Королевство остывших морей - Фокс Вероника
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
– Но почему лишь на третьем курсе дают возможность встретиться со своей стихией?
– Быть может, потому что встретиться со стихией не всем дано с первого раза? – мурлыкает тот, огибая меня взглядом. – Аврора, не будь такой занудой! Радуйся тому, что тебе удалось увидеть!
Я не верю профессору. «Его речи слаще меда, однако более чем уверена, что повстречается на пути множество ложек дегтя, – анализирую про себя, сложив руки за спину. – Что тебе нужно, профессор?» – одинокий вопрос зависает в тучных мыслях, а после растворяется так же быстро, как сахар в кофе. Сегодня поведение профессора смотрится чересчур подозрительным. А его взгляды… не что иное, как попытка закрасться в мои мысли. Метка дергает, сильно щиплет кожу. Мне хочется разодрать рукав и растереть до крови кожу, лишь бы она перестала чесаться.
– Как твоя метка? – спрашивает Хол, косо смотря на меня. – Не болит?
– Нет, – вру ему, не смотря в глаза. – Чешется немного.
– Она стала сильней светиться?! – изумленно спросил профессор, глядя на руку.
– Немного, – стараюсь спрятать руку, чтобы лишний раз не привлекать к себе внимание. Но профессора это не заботит. Он стремительно отходит к своему столу и что-то ищет в записной книжке. Я не знаю, как себя вести: делать вид, что мне все равно? Но ведь любопытство вот-вот сожрет меня… Хол спустя пару секунд произносит: – Вот же оно! – а после стремительным шагом направляется ко мне.
– Я узнал, что демонические метки ставились не просто, в обмен на чью-то душу, но и как обычный оберег или блокатор силы. Вот, взгляни!
Хол протягивает мне дневник, в котором корявым почерком записаны какие-то заметки, а рисунки больше походят на детские.
– И? – вопросительно смотрю на профессора.
– Вполне возможно, что твоя метка – просто оберег, – тембр Хола мягкий и успокаивающий. – Поэтому, как придет время – она просто пропадет.
– Вы в этом уверены?
– Все может быть!
– Он не совсем прав…
Голос, раздавшийся позади меня, принадлежит моим клинкам, которые я оставила в своей комнате. Я разворачиваюсь к ним и одариваю злым взглядом. «Ну спасибо вам, – говорю им мысленно. – Зачем вы сюда пришли?»
«Мы беспокоимся о тебе, Аврора», – с заботой проронили те.
– Эт… это еще что?! – завопил Хол, внимательно рассматривая мои клинки.
– Это мои дреги, – спокойно ответила я, развернувшись. – А что?
– П…п…почему они… говорят?
– Ну… так вышло…
– И ты мне об этом не сказала?
– Я с ними сама заговорила совершенно недавно, – признаюсь Холу, понимая, что пути назад нет. «Это все вы виноваты», – ругаю клинки, что тихо позванивают металлом. Комната наполняется чувством неловкости. Хол удивленно смотрит на нас, а мы с клинками – на Хола. «Он дурак или как?» – спрашивают клинки у меня.
«Он может читать мысли, не забывайте!»
«Наша связь не ментальная, Рори. Мы одно целое. И в эту цепь никто не может проникнуть», – заявляют клинки, отчего я разворачиваюсь и удивленно смотрю на них.
– И… когда ты с ними заговорила?
– Да вот… может, недели две назад…
– И это не странно вовсе? – на последнем слове Хол выпячивает свои глаза, морща лоб. Мне кажется, что через какую-то долю секунды у него от увиденного начнет дергаться глаз.
– Мы и так общаемся телепатически все время, а тут… Стали общаться уже по-другому…
– Великий дьявол! – ругается профессор, взявшись за лоб. – Это же… потрясающе!
Мы переглядываемся с клинками, пытаясь понять, чему так радуется профессор.
«Он точно вменяемый?» – спрашивают клинки.
«Я сомневаюсь», – отвечаю им мысленно.
– Аврора! Получается, ты не только совершенствуешься в своей силе, но и можешь общаться с клинками! Это же… О святая гордыня!
– Да что такого?
Профессор резко прекращает ликовать, опустив руки. В один момент он становится серьезным, будто бы надел темную маску на себя. Комната постепенно видоизменяется на обычный магический класс.
– Теперь нужно понять, не опасны ли клинки.
