Господин ректор (СИ) - Флор Лора
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Переложив пирог на подставку,повернулась к столу.
— Что-то не так? — пристальный взгляд смущал.
— У вас нет слуг? Вы делаете все сами?
— Да. Не вижу смысла нанимать их для такой маленькой квартиры, тем более я живу одна.
Он ничего не ответил, только взял чашку с кофе.
Доев и все убрав, мы вышли в гостиную.
— Благодарю за обед. Признаться, я не планировал, но не смог отказать. — лёгкая лукавящая улыбка коснулась его губ, а я подавила судорожно вздох, она оказалось слишком привлекательной. — Я пришёл, чтобы узнать как у вас дела, и предложить свои «услуги» — усмехнулся, — как вашего наставника, разумеется. Мне сообщили, что вы испытываете проблемы с построением порталов, и перемещаем предметов с помощью них. Я обязан подтянуть данный пробел.
Как мне рассказал мистер Хоут, наставники обучают свои подопечных до того уровня, чтобы они ничем не отличались от других и умели укрощать свою бушующую магию.
Ну что же, наверное, это даже хорошо, потому что сейчас я могу перемещать предметы не дальше двух метров и то, они не всегда перемещаются в целости. Услуги одного из лучших магов в империи не будут лишними. А с колотящимся сердцем можно что-то сделать.
— Это будет замечательно, мне действительно плохо даются перемещения. — он кивнул.
— Я приду завтра, и мы начнём наши уроки.
Провожать гостя не пришлось, тот просто исчез в чёрном портале, напоминающим всполохи огня, осевший на пол пепел тут же исчез.
Следующий день был мои выходным, и никаких планов, кроме тренировки с наставником у меня не было.
Солнце уже перевалило за полдень, в квартире становилось жарче, но столичное пекло не сравнится со зноем юга.
Сидя у окна с мольбертом, я уже не первый час рисовала. Лёгкий ветерок из раскрытых балконных рам приятно обдувал лицо, щебет принц был музыкой для меня. Вся эта атмосфера дарила чувство спокойствия и умиротворения.
Ничего, как говорится, не предрекало беды.
— Неплохо. — раздалось у самого уха.
Только усилием воли удержала крик, рвущийся из груди. Подскочила на ноги, чуть не опрокинув на себя бокал сока, из которого пила в этот момент.
— Господин… наставник, — метнула в него не самый добрый взгляд.
— Я вас напугал. — мужчина сжал губы, явно сдерживая улыбку. — Простите, Лаура. — он всё же улыбнулся одной стороной и вдруг протянул мне ладонь, — Конфетку? — в его руке лежала в шоколадное лакомство, той же марки, как и коробка, которую он вчера принёс.
Несколько мгновений я смотрела на его руку и не могла понять. Весь его привычный мне образ никак не складывался с тем, что я видела сейчас. Словно передо мной другой человек. Вроде бы все тот же бархатный низкий голос, медленная и ленивая интонация, мимика. Всё то же самое, только вот глаза, они горят ярче, в них плещется что-то другое. И это завораживает.
— Кажется, вы говорили, что не пьёте. — он перевёл взгляд на мою руку и слегка нахмурился.
— Я и не пью, это гранатовый сок. — развернув кинула шоколадку в рот.
И мысленно застонала от вкуса, просто великолепный вкус.
— Сок? — мужчина приподнял бровь, явно не веря моим словам. Бокал из моей руки уплыл к мужчине.
Отказать себе в такой забаве я не смогла, поэтому и следила за ректором не отрываясь. Он скривился, сморщив нос и поджав губы.
— И правда — сок. Кислятина.
Я резко отвернулась, чтобы скрыть улыбку, и направилась на кухню, заваривать кофе.
— Итак, покажите что у вас получается. Как далеко вы можете перенести вещи?
После выпитых чашек кофе и бессмысленных разговоров о погоде и здоровье, всё же перешёл к делу мой наставник.
Я огляделась в поисках предмета, которого будет... не жалко. На глаза попались листы бумаги, которые слетели с полки рядом с мольбертом из-за ветра.
Сосредоточившись на одном, мысленно, как учил магистр: захотела увидеть его перед собой на столике. Вспышка, и он появился передо мной, я уже было обрадовалась, что получилось, но… лист загорелся и тут же потух под магией наставника.
— Что же… — если его это и насмешило, то он никак этого не показал. Переведя серьёзный взгляд с листка на меня, продолжил. — Работать действительно есть над чем.
— Лаура, сосредоточься. Слушай меня и не думай ни о чем другом.
Уже несколько дней, безрезультатно мой наставник пытается восполнить пробел в моей учёбе. Когда сгорел очередной листок, он вдруг перешёл на ты. Возможно, даже в раздражении, что ему попался такой непутевый ученик.
Ну ладно, слушать его, и не думать о другом.
— Закрой глаза. — выполнена указание. Вдруг его руки легли на плечи. Силой воли заставила себя сидеть на месте и не подавать виду, что это меня как-то волнует, — Слушай и не отвлекайся. — заговорил у самого моего уха, понизив голос.
Ха, вот сейчас я совсем сосредоточилась.
— Представь, — меж тем продолжал этот мужчина своим тембром искусителя, — как ты разрываешь пространство руками. В нём виднеется то, что хочешь взять. — Ненароком в голову полезли не самый скромные мысли. Тряхнула головой. Так, надо сосредоточиться. Сбросив с себя наваждение его голоса, начала действовать, — а теперь протяни руку и возьми это.
Несколько секунд ничего не происходило, а я боялась открыть глаза и вновь увидеть пылающий лист.
— Молодец. — спокойно отозвался наставник и убрал руки с моих плеч.
Распахнула глаза: лист был цел и не планировал гореть. Я перевела радостный взгляд на наставника, к этому моменту он уже сидел на своём месте и пил кофе.
— Повтори ещё несколько раз, но не закрывай глаза.
Сказано — сделано, такой приём мне давался намного легче, чем тот, которому учили в академии.
— Теперь перенеси сюда что-то с верхних комнат.
Это задание уже посложнее, расстояние значительно дальше, чем листы бумаги. Задумалась, что могу перенести сюда, и не пожалею, что оно сгорит. Расчёска, которая она лежала в комоде, самое то.
Сосредоточилась, представила, как открываю небольшую дверку и достаю её. Получилось, и ничего даже не задымилось.
Мой наставник удовлетворённо кивнул.
— Отлично. Осталось научить тебя не только доставать, но и отправлять предметы. — он встал и поправил одежду. — Но этим мы займёмся позже, я вернусь через несколько дней. А ты пока потренируйся.
— Хорошо, благодарю вас, господин наставник. — я почувствовала пристальный и слегка недовольный взгляд.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Хозяйка приюта магических существ. Книга 1", Лира Алая
Лира Алая читать все книги автора по порядку
Лира Алая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.