Наемница для Принца (СИ) - Рис Кларисса
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
— Что и следовало доказать, — спиной ко мне стояла Королева, — этой нахалке не место на отборе невест для моего любимого сына. Она и так не вылезает из его постели, а еще смеет клеветать на других участниц, которые терпеливо ожидают в смирении и покаянии.
В коридоре раздался дружный смех придворных и журналистов. По моему виду было видно, что ночью если я чем-то и занималась, то точно не любовными утехами. Такой помятой и пришибленной я себя ощущала, что краше просто в гроб кладут.
И всем присутствующим это было понятно, как дважды два четыре. Слишком непрезентабельный для невесты вид говорил красноречивей всех моих возможных слов. Зевнув некультурно и некрасиво, едва не свернув челюсть, махнула на собрание рукой и пошла обратно спать. Часы показывали начало девятого, спать я едва легла.
Обратно в кровать я падала уже в сонном состоянии. Только мельком отметив, что спасенная служанка королевских кровей дрыхнет без задних ног на соседней половине кровати. Ну хоть это радует. Вылазка была не бесполезным мероприятием. Пара плюсов в ней все же оказалась.
Разбудила нас мама, и уже ближе к вечернему приему пищи. Разлепляя сонные глаза, я пыталась четко сфокусироваться на родном лице, но получалось откровенно плохо. Непослушные веки все еще норовили закрыться обратно и погрузить нас всех в темноту.
Но рядом с моей матушкой спать не позволено никому, кроме отца, и то, в установленное для этого время. Так что меня оперативно засунули в душ и привели в чувство. Спустя полчаса мы уже пили ягодный чай с кексами и вели светскую беседу, пока Сарга накладывала на стены заглушку.
— Вчера ночью твое голое тело было в комнате Его Высочества, — отхлебнула чай маменька.
— Вчера ночью мое вполне одетое тело лазило под театральными креслами, — глухо отозвалась я, не оценив шутку родительницы.
— Ты меня неправильно поняла, — улыбнулась та в ответ, — я вполне серьезно тебя информирую о том, что твоя голая тушка в окружении запрещенных свечей возлежала на кровати Принца и призывно оттопыривала зад.
— Чего? — мы с магиней на пару уставились на мило розовеющую маму.
— Все правильно услышала, — подперла кулачком щечку та, — Герцогиня Сасар Флаур решила, что с тобой-то уж точно Гекторс сдерживаться не станет. Вас же столько раз ловили за руку. Прикинувшись тобой, каким образом уж не знаю, эта недостойная леди пробралась к нему в комнату и решила разыграть спектакль. Еще бы, столько проблем за одну ночь на всех свалилось. По ее расчетам, парень должен был обрадоваться нежному стану любимой. Только эта любимая шлялась в неизвестном направлении и возлежать на его перинах, ну никак не могла. Этого, правда, она не учла и вляпалась по полной. Там такой список обвинений, что на пару пожизненных хватит. Или казнят сразу. Хотя родовитая и вполне племенная девчонка. Для сохранения породы могут за какого-нибудь нового дворянина отдать, а уже после родов убить от послеродовой горячки, допустим. Как я поняла, кроме Ларасары, этим выпадом никто не впечатлился.
— Я уже видела делегацию у себя под дверью, — припомнила я толпу народа, увиденную сквозь сон.
— Вот это и было второй частью их плана, — пожала плечами мама, — тебя в комнате не должно было быть. Все же наемникам заплатили за твою голову. И по подсчетам нашей Королевы, даже тебя до утра они должны были задержать. Вот только у меня тогда вопрос появляется, почему они не смогли все это нормально согласовать? Слишком уж разобщенные действия у двух прекрасных дам Герцога Флаур. К сожалению, сейчас Сасар обвинить не смогут, нам же это доставит больших проблем. Лучше бы мы сразу избавились от обеих. Но нет, она невеста, и пока не покинет отбор, сделать с ней ничего не смогут. Идиотские правила, которые давно пора на помойку выкинуть.
— Когда четвертое испытание? — я примерно поняла, на что намекает родительница.
— К сожалению, — помотала головой мама, — вы его будете в полной изоляции друг от друга проходить. Так что никакого толку от него нам не будет. А само испытание я стараюсь подготовить как можно быстрее. Но все же месяц подготовки в пару дней сложно впихнуть, даже мне. Это будет самое масштабное испытание вашей храбрости из всех, которые уже были. Я приложу все свои силы, чтобы как минимум половина с него выйти не смогла. Единственное, что я могу тебе сказать, выбирай черное. Для других это будет равносильно знаку смерти, так что его не выберут. Именно за ним и будет твое спасение и ключ к пятому испытанию.
