Жена Его Сиятельства (СИ) - Росси Делия
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Увы. До ближайшего города было несколько дней пути.
- Порталом туда можно попасть за пару минут, - пояснил Эррол.
А на вопрос Джул, что делать тем, кто не умеет пользоваться порталами, сухо ответил:
- На такой случай существуют повозки.
Джулия видела, что ему неприятна эта тема. Впрочем, это было понятно. Она не раз наблюдала, каким усталым возвращался Эдриан из своих поездок, в то время как лорды Доу спокойно пользовались порталами, переходя между городами, замками, и даже странами. Арвен недавно упоминал о каких-то делах в Аратании - соседнем с Эвереей государстве.
Из разговоров с женихами и из книг Джулия успела вкратце узнать географию и историю нового мира. В целом, они мало отличались от земной. Так же возникали и исчезали цивилизации, так же шли войны и сражения, так же жили люди - в своих повседневных заботах, трудах, радостях и горестях.
- Наши миры - отражения друг друга, - пояснил Эррол. - Они очень похожи, просто в вашем - нет магии.
Если бы у Джулии спросили, сильно ли разнятся два мира, она ответила бы, что не особенно. Синее небо, теплое солнце над головой, похожие на земные государственные порядки. Только правят на Санросе не те, у кого древнее род и больше денег, а те, кто обладает более сильной магией. Впрочем, у них, как раз, и денег немало, и с древностью рода все в порядке.
Джулия задумчиво листала «Историю Эвереи» - книгу, которую она изучала вот уже третий день. Как ни странно, она хорошо понимала эверейский язык. Эдриан сказал, что это благодаря магии заключенного договора.
Якобы все необходимые знания и умения она получила в момент перехода через портал. Джул выслушала Эррола с недоверием, но, когда открыла первый попавшийся журнал, поняла, что он был прав.
Жаль только, что она нигде не смогла найти описания выборов императора.
- Миледи, к вам посетитель, - доложила миловидная горничная.
Джул оторвалась от красочного фолианта.
- Проводи его в гостиную, я сейчас спущусь.
Она отложила книгу и бросила короткий взгляд в зеркало. Интересно, кто пришел сегодня?
Неспешно спустившись вниз, она вошла в залу и без слов кивнула посетителю.
- Миледи, - к ее руке склонился высокий светловолосый мужчина. Его движения были порывистыми и немного нервными.
«Снова хвоя, - отметила Джулия. - Значит, это Аллен»
- Добрый день, лорд Доу, - спокойно поприветствовала она гостя. - Сегодня ваша очередь?
Джул испытывала особое удовольствие, поддразнивая претендентов. Ей нравилось напоминать о том, что их количество для нее не тайна, и она не упускала возможности поддеть всемогущих магов.
- Вы, как всегда, наблюдательны, миледи, - недовольно процедил Аллен. Из всех женихов он был самым высокомерным. - Я хотел бы пригласить вас на прогулку по окрестностям.
Джул втайне подивилась тому, что этот мужчина приходит снова и снова, несмотря на то, что она ему совсем не нравится. Хотя, чему тут удивляться? Императорская корона - слишком весомый приз, ради него и общество неприятной чужестранки вытерпеть можно.
Джул незаметно усмехнулась.
Нет, не получится у Аллена ее очаровать. И короны ему не видать, как бы он ни мечтал об этом.
- Ты сегодня рано, Аллен, - раздался холодный голос, и Джулия увидела вышедшего из курительной Эдриана.
Лорд Эррол смотрел, как всегда, сумрачно. И лицо его казалось суровым и неприветливым.
- Имеешь что-то против?
Аллен чуть вскинул голову.
- Пока нет, - спокойно произнес Эррол и обратился к Джул: - Леди Норрей вы куда-то собрались?
- Мы идем на прогулку, - недовольно ответил вместо нее Аллен.
- Вдвоем? Это исключено, - отрезал Эдриан. - Выход из замка возможен только в моем сопровождении.
- Эррол, ты переходишь все границы, - недовольно посмотрел на него Аллен.
- Напротив, - невозмутимо парировал Эдриан. - Я четко выполняю инструкции Совета. Обопритесь на мою руку, леди Норрей, - властно распорядился он. - А ты, Аллен, потрудись отойти от миледи на приличное расстояние.
«Есть люди, созданные повелевать» - вспомнилась Джул вычитанная в какой-то книге фраза. Это про Эррола. Он говорил так, что сложно было его ослушаться. Да, никто и не пытался.
