Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
— Сейчас?
— А чего тянуть, — усмехнулась я, с трудом отворив калику, — быстрее начнём, быстрее управимся.
На самом деле сидеть в замке было скучно хоть и работы там хватало, но сама я всё не выволоку. Выкуп проверить смогу и вечером, всё равно телевизора здесь нет, а читать те книги, что стояли на полках в кабинете, не было желания. Можно, конечно, осмотреть тёмную часть замка, до которой наши с Неттой ноги ещё не дошли, но меня всё время что-то останавливало. Не хотела идти и всё, может предчувствие, может лень, но я решила повременить с походом в ту часть.
— Аластер!
— Да? — вздрогнул муж, не ожидая увидеть нас так скоро, — что-то случилось?
— Нет, нам нужен один, а лучше два крепких мужчины, которые выкопают корни смуи.
— Она всё равно вырастит, зря только возиться.
— И всё-таки выдели троих.
— Троих? Ты же сказала одного? — усмехнулся мужчина, указав пальцем на троих воинов, добавил, — идите уже, пока ещё больше воинов не потребовалось.
— Спасибо, — поблагодарила мужа, рванув назад в сад, резко притормозила, вспомнив немаловажную деталь, — а пилы? Топоры и лопаты есть?
— Найдём, — тяжело вздохнул Аластер, что-то тихо сказав одному из хмурых воинов. Тот тут же отправился в небольшое, повалившееся набок здание, через пять минут вынес оттуда топор и две лопаты.
— Оу! Спасибо! — воскликнула я, честно, признаться, опасаясь, что и это растащили и распродали, скомандовала, — за мной!
— Фу, я вся в этой гадости, — выругалась Нетта, неловко опершись о срубленный ствол дерева.
— Хм… интересно, — задумчиво проговорила, рассматривая семена с грубой шероховатой оболочкой, — Нетта давай соберём их.
— Зачем? Есть их нельзя, они ядовитые.
— Хочу кое-что попробовать, а для этого мне нужны семена смуи.
— Ладно, — тяжело вдохнула девушка, принялась обдирать поваленное дерево.
Глава 32
Глава 32
Собрать семена с двух поваленных деревьев удалось немного, но для начала и этого было достаточно. Скидав нашу добычу в ведро, я и Нетта снова отправились к Аластеру, но не обнаружив его, выловили одного из воинов.
— Кхм…, — кашлянула, чтобы занятый мужчина, обратил на меня внимание, — очень нужна помощь.
— Ваша светлость? — наконец очнулся от методичного занятия мужчина, довольно симпатичной наружности.
— Прости, я не знаю твоего имени.
— Кам, госпожа, — улыбнулся мужчина, тут же добавив, — капитан только что выехал в город.
— Пусть едет, уверена, и ты сможешь нам помочь, — проговорила, тряхнув в ведре семенами, — вот из этого надо добыть масло.
— Госпожа, но они ядовиты.
— Знаю и есть это не буду и со всей ответственностью заявляю, что травить людей тоже не буду, — усмехнулась, забавляясь над всё выше поднимающими бровями Кама, — мне нужно кое-что проверить.
— Здесь, конечно, пригодилась мельница и пресс, — задумчиво протянул мужчина, — могу попробовать.
— Это будет просто замечательно, — обрадованно воскликнула, вручив растерянному воину ведро, спросила, — а когда будет готово?
— После полудня? — предположил Кам, прежде заглянув в ведро, пробормотав, — кто добывает масло из ядовитых плодов.
— Хорошо, — кивнула, никак не реагируя на ворчание мужчины, украдкой посмотрела на Нетту, которая судя по её выражению лица, была согласна с воином, — Нетта я в сад возвращаюсь, посмотрю, как справляются ребята, а ты проверь Корту и скажи Финоле подготовить список необходимых продуктов.
— Онгуса найти?
— Ну если удастся, — хмыкнула, решив дождаться мужа, прежде чем подвешивать на ворота сбежавшего Онгуса.
У калитки я и Нетта разбрелись в разные стороны, я вернулась к Кирку, Лейту и Рори, которые оказались отличными и весёлыми парнями. И пусть они вначале тоже смотрели на меня, как на умалишённую. Спустя полчаса, выслушав мои доводы, рьяно взялись выкорчёвывать вездесущую смую. И я их понимаю, земля за рекой, что подарил Аластеру его величество далеко от города и замка, а здесь, если удастся победить вредное дерево, можно неплохо устроиться.
— Ну как? Может, отдохнёте?
