Призрачный обряд - Моран Маша
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Это было выше моих сил. Я выхватил из-за пояса веер и, едва выйдя из-за ширм, взмахнул, гася стоящие рядом свечи.
Мгновение висела напряженная тишина, а затем раздался чей-то испуганный визг:
– Это призрак! При-и-израк!
Я снова вернулся за ширмы, вынул из ножен меч и, царапая острием по стене, встал с другого края.
Верещание стало еще громче.
Я выпрыгнул из своего укрытия и бросил веер. Он просвистел над головами, отрезая фитили и погружая помещение в сумрак.
Удивительно, но этого оказалось достаточно, чтобы все сборище бросилось в панике искать выход.
– Пожалуй… это и вправду разъяренный дух… – Задумчивый голос лекаря мягко прошелестел в отдалении. В нем не чувствовалось ни страха, ни растерянности. О да, маленький распущенный греховодник, ты даже не представляешь, насколько разъяренный. – Думаю, вам стоит разойтись по домам… Так будет безопаснее…
Когда он это произнес, почти все успели уже скрыться. Остались лишь Сюли, Эйка и эта бесстыдная тварь Минэко.
– Госпожа Минэко, проследите, чтобы все благополучно добрались домой. А я… разберусь с призраком. Не стоит здесь появляться, пока я не разрешу. Могут быть жертвы.
Да, первой и единственной жертвой Призрака Обезумевшего Принца станет развратный лекарь.
Я прятался за ширмами, пока Рэйден зажигал погасшую свечу и медленно приближался. Его тень дрожала на старом шелке, и казалось, что стройное тело трепещет и извивается от ласк.
Когда он обошел все ширмы и встал передо мной, кровь на мгновение замерла, а затем с бешеной скоростью полетела по венам. В висках застучало с яростью бури, сердце, переполненное кровью, начало раздирать грудную клетку, а мышцы живота сжались. Член болел от напряжения и желания оказаться в тесном влажном отверстии, которое сожмет его так крепко, что между наслаждением и агонией не останется никакой разницы.
Я смотрел на прекрасное лицо и дрожал от мысли, что теперь он мой. Не отпущу его. Никогда. И не отдам никому.
Рэйден молчал. Его рука, держащая свечу подрагивала, а грудь тяжело вздымалась и опадала от шумного дыхания. Он сделал один неверный шаг, потом другой и остановился.
– Кто же ты, призрак? – В его голосе звучала… обида? – Высок ростом и широк плечами… Волосы длинны и ухожены, как у аристократов. Осанка воина и гордеца… И эта манера держать оружие… Даже двойник держит иначе…
Рэйден сделал еще шаг. Между нами все еще было слишком много пространства, но теперь я хотя бы мог чувствовать его пьянящий запах. Это были всего лишь духи, а я уже с трудом сдерживался от желания сорвать с него одежду и вдохнуть истинный аромат тела. Но разум зацепился за сказанные слова.
«Даже двойник держит иначе…»
– Неужто сам принц нашего славного государства явился в сию скромную обитель? Или всего лишь его призрак?
Я с трудом прохрипел:
– Кем бы я ни был, я пришел потребовать долг. Ночные цветы в обмен на признание развратного и порочного лекаря.
Не отводя от меня взгляда, Рэйден медленно протянул руку к моему лицу и коснулся маски.
– Снимите ее!
Его приказ был сродни королевскому.
Я вскинул бровь, хоть этого и не было видно под маской.
– Снимите сами.
Он подошел вплотную, вставая на цыпочки и шипя мне в лицо:
– Снимайте или выметайтесь отсюда!..
Я усмехнулся. Демонов лекарь приказывал наследному принцу, и наследный принц не мог ослушаться. Я развязал ленты и снял маску. Голубые глаза Рэйдена сверкнули яростью. Ноздри раздулись, и хрупкая ладонь оставила обжигающую пощечину на моей щеке.
– Думаете, что можете гулять где угодно, а потом заявляться сюда и играть в призраков?
Его злость, дрожащий голос и яростно горящие глаза возродили мою надежду. Пощечина и гневные слова – это ведь не равнодушие?
– Думаете, я гулял, пока вы развлекались со своими шлюхами?
– Я могу делать все, что захочу! – Он снова встал на носки. – Женщины, мужчины – буду развлекаться со всеми. А вы можете проваливать туда, где шатались все это время.
