Ядовитые земли (СИ) - Зябкова Наталия
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
— Одна жалость — маловата бутыль: на сегодня хватит, а на завтра – уже все! — завершил тираду пройдоха, выжидательно уставившись на женщину, однако, исподволь, бросая косые опасливые взгляды на её спутника.
— Ну, хотя бы простуда ему точно теперь не грозит, — пожал плечами вампир.
— Ты знаешь ли…— Циана хотела сказать, что бродяжка выпил эликсир, ценою в пять лей за бутыль, но Венсан тронул её за плечо, покачав головой и пробормотав: «Не надо». Он достал из кармана несколько мелких монеток и протянул оборванцу:
— Вот, купи себе чего хочешь: одежду потеплее, или еды. Все-таки, как врач, рекомендую на сегодня с возлияниями закончить. Лучше посидеть где-нибудь в тепле: тебя уже достаточно развезло, еще свалишься где-нибудь и замерзнешь насмерть, тогда уже никакой эликсир не поможет.
— Спасибо, господин хороший! — завопил бродяга во всю глотку, — Век не забуду вашей доброты! А может подскажете такое местечко? Меня из доков выперли: там перед карнавалом порядок решили навести, чтобы ненароком петардой шальной все заведение не спалили. Раньше в постоялом дворе нашего брата на конюшню пускали, в сене с лошадями ночевать: вычистим стойла, воды животинкам принесем, на печке специальной можно погреть было, чтобы они не пили слишком студеной, не простыли случаем. Ну, и сами, конечно, грелись, чайник кипятили…Хорошо там, на постоялом дворе было. Только сейчас там полно приезжих из разных концов. Говорят, даже из Валхасии кто-то приедет — то ли принц тамошний, то ли госпожа какая-то важная.
При этих словах Венсан еле заметно напрягся. У Цианы по какой-то причине перед глазами тут же возник карандашный портрет дьюкессы Марианны. Пьяница же ничего не заметил, продолжая жаловаться на свои проблемы:
— С ними столько слуг понаехало, что их даже в конюшни мостят. В общем, негде стало бедному Гарту ночевать в канун дня Сна Рэоса.
— Ладно, не вой, — Циана вздохнула, поймав вопросительный взгляд Венсана, еле заметно пожала плечами, — Пойдем к нам. Поспишь пока в дровяном сарае, рядом с садовыми инструментами. Дадим тебе старый матрас, покормим, чином угостим. Не пропадешь. Все не под открытым небом в холод ночевать.
Вампир только открыл рот, что-то сказать, магичка тут же подняла руку:
— Ничего не говори! Если уж творить добро, то до конца.
Она не стала озвучивать мысль, о неприятно кольнувшем чувстве ответственности за этого плутоватого парня, который едва окончательно не сошел с ума и чудом не погиб от заклинания её бывшего мужа. Он ведь во второй раз, остался жив, лишь благодаря счастливой случайности, повстречавшись с котом-рыцарем.
Бродяга так обрадовался, что чуть не приплясывал на месте.
− Вы не беспокойтесь! – тараторил он, идя вслед за ними, − Я и по дому помочь могу: поднести что-то, нужник вычистить, дымоход опять же. Гарт в хозяйстве понимает!
− Тебя Гартом зовут? – уточнила Циана.
− Гартом Олсеном. У меня папа мореплавателем был, в дальние страны ходил…
− А прошлый раз ты говорил, что он у тебя скобяную лавку держал! – прищурилась магичка.
− Ну, да! – ничуть не смутился оборванец, − Сначала мореплавателем был, потом открыл скобяную лавку, а потом разорился.
− Отправляйся-ка ты друг вперед. Знаешь, где лавка «Серебряная роза»? Вот там подожди нас, − не выдержал Венсан: приятная прогулка с невестой превращалась в раздражающий балаган.
− Вам поворковать охота? – проявил редкую прозорливость Гарт, − Так бы и сказали! Я мешать не стану! Видно же, молодожены!
Циана вздрогнула, а Венсан крепко ухватил пройдоху за драный рукав:
− Что там тебе видно? – угрожающе спросил он. Женщина могла поклясться: в глазах вампира промелькнули красноватые всполохи.
Парень внезапно протрезвел, испуганно забормотав, уставившись на вампира:
− Вы так смотрите друг на друга… Ну, чисто молодожены, или влюбленные! Даже завидно немного…
− Будешь языком болтать, я тебя где угодно найду! Понял?
