Каинова печать (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна
— Никого, — мрачно оглядывая пустые коридоры, сказала воительница.
— Откуда такое удивление? Мы же для изучения всех особенностей планировки и пришли на три часа раньше начала рабочего времени.
— Я привыкла работать в непосредственной близи от своей госпожи. Вот чего её здесь нет?
— Ей такие заботы без надобности.
— Конечно. Вечно у неё какие-либо иные дела, когда я активно работаю…
Зазвенел сигнал звонка на телефоне. Дайна аж чуть не подпрыгнула под потолок от достаточно тихой и нежной мелодии. Для неё все технические вызовы являлись чем-то сродни неожиданного удара электрошокера.
— Дорра, чего там у тебя за бездна?! — нервно вопросила она.
— Мне крайне не нравится ситуация.
— Что тебе не нравится? Мы же только выдохнули спокойно!
Выводом госпожи Пелагеи из стазиса повелитель занимался лично. Изображая из себя риелтора, он помог женщине корректно уложить в мыслях осознание о гибели её семьи, проверил работу искусственных воспоминаний, снабдил достаточным количеством финансов путём лже-продажи родительской квартиры и, попутно, сам хорошо развлёкся. Во всяком случае, он выделил больше двенадцати часов из своего плотного расписания на актёрскую игру и не выглядел удручённым из-за этого. Казалось бы бред, но Дайну поразило его решение до крайности. Она стала ошарашена фактом, что демон его ранга занялся перевозкой своего первого заместителя. Он усадил женщину в машину и лихо «подбросил» её из родного города до нынешнего места жительства. Честно, это занятие заняло даже больше времени, чем последующее выражение благодарности за такой «героический поступок», начавшееся с банального приглашения «на чай».
… И это при том, что повелитель обговаривал с Дагна иной ход событий!
Нет, определённо за жизнь человека в компании повелителя пока переживать не следовало, но сам факт нарушения ранее оговоренного плана негативно повлиял на донельзя нервничавшую воительницу. Что теперь могло пойти не так? Снова не так!
— Повелитель не успел переместиться в Ад. Мне видно, что его накрыл сторонний купол.
— Сможешь считать внутреннюю информацию?
— Он такой мощи, что даже пробовать не стану.
Ого! Что же там творится?
— А что наш объект?
— Дарина подсказывает, что смотрит в окно, но, конечно, человек ничего не видит.
— Не допусти, чтобы она стала свидетелем чего-нибудь не нужного. Воздействуй на её телефон. Пусть зазвонит будильник! Всё равно ей уже пора ко мне на работу собираться.
— А нам что?
— Как это что? Её охранять! — возмутилась Дайна. — Но одним глазом поглядывай на купол. Вдруг что разъяснится?
— Да разве кому-то тут что-либо не понятно? Повелителю просто-напросто начали выражать недовольство из-за рефаима, — влезла в разговор Дана, пододвигаясь к телефону и повышая голос так, чтобы все сёстры смогли услышать её флегматичное разъяснение. — Вряд ли господина Аворфиса устроит новый узор в семейной карте, вот он и даёт об этом знать. Во всей неприглядной красе. Как говорится, коль вся родня чортанки, то к Князю не приблизишься. Он такой же, как и его предки — терпеть неприглядных родственников не станет.
— Э-э-э… Как тут прервать связь, Дарина?
— Потерпит, — гордо задрала подбородок Дайна. — Все рефаимы кровь от крови демонов. Мы их наследие. Мы их живорождённые дети, а не химеры какие-то или нечисть! Мы созданы чистым соединением плоти, и не признавать нас тоже самое, как сверкать голым задом в полной уверенности, что ягодицы прикрывает одежда.
— По-моему, сюда, — донёсся тихий шёпот Дарины, но звонок так и не прервался.
— Кто думает об этом, сестра? — позволила себе хмыкнуть Дана. — Высшие ради рисунка карты готовы и чистокровных демонов убивать. Всем нам известно какая судьба должна была постигнуть повелителя, а разве он недостоин своих должностей? Не, господин Аворфис об этом и не задумается. У него появилась рациональная причина пойти по головам и самому стать наместником. Шикарный карьерный взлёт! Идеален для тех, кто дорожит своим родом так, что готов искоренять его под корень ради собственной выгоды.
