Заклятие на любовь (СИ) - Платунова Анна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Ди схватил меня за предплечье и отволок в сторону.
– Что ты дала ему? – прошипел он.
– Как что? Только то зелье, которые ты приготовил.
– Рой сам не свой! Даже приворотное зелье не действует так странно. Ты с чем-то его смешала?
Я не видела смысла скрывать:
– Да, со взваром «Утренняя бодрость». Наверное, поэтому он, ну… такой бодрый! Думаю, скоро ему полегчает. Зато гляди, какой он ми-илый!
Рой в подтверждение моих слов осторожненько подкрался, обнял меня сзади за талию и промурлыкал в ухо: «Пеппи!»
– Добром это не кончится, – покачал головой Димитрий. – Нужно отвести его в корпус целителей.
– Вот еще! – возмутилась я. – У меня только начало все получаться!
– Что у тебя начало получаться? – нахмурился настырный Ди.
– Неважно! Рой, за мной! – скомандовала я.
Мы ушли и оставили этого зануду стоять и смотреть нам вслед.
*** 40 ***
Что и говорить, отличная была мысль – использовать приворотное зелье.
Мысль отличная. Реализация подкачала.
Кто же знал, что лучше было не смешивать зелье со взваром «Утренняя бодрость»! Поначалу все шло на ура, как я и задумывала: мы с Роем сели в столовой вместе, за отдельный столик. Я ловила на себе изумленные, недоумевающие, порой злобные – от Меринды, например – взгляды студентов. Ринда не поленилась, подошла поздороваться.
– Доброе утро, Пеппи. Доброе утро, Рой, – пропела она, во все глаза глядя на блаженно улыбающегося Роя. – Рой, а мы тебя ждем. Ты куда пропал?
– Доброе утро, Ринда, – ответила я за нас двоих, так как Роя в тот момент не интересовала ни одна девушка на свете, кроме меня. – Рой сегодня сидит со мной.
Я с видом собственника похлопала Роя по руке.
– С кем ему еще садиться, как не со своей девушкой. Да, лапушка?
– Да, любимая.
Меринда издала странный звук, точно ее тошнило. Развернулась было, но не выдержала, вернулась, затормошила Роя за плечо:
– С тобой все в порядке? Рой? Посмотри на меня!
Мой красавчик на мгновение отвел от меня взгляд, чтобы посмотреть на Ринду. Я вдруг увидела происходящее будто со стороны: растрепанный Рой с красными глазами точно не производил впечатления вменяемого человека. Как бы эта проныра не догадалась, что дело нечисто!
– Меринда, иди куда шла! – рявкнула я. – Рой, скажи ей!
Тут в памяти всплыло словечко «уродина», которым Меринда наградила меня при первой встрече. Отличная возможность отомстить!
– Может, ты надеялась, что нравишься Рою? – с сочувствием спросила я. – Глупышка. Рой мне признался, что не знает, как избавиться от этой липучки-вонючки, то есть от тебя, Меринда. Помнишь, ты мне говорил, Рой?
Рой наморщил лоб. Снова посмотрел на Ринду. На его лице мелькнуло растерянное выражение, а губы дрогнули, точно пытались сложиться в слово «нет». Я испугалась, сжала его ладонь.
– Правда, Рой? – спросила я нежно. – Ведь я лучше всех?
Лицо моего лапушки просветлело, губы растянулись в улыбке.
– Да. Лучше всех.
– А Меринда липучка-вонючка?
– Да. Липучка-вонючка…
Меринда вспыхнула, фыркнула и стремительно улетучилась. Через некоторое время я украдкой посмотрела на нее: Меринда хлюпала носом и вытирала салфеткой слезы, а Зея гладила ее по плечу и кидала на меня убийственные взгляды. Так тебе и надо, Ринда!
На столик, за которым собрались мои соседи, я старалась не смотреть, специально села спиной. Достаточно того, что я мельком увидела мрачного, как туча, Ди, который сидел с каменным выражением лица. Бруно, Маль и Клара молча ковырялись в тарелках. На короткий, очень короткий миг мне вдруг захотелось оказаться на своем привычном месте. Подтолкнуть локтем Ди, похихикать над медлительным Бруно, обсудить с девчонками забавную шляпу мэтра Форзи, в которой он вчера заявился на занятия… Я сама удивилась этому желанию! Разве именно сейчас не сбывается то, к чему я стремилась: я – звезда, Рой пускает слюни, Меринда повержена, но… Отчего-то я не испытывала торжества.
