Гимназистка. Нечаянное турне (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
— Вот как? — Соболев отставил бутылку коньяка, которую до этой минуты держал, словно великую ценность, и аж подался к Песцову. — И как вы его обнаружили?
— Из саней выпал, когда они развалились, — невозмутимо ответил Песцов.
— Развалились? — позволил себе усомниться Соболев.
Я бы тоже на его месте засомневалась: сани — это единственное, что осталось почти целым после волков и крэгов.
— У меня и в мыслях не было намекать, Ваша Светлость, что ваши вещи могут быть некачественными. — Песцов даже руку к груди приложил в знак уважения. — Но там такие силы бушевали, что доски немного разошлись, и оттуда выпал небольшой кругляш явно магического происхождения.
— А почему вы решили, что это маяк? — Соболев откинулся на спинку кресла и чуть прищурился. — Возможно, то, что вы нашли, имеет совсем другую функцию.
— И входит в стандартную экипировку вашего транспорта? — насмешливо уточнил Песцов. — Тогда действительно скрывать ничего не стоит. Передам полиции, пусть разбираются. Я могу идти?
— Дмитрий Валерьевич… — Соболев погрозил пальцем, словно нашкодившему малышу, — не увлекайтесь. Давайте ваш маяк.
Он протянул ладонь, и Песцов, немного помедлив, с явной неохотой вложил найденную мной вещицу. Соболев вгляделся, затем положил ту на стол, и с его рук словно поползли полупрозрачные ленты, видимые только магам и обволакивающие маяк плотным коконом. Пальцы князя порхали со скоростью, доселе мной невиданной, и мои глаза не успевали уследить за тем, что он делает, а плетения выглядели столь плотными, что изучить с ходу не представлялось возможным.
— Вот так будет правильно, — сурово заявил Соболев. — С вашей стороны, Дмитрий Валерьевич, было весьма неблагоразумно тащить с собой действующий маяк. Вы тем самым подвергали опасности жизнь мисс Мэннинг.
— Видите ли, Ваша Светлость, ни я, ни мисс Мэннинг в магии не разбираемся, — пояснил Песцов, переадресовав взглядом княжескую укоризну мне, — поэтому мы лишь могли предположить, что это, но отключить было не в наших силах. А вы, как я понимаю, отключили?
— Нет, я поместил в отсекающий магию контур. Отключать я не стал. Скорее всего, при попытке отключения управляющий контур будет выжжен и вместо артефакта мы получим обычный кусок металла. — И по-русски весьма довольно: — А так будет что представить на Совет.
Соболев подбросил на ладони маячок и убрал его во внутренний карман.
— На Совет, Ваша Светлость? — уважительно уточнил по-русски же Песцов. — Сразу на такой уровень?
— Волковы заигрались, — кивнул Соболев больше своим мыслям, чем собеседнику. — Но приструнить их выйдет лишь на Совете, поскольку связать нападение с ними полиция точно не сможет, а у Императора свои способы выяснить правду, весьма неприятные способы, надо признать, — он хищно оскалился, показав мелкие острые зубы, желтоватые, как у завзятого курильщика. — Не беспокойтесь, попытка убить вас и мировую знаменитость им просто так с рук не сойдёт, но сейчас крайне нежелательно, чтобы информация о маячке просочилась куда-либо. Что вы хотите за молчание?
— Мне достаточно вашей благодарности, Ваша Светлость, — ответил Песцов, которого я бы никогда не заподозрила в бессребреничестве.
С другой стороны, если он и дальше планирует заниматься любимым делом и устраивать концерты, расположение губернатора, да и всего клана в целом, ему точно не помешает.
— Не люблю оставаться должным, — недовольно заметил князь.
— Наказание Волковых и в моих интересах, — напомнил Песцов. — Как-никак они собирались меня убить.
Разговор был необычайно увлекательный, но тут я внезапно вспомнила, что не должна показывать знания русского языка, а их переговоры без моего участия несколько затянулись.
— Хм… — сказала я, вовремя припомнив любимое междометие мисс Мэннинг.
Кажется, получилось весьма похоже, потому что Песцов вздрогнул и уставился на меня так, словно засомневался, что это я под пологом, а не вернувшаяся с того света мисс Мэннинг. Странное дело, мы же её сожгли. Неужели крэги, как фениксы, восстают из пепла? Конечно, Песцов бы мне непременно сказал о такой особенности, и всё же нужно будет у него уточнить, чтобы быть готовой к встрече в случае чего.