– Да с чего вдруг они должны быть опасными?
– Сдается мне, – расхаживая из стороны в сторону, профессор приложил указательный палец к губам. Его зеленая мантия развевалась за ним, как маленький парус… – все же это тот самый утерянный артефакт, который ищут многие другие существа.
– Я знаю, – твердо заявляю ему.
– Как?
– Сами клинки сказали…
Профессор Хол явно в замешательстве. Я вижу по его глазам, что тот хочет проникнуть ко мне в голову и выведать все, что ему интересно. Однако думаю, что он боится клинков, которые могут и без моего ведома разодрать любого. Все будет зависеть от того, какую степень боли причинит Хол, залезая ко мне в мысли.
– То есть, – задумчиво произнес Хол, повернувшись спиной к нам, – они рассказали, кто их создал?
– Да.
– И кто в курсе?
– Все те же. А что-то не так?
– Нет-нет! – отрицательно качает головой профессор, усаживаясь за стол. – Напомни, Аврора, когда ты родилась?
– Весной, – ответила Холу. – Седьмого апреля.
– А когда был дворцовый переворот в королевстве?
– Восьмого.
– В тот же день погибла королева Сейдж, – тихо проронил Хол. – А клинки исчезли. Очень интересно.
– Раз уж вызвались помогать мне, то еще кое-что скажу.
«Не лучший ход», – говорят клинки, но я к ним не прислушиваюсь.
– Клинки и правда принадлежат королеве Сейдж, что правила Адом. Они выбрали меня не только из-за метки, но и потому, что я достойна быть их хозяйкой. У меня теперь смутное ощущение, что отец не просто так меня сюда направил. А потом исчез… И в первую очередь я хочу найти его и понять, почему он так поступил.
– Разумно, – кротко отвечает профессор. – Но нам нужны справки и твоя родословная. Я постараюсь что-то найти.
– Спасибо, – слабо улыбаюсь профессору, который не обращает на меня внимания. Попрощавшись с ним, удаляюсь из кабинета. Клинки разом прячутся ко мне в сумку. Я направляюсь в свою комнату, чтобы немного передохнуть. Дорога занимает меньше времени, или мне так кажется, потому что я погрязла в своих мыслях. Желание найти отца с каждым разом усиливается, а события, которые происходят, лишь подогревают веру в то, что он может быть жив. «С чего вдруг я его похоронила?» – думаю я, осознавая, насколько сильно я его люблю. Для меня он никогда не будет мертв, даже если все-таки придется увидеть его надгробный камень. Когда я захожу в комнату, меня встречает Сара и с порога спрашивает:
– Ты что, ухажера себе завела?
Смотрю на подругу с непониманием. Ее изумрудные глаза светятся любопытством.
– О чем ты? – кидаю сумку на кровать. Клинки нехотя вылезают из нее и перемещаются к подушке.
– Ну ты сама взгляни на это!
На моей прикроватной тумбе стоит огромный букет темных роз. Из пышных бутонов струится белая пыльца, которая наполняет комнату ароматом свежести и терпким запахом роз.
– Что это? – медленно подхожу к тумбе, рассматривая цветы. – Кто это принес?
– Ну, по-видимому, ты сбегаешь не на задания, а на свидания? Так, получается?
Вижу внутри букета свернутую записку. Осторожно вытаскиваю ее из них, стараясь не поцарапаться об острые шипы цветов.
– Кто это принес? – требовательно спрашиваю у подруги.
– Не знаю, какой-то курьер-гоблин, – цокает та, сгорая от нетерпения. Взгляд Сары направлен на записку, которую держу в руках. – Ну, чего ждешь? Открывай быстрее!
Опасаюсь, что в записке может быть заклинание. А цветы могут испускать какой-то яд. Не зря ходят слухи, что за моими дрегами охотится много тварей. А это значит, что и Сара может быть в опасности.
Я осторожно открываю записку, мысленно готовя себя к худшему. Смотрю на почерк и медленно выдыхаю.
«Они прекрасны, как твои волосы поутру. Прошу, не прекращай улыбаться!»
Читаю про себя, и записка сгорает у меня в руках, а розы начинают меняться в цвете. Теперь на их каемке струится рыжий дым, который медленно проносится по каждому бутону.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Королевство остывших морей", Фокс Вероника
Фокс Вероника читать все книги автора по порядку
Фокс Вероника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.