Наверное, потому, что моя красота еще не вернулась ко мне. Да, в этом все дело!
Я рассчитывала, что постепенно действие взвара выветрится и Рой станет вести себя более осмысленно: его взгляд, полный обожания, был приятен, но одновременно утомлял. Однако события принимали все более странный оборот.
Студенты разошлись на занятия. Я отправила Роя в павильон ведунов, на практикум по заклинанию воздушной стихии. Удостоверилась, что его покачивающаяся фигура бредет в нужном направлении. Каково же было мое удивление, когда из окна центрального корпуса во время лекции по травологии я увидела моего ведуна, бесцельно слоняющегося вокруг здания. Время от времени он задирал голову, смотрел наверх и, судя по тому, как шевелились его губы, бормотал: «Пеппи».
Мне сделалось не по себе. Было невыносимо смотреть на его бледное лицо и всклокоченные волосы, обычно аккуратно уложенные. Я пересела подальше от окна. Вместо конспекта на листе бумаги чертила прерывистые линии и колючие снежинки.
Все не так. Все неправильно. Опаивая Роя приворотным зельем, я вовсе не хотела превратить его в одержимого. И что теперь с ним делать? Он, конечно, пускает слюни от восторга при виде меня, но… Но… Это будто и не Рой вовсе, а половинка Роя. Четвертинка. Некто с его лицом и фигурой, но с пустой черепушкой.
Я невольно отыскала взглядом Ди. В сложившейся ситуации только он может меня поддержать и что-то посоветовать. Димитрий, оказывается, тоже смотрел на меня, почувствовав неладное. Приподнял брови: «Что?» Я написала на листочке: «Рой» и показала ему.
– Разрешите выйти?
Старенький мэтр Лоза, преподаватель травологии, подслеповато прищурился поверх сползших на кончик носа очков. Поворчал под нос, что нынешние чаровники относятся к учебе спустя рукава, что чудодейственные свойства болиголова так и останутся для некоторых тайной, но все же кивнул.
Ди выскользнул за дверь. Я вытянула шею, чтобы рассмотреть за окном Роя. Он стоял, прислонившись к березке, обнял ее, как родную, и пялился на окна лектория. Через несколько секунд к нему присоединился Димитрий. Он что-то внушал Рою, пытался оттащить от дерева, но тот отмахивался и капризно надувал губы.
О Солнцеликая, до чего жалкое зрелище. Хуже всего, что однокурсники тоже заметили драму, разыгрывающуюся под окнами. На мэтра Лозу, который как заведенный бубнил о корневищах и листьях и, повернувшись спиной к аудитории, тыкал указкой в плакат, никто не обращал внимания. Чаровники перешептывались, перебрасывались записочками, а Маль и Клара не мигая, как две змеюшки, сверлили меня взглядами. Они будто стремились забраться ко мне в голову и прочитать мысли. Невыносимо.
Я сгребла со стола учебники и бумаги, побросала в сумку и молча покинула кабинет. К счастью, мэтр Лоза, увлеченный болиголовом, не заметил мой побег.
Я намеревалась спрятаться от всех на берегу речки, на том крошечном песчаном пляже, который показал Ди. Хотелось побыть одной, вдали от Роя и Димитрия, пусть разбираются сами. Не желаю видеть ни слюнявого восторга Роя, ни осуждения на лице Ди. Я выскользнула незамеченной, свернула за угол, но тут встретилась нос к носу с Всполохом. Он ощутил тревогу хозяина и шел к нему навстречу.
– Тор-ропишься? – В голосе пумы дрожали рыкающие нотки, я даже струхнула. – А как же Р-рой? Р-разве тебе не нужен его поцелуй?
Меня передернуло. Почему-то мысль о поцелуе с шлепающим губами Роем вызывала чувство гадливости. Мне в самом деле нужно его поцеловать?
Я обернулась. Рой отлип от березы и теперь тащился за мной как привязанный, а Ди преграждал ему путь и что-то говорил, говорил…
Все неправильно. Все должно быть не так! Мой первоначальный восторг оттого, что зелье сработало и Рой разглядел в толстухе Пеппи объект, достойный восхищения, улетучился. Страшная штука – это зелье. Во что оно превратило красивого, здравомыслящего и в общем-то неплохого парня?
– Не хочу я его целовать… – жалобно прошептала я. – Ничего уже не хочу. Пропусти, Всполох.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Заклятие на любовь (СИ)", Платунова Анна
Платунова Анна читать все книги автора по порядку
Платунова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.