− Да зачем же! – протянул с обидой Гарт Олсен, − Вы же меня приютить собрались, монеток дали… Может и работой какой снабдите! Что ж я, совсем недоумок в жертвенный костер плевать? Думал, чудо свершилось, коими день Сна Рэоса славен, а тут…
− Иди уже! – раздраженно подтолкнул его Венсан, − Возле «Серебряной розы» встретимся.
Неунывающий оборванец бодро потопал вперед, насвистывая бульварную песенку, покачиваясь и оглядываясь, пока не скрылся из виду.
− Что это было? – спросил Венсан, приподняв бровь, − Зачем ты тащишь в дом этого оборванца? Он же редкий пройдоха, это видно с первого взгляда!
− А ещё он старается заработать на хлеб, а не ворует и не грабит. До сегодняшнего дня, он уже дважды попался мне на пути при необычных обстоятельствах, связанных с бывшим мужем.
− Осталось ещё выяснить, умеет ли он хранить секреты!
− Даже пытаться не станем. Ты его загипнотизируй!
Глава 6
Вместе с вампиром и магичкой в дом ввалился улыбающийся Гарт Олсен, распространяя вокруг себя, еще более усилившийся в закрытом натопленном помещении, смрад протухших овощей, перегара и немытого много недель человека, ничего не подозревающая Бадба вышла из своего любимого места в доме – кухни − с очень возмущенным видом.
− Откуда такая вонь! – возмущалась она на ходу, − Вы что, умудрились притащить в дом мешок с дохлыми крысами? Вроде отправлялись на романтичную прогулку!
Увидев её бродяжка застыл в дверях с приоткрытым ртом, а потом благоговейно прошептал:
− Прекрасное волшебное создание! Я таких не видал уже много лет!
Улли, опомнившись, тут же закрыла лицо руками, но было уже поздно: её не успели предупредить о неожиданном госте, и она вышла к ним без личины.
− Простите, конечно, но трудно соблюдать чистоту, когда река замерзла! – сконфузился Гарт.
− Вы зачем притащили этого…этого…вонючку! Он нас всех выдаст! – проговорила Бадба из-под ладоней, − Ему теперь одна дорога – в подвал!
− Нет! Я не согласен! – испугался парень, − Дорогие дамочки, добрый господин, отпустите пожалуйста, я никого не выдам! Всем буду говорить, что тут живут очень благородные, добропорядочные господа, только люди, никаких волшебных существ, у которых и подвалов-то нет! Одна сплошная добродетель!
− Молчи уже! На меня смотри, − прорычал Венсан – этот неожиданный гость его сильно раздражал. Гарт непроизвольно поднял на него взгляд и замер, встретившись с налившимися кровью глазами вампира, − Ты никому, никогда, даже под пытками не расскажешь о живущих в этом доме ничего! Также, ты не можешь рассказать обо всех странностях что увидишь здесь. Можешь говорить на любые темы, с кем угодно, только не об этом доме, что в нем творится, и проживающих в нем. Повтори!
Гарт повторил сонным голосом, вампир щелкнул пальцами перед его лицом, возвращая ему сознание.
− Все равно в подвал! – был вердикт Бадбы, отнявшей, наконец, руки от лица, − Там есть бочка, в которой спал Келпи! Пусть вымоется как следует! Я его такого в доме не потерплю!
***
Снова пришлось потрошить сундук почившего дяди Сантуцо. Венсан вернул его вещи, давно прикупив себе массу изящных дорогих обнов – откуда у него деньги, Циана не спрашивала, а он не рассказывал, но обращался с ними весьма вольно.
Основательно отмытый, постриженный и выбритый, благоухающий мылом и шампунем, Гарт Олсен оказался очень симпатичным широкоплечим, но сильно исхудавшим молодым мужчиной. После стрижки, учиненной Бадбой, ставшие изрядно короче, густые русые волосы его завивались задорными колечками, а хитрые глаза, выдававшие ещё не выветрившийся хмель, то и дело возвращались к улли, хмуро косившейся на него. Вампир ушел к себе в кабинет, пытаясь смириться с присутствием ещё одного «питомца», как он окрестил парня. Сидя за ужином в компании женщин, подкрепившись горячим супом с грибами и сметаной, умяв жареную на углях куриную ножку с пшеничной кашей, новый гость сыто откинулся на стуле и расплылся в блаженной улыбке, вновь остановив взгляд на улли.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Ядовитые земли (СИ)", Зябкова Наталия
Зябкова Наталия читать все книги автора по порядку
Зябкова Наталия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.