— Нет, ваша светлость, вот эти два уберём и отдых, — ответил за всех Рори, размахнувшись увесистым топором, ударил у основания дерева, так что несколько сухих плодов посыпались на землю.
— Мы их собираем и в мешок складываем, — проговорил Лейт, заметив в моих глазах жадный блеск.
— Спасибо, — искренне поблагодарила, рванув в сторону, куда указал воин, довольно присвистнула, отметив, что там семян в два раза больше, чем мы с Неттой собрали.
— Вы бы госпожа, шли в замок, дождь начинается. Мы тут управимся, а семена отнесём к Финоле.
— Ну… если дождь сильней припустит, бросайте всё, после доделаем, — проговорила, рванула к замку, чувствуя, что действительно продрогла. Поэтому первым делом отправилась на кухню, где заботливая Финола, пожалела бедную меня, напоила вкусным отваром.
— Финола, ты Онгуса давно видела?
— Да вот был, слопал жареную курицу, две лепёшки и куда в него столько влезает, — проворчала кухарка, кромсая огромную тушу, — ведь на минуту отвернулась, а его уже и след простыл.
— Ничего, изловим супостата, — зловещим голосом протянула, аж у самой мурахи по спине пробежались.
— Госпожа приходила, приказала список подготовить.
— Кто? — не сразу поняла я, с недоумением посмотрев на Финолу.
— Так Нетта, — чуть запнулась женщина, нервно покосившись на дверь.
— Ааа, ну да… госпожа. Список готов?
— Вот ваша светлость, — положила на стол небольшой листок, на котором были перечислены продукты всего в десять строчек.
— И это всё? А сыр? Крупа всего один вид.
— Ваша светлость, её светлость сказала, что пока много не записывать, а то кладовые и погреба грязные, хранить негде будет.
— Чёрт! Верно, — выругалась сама на себя, забирая листок, — Финола называй нас госпожа Елена и госпожа Нетта, а то я запуталась с этими светлостями. Хорошо хоть нас двое.
— Как прикажете, госпожа Елена, — послушно повторила кухарка, я же внутренне передёрнулась от буржуйского обращения, но к сожалению, ничего с этим поделать не могла.
— Угу, — кивнула, одним глотком допила остатки отвара, покинула кухню, в холле, наконец, определилась куда дальше отправиться. И только в последней комнате я нашла Нетту, бессовестно заигрывающую с бородатым и насупленным воином, который ремонтировал дверь. Но надо отметить, она между вздохами и приглушёнными стонами, сметала пыль со стен, чуть подпрыгивая, заставляя выпуклые части тела, призывно трепыхаться.
— Нетта, — позвала увлёкшуюся девушку, после пятиминутного наблюдения за соблазнением несчастного мужчины, — я на тёмную сторону, хочешь со мной?
— Конечно, — тут же бросила метёлку девушка, чинно разгладив невидимые складочки на груди, расправив плечи, проплыла мимо воина. В его взгляде читалась такая искренняя благодарность ко мне, что я с трудом сдержала улыбку.
— Только Глена с собой позовём, мало ли что там, — предупредила девушку, заглянув в открытую дверь соседней комнаты, увидела Корту, которая старательно намывала окна.
— Что там может быть, Гесар говорил, та часть давно заброшена, — отмахнулась девушка, но я всё же настояла на своём и только дождавшись знакомого воина, мы толкнули дверь старой части замка, которая оказалась заперта.
— Интересно и зачем запирать дверь, если там ничего нет?
— Не знаю, — задумчиво протянул Глен, тщательно осматривая замок, — его смазывают и часто пользуются, возможно, у Онгуса ключ есть.
— Ага, только Онгуса нет, прячется старикан от меня, — проворчала, взглянув на дверь, потом на Глена, спросила, — выломать?
— Топор нужен, — тяжело вздохнул воин, укоризненно покачав головой.
— У Кирка топор есть, они в саду смую рубят.
— Слышал, только не понимаю зачем, пустое это.
— Время покажет, а сейчас надо открыть дверь, — напомнила о цели нашего визита. И хоть лезть в тёмную часть замка мне всё ещё не хотелось, но неизведанная половина нагнетала и без того нерадостное состояние. А нервничать из-за мыслей, что там находится, что-то гадкое, типа скелетов или ещё чего похуже я не хотела. Лучше уж сразу покончить со всеми сомнениями и жить спокойно… ну или хотя бы попытаться.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Дар волшебного озера (СИ)", Арниева Юлия
Арниева Юлия читать все книги автора по порядку
Арниева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.