— Ради бога, простите нас, мисс Мэннинг, — голосом полным глубочайшего сожаления, сказал Соболев. — Но я не хотел лишний раз травмировать вас воспоминаниями о пережитых ужасах этого дня. Я ещё уточню пару вопросов у мистера Песцова, с вашего позволения?
Я царственно кивнула. А что оставалось делать? Не сообщать же, что мне без разницы, на каком языке они договариваются? Это было бы несколько неосмотрительно.
— А вашу… подопечную, Дмитрий Валерьевич, можно чем-то заинтересовать, чтобы она забыла про найденный вами маяк?
— Я ей скажу, что это метка изготовителя саней, — выдал Песцов.
— Полицейские в это не поверят, — усомнился Соболев.
— Ваша Светлость, полицейским буду переводить я… — намекающе протянул Песцов. — Сами подумайте, где они найдут переводчика с английского?
— Хитро… — усмехнулся князь, стукнул открытой ладонью по столу и перешёл на английский: — Мисс Мэннинг, вы и мистер Песцов будете моими гостями. Вас осмотрит мой личный целитель, чтобы помочь вернуть голос. Собирайтесь.
Я посмотрела на Песцова. Тот еле слышно кашлянул, и это было всё, чем он позволил себе выказать восторг от столь щедрого предложения. Но опомнился он быстро.
— Видите ли, Ваше Сиятельство, мисс Мэннинг наотрез отказывается от помощи целителей, — на ходу выдумал он. — Говорит, что магия её голоса — слишком тонкая материя, чтобы мешать туда магию обычную. Мне кажется, будет куда лучше, если Филиппа выпьет какой-нибудь из своих отваров и ляжет спать пораньше.
— И ей приснится кошмар? — приподнял брови Соболев. — Мисс Мэннинг, у вас, конечно, интересная защита, но она не в силах отогнать от вас дурные сны. Или чрезмерно назойливых полицейских…
— Защита? — теперь приподняла брови я, постаравшись сделать голос как можно глуше и невыразительней.
— Вы непроницаемы для магического взгляда, — пояснил он. — Это работа артефакта?
Я кивнула, легко соглашаясь с его предположением. Артефакт — это лучше, чем подозрения во владении магией, которой у мисс Мэннинг быть не должно.
— Могу я его увидеть?
— Нет, — выдавила я, чувствуя местом, на котором сижу, что неприятности сегодняшнего дня ещё не закончились.
— У одного из Волковых полог даёт очень похожий эффект. Я больше ни у кого не встречал подобных. — Соболев вперил меня пронзительный взгляд, словно ожидал, что я сейчас признаюсь в тайной связи с его противниками.
— Старый семейный артефакт, — прохрипела я и выразительно закашлялась.
— Ваше Сиятельство, не мучайте мисс Мэннинг, — всполошился Песцов. — Я же вам уже говорил, что у неё непростые отношения с магией. Старые семейные тайны, которые она не хочет, да и, скорее всего, не может выдавать посторонним, понимаете?
— Да, — я кивнула, соглашаясь с Песцовым и поправила шаль, которая уже не просто колола, а начинала душить.
— И всё же я настаиваю, чтобы вы на время пребывания в моей губернии были моими гостями.
Соболев говорил с радушной улыбкой, но что-то подсказывало, что отказаться будет не так просто. Да и не звучало это приглашением, скорее, приказом.
— Ваша Светлость, мисс Мэннинг едва держится на ногах.
— Не думаю, что полиция примет это во внимание, — заметил Соболев. — А в моём доме вы будете избавлены от назойливых визитёров. И допрос будет лишь формальным. В конце концов, никто не пострадал.
Не могу сказать, что меня расстроила гибель двух крэгов, но по нашей легенде погибла ни в чём не повинная горничная мисс Мэннинг. И это о ней говорят сейчас «никто»?
— Хм…
— Из ценных членов общества, — правильно понял меня Соболев. — Горничную найти куда проще, чем вторую мисс Мэннинг. Я очень рассчитываю, что за время, проведённое в моём доме, вы оправитесь в достаточной степени, чтобы я смог услышать голос, который называют золотым. Одевайтесь. Я распоряжусь, чтобы ваши вещи отвезли ко мне.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Гимназистка. Нечаянное турне (СИ)", Вонсович Бронислава Антоновна
Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку
Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.