зашипел в ответ Майрон. — Вчера после вашей милой беседы Эшли выпила снотворное.
Эрнис лгал лучшему другу и всё ради сохранения моей тайны. А может и ради себя? Я так хотела крикнуть, что Джос ни в чём не виноват. Я, конечно, обиделась на парня за его несправедливые обвинения, но лишать себя жизни из-за такого не собиралась. И вообще, не думала о смерти, когда пила очередную порцию зелья. Единственное, о чём мечтала, это заглушить чувства, вызванные предательством жениха.
— Но, я не думал, что она так отреагирует, — голос кузена звучал глухо, словно издалека.
— Не думал он! Что ты ей вчера сказал?
— Прости, но это наше с Эшли личное дело и я не могу тебе ничего рассказать.
Парни ещё бы долго выясняли отношения, но их прервал женский голос, заслышав который вздрагивали не только адепты, но и большинство преподавателей:
— Все вон из комнаты!
— Да, миссис Блэкворд, — чётко отрапортавали адепты и дружно покинули помещение.
Мне тоже захотелось вскочить с кровати и отправиться на занятия, лишь бы не оставаться наедине со строгой смотрительницей библиотеки и, как оказалось, моей родственницей. Но зелье действовало надёжно, не давая мне не только подняться с постели, но даже произнести слова протеста.
— Вы побудете с Эшли, пока она спит? — Совсем рядом прозвучал голос Эвана.
— Не волнуйся, Орест. Со мной она в полной безопасности.
— Эван, зови меня Эваном.
— Да, конечно, прости, постоянно забываю. Старость не радость, — вздохнула магиня и судя по звуку, опустилась на стул. — Иди уже, иди. Всё в порядке будет с твоей невестой.
Звук шагов, хлопок закрывающейся двери и вот, я наедине с самым опасным представителем королевской семьи. А в том, что Люсинду боятся далеко за пределами академии, почему-то не сомневалась ни на миг.
— Какая же ты хрупкая девочка и так похожа на мать, — неожиданно мягко прозвучало из уст Люсинды и сухая прохладная рука коснулась моей щеки. — Как жаль, что всё так получилось.
Глава 18
Проснувшись и открыв глаза, никак не могла понять, что происходит в моей комнате. Рядом с кроватью стоял стул, на котором расположилась Люсинда Блэкворд, собственной персоной. Я тут же закрыла глаза, целиком и полностью уверенная в том, что по-прежнему сплю. Но смотрительница библиотеки даже во сне обладала властным характером и не стала мириться с таким игнорированием.
— Эшли, я вижу, ты уже проснулась. Как себя чувствуешь? Что-нибудь болит? Что именно и в каком количестве ты вчера принимала?
Но не успела я ответить на вопросы Люсинды, как со стороны кухни прозвучал незнакомый женский голос:
— Люси, милая, ну что ты вот так сразу налетела на нашу бедную девочку? Для начала мы её покормим, дадим время привести себя в порядок, а потом, если она захочет, всё нам расскажет.
Я во все глаза пялилась на прекрасную женщину, которая в данный момент что-то готовила и не верила своим глазам. Неужели замораживающее зелье вызывает галлюцинации? Если присутствию Люсинды Блэкворд я больше не удивлялась, постепенно вспомнив события прошедшего вечера, то как можно было объяснить нахождение вдовствующей графини Вероники Кеннет, родной сестры Раяна II в моей чердачной комнатушке, кроме как побочным действием чрезмерного употребления зелья?
Подскочив с кровати, попыталась изобразить реверанс, чтобы поприветствовать королевскую особу, но тут же была остановлена миссис Блэкворд.
— Тише, тише. Тебе нельзя делать таких резких движений, — обеспокоенный голос строгой смотрительницы библиотеки окончательно выбил меня из колеи и я послушно опустилась на постель. — Умница, посиди немного, а затем потихоньку сходишь в ванную, а Вероника накроет на стол.
Мои глаза округлились и я молча переводила ошарашенный взгляд с одной женщины на другую.
— Спасибо за беспокойство, но не стоило…, - промямлила невнятным охрипшим голосом.
— Эшли, всё в порядке. Девочка моя, я так рада наконец-то познакомиться с тобой. Но все разговоры только после того, как ты нормально покушаешь, — интонации в голосе Вероники Кеннет менялись с нежной и ласковой на повелительную.
Не посмев ослушаться, под внимательными взглядами королевских родственниц побрела в ванную. Умывшись холодной водой, задумчиво уставилась в зеркало. И так, мозг, начинай работать!
Орган, отвечающий за столь важный процесс, решил таки действовать и мысли, гулявшие до этого момента непонятно где, собрались вместе.
На пару с пришедшим в норму мозгом мы подвели итог произошедшего и вот, что из этого получилось.
Первым делом следовало выяснить, с какой целью явилась сестра моего отца. Если судить по её поведению, в отличие от Джоса, графиня настроена положительно и вроде бы ни в чём меня не обвиняет. Но это не факт…
Второй вопрос на повестке дня — состояние моего здоровья и сохранение тайны. Благодаря Майрону никто не узнал, что на самом деле я приняла. Значит, необходимо придерживаться версии с простудой и неправильным комбинированием зелий.
Ну и последняя проблема, из-за которой снова закололо в сердце, а на душе стало тяжело, это конечно же профессор Холгер, мой жених. Неверный жених, у которого будет ребёнок от другой женщины…
— Эшли, всё хорошо?
— Да, спасибо. Я скоро выйду, — поспешила успокоить графиню Кеннет и занялась собою.
О женихе-предателе подумаю позже, когда останусь одна. Надеюсь, мои неожиданные гостьи ненадолго задержатся в тесной комнате общежития и я смогу спокойно подумать и решить, что же делать дальше.
— Всё, больше не могу, — тяжело вздохнув, отодвинула от себя тарелку, все ещё наполовину заполненную едой.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.