- Прошу, леди Норрей, - вежливо обратился к ней Эдриан.
Он помог Джулии спуститься с лестницы и повел в парк. Лорд Доу недовольно шел рядом.
Джул с интересом наблюдала за противостоянием мужчин. Они были слишком разными, но, в то же время, неуловимо похожими. И пусть Эдриан не носил маску, а Аллен никогда не появлялся без нее, Джул готова была поспорить, что выглядят они почти одинаково. Только оттенок глаз и волос отличается.
- И как ты предлагаешь нам общаться? - желчно уточнил Аллен.
- Ты можешь поговорить о погоде, - совершенно серьезно ответил Эдриан, но Джул уловила в его голосе иронию.
- Неужели? - саркастически усмехнулся Доу. - Полагаешь, это хорошая тема для беседы?
- Просто превосходная.
Джул расслышала в словах Эррола тщательно скрытую издевку.
- Эдриан, а тебе не кажется, что ты забываешься?
- Отнюдь.
Эррол невозмутимо посмотрел на недовольного Доу и обратился к Джул:
- Как на ваш взгляд, леди Норрей, лето у нас теплее, чем в Англии?
- Я провела в Эверее недостаточно много времени, и мне трудно судить объективно, - уклончиво ответила Джул.
Ей хотелось поговорить совсем не о погоде, но присутствие Аллена мешало. Его явное недовольство и раздражительность сбивали Джулию с мысли. А ведь Эдриан задолжал ей разговор! С той ночи, когда они столкнулись в темном коридоре замка, прошла неделя, но Эррол почти все время отсутствовал, появляясь в Эшене лишь урывками.
- Да, забудьте вы про эту Англию, - недовольно проворчал Аллен. - Все равно, вы туда больше никогда не вернетесь.
- В жизни всякое случается, лорд Доу, - едва заметно усмехнулась Джул. О, она многое могла бы ответить Аллену! Знал бы он, как часто с людьми случаются совершенно невозможные вещи!
Она огляделась по сторонам и спросила:
- Лорд Эррол, а нам обязательно гулять по саду? Быть может, мы могли бы отправиться в город?
- Исключено, миледи, - сухо ответил Эдриан.
Он посмотрел на нее сверху вниз, и Джул показалось, что в глазах его мелькнула настороженность.
- Почему?
- Вы покинете Эшен только в сопровождении будущего мужа. Не раньше, - отрезал Эррол.
- Что за глупости?
Джулия возмущенно уставилась на Эдриана.
- Мы не будем обсуждать этот вопрос.
- Но, лорд Эррол…
- Все. Забудьте об этом, миледи.
- Знаешь, Эд, это уж слишком, - проворчал Аллен. - Я буду жаловаться Совету. Ты не имеешь права сам устанавливать правила.
- Пока я отвечаю за леди Норрей, все будет так, как я решу. И вы все этому подчинитесь, если не хотите повторения былых неприятностей.
Эррол многозначительно посмотрел на Аллена, и Джулия поняла, что он имеет в виду историю леди Мэри.
Доу неожиданно замер, задумчиво покосился на Эдриана, а потом, перевел взгляд на Джул и небрежным движением коснулся цилиндра.
- Светлого дня, леди Норрей, - попрощался он с ней. - Увидимся на Совете, Эдриан.
Эрролу достался небрежный кивок, и Аллен исчез.
- Вот тебе и прогулка, - усмехнулась Джулия. - Похоже, лорд Доу сегодня не в духе.
- Лорд Доу? - переспросил ее спутник. - Забавно.
Эррол посмотрел на Джул с иронией.
- Вы довольно находчивы, леди Норрей, - заметил он.
- Я же должна как-то обращаться к джентльменам, не желающим называть свои имена?
С уходом Аллена, она почувствовала себя значительно свободнее. Даже дышать легче стало.
- Очень разумный аргумент, - серьезно ответил Эдриан, но Джул расслышала в его голосе нечто, отдаленно напоминающее веселье. Она даже чуть повернула голову, пытаясь разглядеть лицо Эррола.
- Лорд Эррол, неужели, вам всем не надоел этот маскарад?
- О чем вы, миледи?
- Не делайте вид, что не понимаете, - тихо ответила Джул. - Разве нельзя рассказать все прямо и откровенно? К чему такая таинственность? Это выглядит ужасно глупо.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Жена Его Сиятельства (СИ)", Росси Делия
Росси Делия читать все книги автора по порядку
Росси Делия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.