Послышался грохот, как если бы что-то упало, а после этого и негромкий знакомый голос:
— Нет. Я просил бы вас не портить технику и дать мне дослушать стороннее мнение до конца.
— Господин Аворфис? — похолодела Дайна и, поглядев на Дану, поняла, что кое-кому намного хуже, чем ей. Сестра побелела как полотно.
— Вы верно поняли, — судя по усилившемуся звучанию, телефон подняли с земли. — С кем именно из Дагна я разговариваю?
— С Кхалисси Дайной, — решив не открывать «соучастницу», только и сказала она.
— В будущем будьте аккуратнее в использовании человеческих устройств. Они рассчитаны не только на индивидуальное использование.
— Благодарю за предупреждение, господин Аворфис.
Звонок прекратился, и Дайна вытерла рукой липкий пот со лба.
— Знаешь, Дана?
— Что знаю?
— Не представляю как, но нашему клану нужно срочно учиться телепатии. Иначе я скоро поседею. Стану белее, чем Дагенна.
Глава 11
Хотя местность очерчивал особо мощный контур, строго запрещающий телепортацию в ограниченном им радиусе, Аворфису он не помешал ни из соображений морали, ни из соображений нежелательных последствий и, уж тем более, ни из соображений энергозатрат. Всё-таки, несмотря на спокойный уравновешенный характер и стойкое уклонение от любых поединков (да и конфликтов в принципе!), никогда не следовало забывать, что этот демон сын самой Ашенат. Его внутренних сил хватило бы и на троих Высших не самого последнего порядка.
— Это недозволительно! — закончил свою речь разъярённый Дзэпар и только затем пристально и зловеще посмотрел на телепортировавшегося незваного гостя. Однако вместо того, чтобы дать сеньору выразить новое недовольство, Ал’Берит продолжил разговор:
— Всё скрывалось в силу понятных вам обстоятельств. Я ожидал противодействия и готовился к нему. Имей вы схожие стремления, то…
— Схожие стремления?!
— Я не могу дозволить рождения обра, — всё тем же ровным тоном ответил он.
— Но вы определённо можете дозволить себе не рождение рефаима в принципе… Господин Аворфис, — обратился герцог к стороннему присутствующему, — поддерживаете ли вы меня в утверждении, что никакая мораль не вынуждает нашего виконта так искривлять семейную карту? Или мне и правда изменяет память, и я упустил исторически важный момент, когда убийство людей вдруг стало действием предосудительным?
— Подобное более, чем допустимо. Намеренное устранение будущей матери это не намеренное прерывание жизни плода.
— Видите, Ал’Берит? Ваши стремления держатся только на собственном нежелании уничтожать эту женщину!
— Или нежелании осуществлять убийство служащего третьего ранга, — напомнил наместник о принадлежности госпожи Пелагеи к государственным лицам. — Прошу вас проявить большее спокойствие, Ваше высокопревосходительство. Не скажу, что это не затрагивает ваши интересы, конечно, но смею заметить — линия рода, к которой я принадлежу, достаточно далека от вашей, чтобы иметь для вас столь яркое значение.
— Сказанное верно, — сухо подтвердил Аворфис так, словно являлся судьёй. — Любой поединок между вами по данному вопросу не будет нести оттенок личного характера.
— О чём вы? Какой поединок? — в показном удивлении высокомерно приподнял три брови из шести Дзэпар. — Я не желаю выказывать своё мнение о падении Хранителя летописей и Главного архивариуса Ада таким образом. И, собственно, вообще не желаю оказывать какое-либо влияние на ситуацию чем-либо, помимо этого разговора. Ваше бестактное нарушение приватной беседы совсем не требовалось, господин Аворфис. Хотя бы потому, что моей целью являлось напомнить Его превосходительству о вероятных последствиях именно вашего недовольства. А также того, что над ним стоит предостаточно куда как более влиятельных лиц, нежели я. И поверьте, во мне нет никакого стремления переходить им дорогу в намерении обозначить, как много должна значить для служащего его ранга репутация!
Похожие книги на "Каинова печать (СИ)", Тихомирова Елена Владимировна
Тихомирова Елена Владимировна читать все книги автора по порядку
Тихомирова Елена Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.