Как будто и не было этих месяцев разлуки. Он снова меня ненавидел. И даже в его ненависти было что-то родное и сладкое.
– Вы пожелали получить ночные цветы, и я отправился за ними. В обмен лишь на смутную надежду, что вы испытываете ко мне хоть каплю того, что пожирает меня…
Я навис над ним, почти по-змеиному шипя.
– Вы – тупой самовлюбленный королевский мальчик, привыкший получать все, что пожелает. Здесь не ваш дворец! Здесь лекарь не может объявить всем, что ему нравится мужчина. Как я еще должен был показать вам, что влюбился?!
Весь воздух покинул мое тело. Руки действовали сами собой, обхватив Рэйдена за тонкую талию. Он же обвил ладонями мою шею и притянул к себе.
Поцелуй с ним был подобен… разрядам молнии, прошибающим все тело. Нет, лаве, накрывшей с головой и опаляющей кожу. За один вдох я обращался в пепел.
Его губы были слишком мягкими. Мягкими, нежными и порочными. Во мне просыпался голодный зверь. Я облизывал их, кусал и жадно сосал, пока каждый поцелуй не начал сопровождаться влажными порочными звуками. Наша слюна смешалась и тянулась от губ к губам, делая скольжение плоти более похожим на соитие.
Я не сразу понял, что ладони Рэйдена переместились на мою грудь и теперь отталкивают. Мой язык жадно ворвался в его горячий рот, где хотелось оказаться пальцами и членом. Но Рэйден усилил сопротивление и отодвинулся от меня.
– Если вас увидят, будет плохо…
– Что?..
Я не мог прийти в себя, уничтоженный его поцелуем. Боги, его губы припухли и влажно блестели. Соблазн и порок. Как он вообще может о чем-то думать?!
– Принц может приходить и уходить, когда вздумается. Но не королевский посланник. С Дайске и Ясуо мы сделали вашу марионетку. Он заменял вас, пока вы… были неизвестно где.
Теперь подслушанный разговор становился понятен. Они сделали моего двойника.
Но поразило меня не это.
– Теперь он уже Дайске? Помнится, вы ненавидели друг друга.
– Это все, что вы услышали?
Я потянулся к нему, накрывая хрупкие плечи и притягивая к себе. Рэйден сопротивлялся, но его сила не выстояла против моей. Я почти впечатал его в свою грудь, вдыхая аромат слив и гвоздики.
– Каждый день вдали от вас был пыткой. Я постоянно думал, как вы здесь без меня? С кем вы? Кто обнимает и защищает вас, пока я не могу этого делать? С кем вы препираетесь, пока меня нет? На кого смотрите и кому улыбаетесь… Ради вас я предал и оставил все. Лишь бы только получить шанс…
Рэйден тихо и глухо выдохнул мне в грудь.
– Ради меня нужно было остаться со мной.
Его дыхание обладало невероятной силой – проникло сквозь слои ткани и опалило. Так сильно, что кожа будто начала сползать, обнажая меня всего перед ним. Я не верил тому, что слышал. Неужели он тоже?..
– Вы примете мои чувства? – Я чуть отстранил его от себя и заглянул в глаза, которые не просто горели – пылали. – Я знаю, что это неправильно. Что мы оба мужчины и что вы можете получить кого угодно. Вы думаете, раз я принц, то мне такое привычно, но нет. Я в ужасе от того, что вы во мне пробудили, и понятия не имею, как все должно быть между мужчинами. Но… если честно, мне все равно. Вы – это вы. Хоть мужчина, хоть женщина. Я слаб перед вами. Полностью покорен. И сейчас прошу не как принц, а как обычный мужчина: будьте моим. Но знайте… Если вы откажете, я вспомню, что я принц!..
Рэйден сглотнул, глядя на меня преступно невинными глазами. Я мог только гадать, какие порочные демоны скрываются за его мнимой невинностью.
– Что ж… раз вы проделали такой долгий путь, то я хочу видеть, за что именно я должен стать полностью вашим. – По его скулам растекся нежный соблазнительный румянец, который не могла скрыть нарисованная маска. – Где мои ночные цветы?
Проклятье! Если бы он не сказал, я бы и не вспомнил.
– За лазаретом.
Рэйден выгнул брови, и мне пришлось отпустить его.
– Вы должны на это посмотреть.
Он пожал плечами.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Призрачный обряд", Моран Маша
Моран Маша читать все книги автора по порядку
Моран Маша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.