— Мама, ты что решила сфальсифицировать результаты? — вскинула я бровь.
— Их и без меня тут удачно фальсифицируют, — отмахнулась она, — моя задача проверить всех девушек на наличие способностей в родном нам ремесле. И мне не нужно, чтобы кто-то из них по ошибке выбрал легкую дверь. А они, по правилам, всегда должны быть. Так что ее выберешь ты, а остальным прямая дорога в леса к мертвякам и наполовину разложившимся животным. У тебя же будет прогулка по саду и сбор ленточек. Идиотский этап, но прописанный в правилах. Так что не забудь, черная дверь, и никакая иначе. Тут никто не сможет помешать, только прошлая победительница может назначать дверь-удачу.
— Ладно, — сжала голову руками, — чем дольше я слушаю, тем более дурацким мне кажется весь этот отбор. Подставное задания, участницы, которых по углам держат и совершенный бардак. И это только вершина этого айсберга. Заговор, покушения, убийства и похищения. Все это под красивым эпитетом отбор и перевязанной красной ленточкой победы.
— Примерно так сейчас все и происходит, — согласилась со мной матушка.
— Что еще мне срочно надо узнать? — я отпила почти остывший чай.
— Скоро в замок должны доставить родовые украшения для коронации, — прикрыла глаза женщина, — против традиций никто не пойдет. А короновать победительницу подделками Ларасары как-то уж слишком по-варварски и некрасиво. Считай, полноценное оскорбление будущей Королевы.
— В смысле подделкой? — я аж поперхнулась от услышанного.
— Вот так, — пожала плечами некогда невеста королевского отбора.
— Что носит на голове нынешняя Королева, — я мотнула лохматой головой, — нет, не так. Где сейчас находятся настоящие королевские украшения?
— У настоящей Королевы и находятся, — мама была словно ледяная статуя.
— Но это же совершенная дикость, — меня начала бить мелкая дрожь, — даже бабушка в свое время не отняла у тебя родовой набор. Ты прошла в нем к алтарю, да, второй раз, но прошла. И все ахали и охали, насколько богата и знаменита семья невесты. И как повезло обычному Виконту заполучить в жены самую прекрасную из всех женщин. Да даже дед, и то ворчит, любя, скорее по привычке, нежели, по правде. И это, мамуль, на минутку, далеко не равный брак, так еще и после побега от Короля. А тут национальные драгоценности. Какой бы подставной Ларасара не была, но она сейчас Королева, и именно она должна, нет, обязана носить их.
— Поверь, тут я с тобой согласна, — в глазах родительницы пробежало что-то темное и пугающее, — но бывшему жениху собственную голову мы не прикрутим. Он думает по-другому. Я вообще считаю, что, задумав всю эту аферу, он слишком сильно напряг и без того непростую политическую обстановку в стране. Еще при твоем деде пытались свергнуть правящую династию, но не смогли. Граф Вусмид был двоюродным племянником нынешнему правителю, и за него была вся знать.
— Почему? — вот такого я никогда не слышала.
— Как бы так мягче выразиться? — задумалась моя маменька.
— Давай уж как есть, — отмахнулась я на красивый слог и правильную постановку речи.
— Парень был не глуп, хорош собой, и имел в крови толику магического дара. Из-за него за ним и пошли все и сразу. До того сладко он говорил. Все, кто мог противостоять взорам симпатичного шатена, неожиданно либо пропадали, либо оказывались на грани смерти. За пару лет в собственных руках он собрал столько силы, что половина армии была за него. Погорел же этот красавчик совершенно неожиданно. Точнее, он попытался провернуть тот же трюк на твоем деде, в то время, всего лишь младшем наследнике знаменитого рода. Но в отличии он многих дворян, в нашей семье мозгами обладает даже самая младшая из дочерей, которой вообще не светит выгодный брак. Так что отец не повелся и рассказал обо всем тамошнему королю, дяде этого юнца. Наемники, которые имели на парня и сами не маленький зуб с радостью на законных основаниях перерезали тому горло и положили конец перевороту. Так, наверное, провалилась самая удачная попытка переворота. Многие семьи понесли огромные потери, и не только в казне. Самых ретивых казнили. Наш род не тронули, но и от награды мой дед отказался, сказав, что это долг истинного дворянина. Единственное, что поменялось, мой отец стал во главе семьи.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Наемница для Принца (СИ)", Рис Кларисса
Рис Кларисса читать все книги автора по порядку
Рис Кларисса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.