Эльфийская радуга (СИ) - Лебедева Жанна
Теперь они жили в степи всемером. В отличие от Беркли, который моментально стал всеобщим любимцем, Лорин держался особняком. С Артисом общался постольку поскольку того требовала субординация, остальных игнорировал, а с Йозой периодически вступал в перепалки, порой чуть не доходящие до рукоприкладства. Надо сказать, что зачинщиком обычно оказывался сам Йоза, который не упускал случая обвинить Лорина в спеси и пижонстве. Артис, как мог, пресекал эти конфликты, но про себя он жалел, что взял эльфанорца в отряд, уж слишком сильно рознился тот от остальных.
Последняя победа воодушевила всех: и жителей деревни и ее защитников. Дабы не терять полученного преимущества, решено было идти на Гойю походом, не дожидаясь, пока он восстановит свои силы. Артис хотел идти днем, ведь местность он не знал, да и глазам своим не доверял до конца. Эльф не рискнул бы брать Гойю штурмом во мраке, разбойничьи крепости обычно таили множество подлых ловушек и давали хозяевам неоспоримое преимущество.
Все уже было решено, но Нанга вдруг уперся, доказывая, что тьма и неожиданность станут лучшими союзником для малочисленного отряда. «Идти днем – самоубийство!» – доказывал он с пеной у рта. Как назло к нему присоединился Дара. Йоза и Лорин молчали, внимательно наблюдая за возникшим спором, который закончился лишь когда в него вступила Айша. Поддержав Артиса, она отвесила брату красноречивую оплеуху, после которой тот угомонился.
Вечером того же дня в лагерь пришел староста в сопровождении незнакомого человека, аляпистое богатство одежды которого не вписывалось в представление о бедном деревенском жителе. Незнакомец назвался Фарумом и оказался хозяином одинокой гостиницы, которая стояла дальше к востоку от Волчьей Пустоши. Он учтиво предложил Артису и остальным пожить к него.
– Вы будете моими гостями, – сахарным голосом зазывал он, – в моем скромном пристанище есть уютные комнаты, сытная пищи и прекрасные кошки, готовые день и ночь развлекать дорогих постояльцев…
Переезд в гостиницу обрадовал всех, кроме Айши. Привыкшая к вольным степям, она неуютно чувствовала себя в помещении и с гораздо большим удовольствием продолжила бы жить под открытым небом в их старом лагере. Но все остальные, включая Нангу, единодушно проголосовали за переезд.
«Эльфы, что с них взять? – печалилась гоблинша, расседлывая Таксу и передавая повод местному конюху, – а брат просто поддержал мнение большинства».
Она направилась ко входу в гостиницу последней. Помялась на крыльце, но все же зашла. В просторном холле сидели соратники и развлекали себя и друг друга веселой болтовней. За время ее отсутствия они уже успели откупорить бочку с вином и теперь дружно опустошали ее. Все, кроме Артиса, который, как и всегда, оставался настороженным и тревожным. Лорин тоже не пил, сидел чуть в стороне, с неприязнью глядя на остальных.
– Эй, Йоза, – громким шепотом окликнул Нанга, как будто бы его никто не мог услышать, – а что это за кошки, о которых говорил староста?
– Девки – холь? – устало приподнял бровь эльф и сладостно улыбнулся. – Шлюхи. Погоди, они еще спляшут тебе за ужином.
– А они и плясать умеют? – наивно спросил Нанга, и Йоза, довольно расхохотавшись, кивнул:
– Умеют. Ты даже не представляешь, что они умеют. Так что, сорки, не упусти свой шанс, – обратился он уже к Даре, который ответил ему злым взглядом, но промолчал.
– Ого, – восторженно выдохнул Нанга.
«Вот дуралей, смотрит на этого каторжника, как на пророка, да еще и повторяет за ним все, что можно и нельзя» – обозлилась Айша и тут же прикрикнула на брата:
– Меньше распускай слюни, болван, или забыл о своем обещании, которое дал моей подруге?
– Ничего я не забыл, – стыдливо притих Нанга, – подумаешь, прям и полюбопытствовать нельзя!
– Дурак, – фыркнула Айша и поспешила на верхний этаж, туда, где находилась комната, которую ей выделил хозяин гостиницы.
– Норовистая у тебя сестрица, – усмехнулся Йоза, глядя ей вслед, – а ты, значит, у нас конь стреноженный? Надеюсь, она – красотка, твоя таинственная подружка?
– Красотка, – тоскливо вздохнул Нанга, – еще какая красотка, и вообще, но… – он замолчал, не планируя продолжать этот разговор, но для заскучавшего Йозы не было развлечения более веселого, чем покопаться в чужой душе.
– Но? – эльф пытливо уставился на молодого гоблина, – что ж там за «но».
– Но просто мы с ней немного разные, – тихо пробормотал Нанга, отводя взгляд.
– Разные? – хитро прищурился Йоза. – Разные говоришь? Из разных сословий, чтоль, или кланов, или что там у вас степняков понимается под разницей?
Незаметно для Нанги он подлил тому еще вина и подсунул стакан к руке.
– Ты не понял, – произнес гоблин, оправдываясь, – разные мы, то есть, совсем разные. Человек она, понимаешь?
– Пф, человек! И что с того?
– Только не говори, что ты не понимаешь! – дрогнувшим от предательского хмеля голосом промямлил Нанга, – вот ты сам посуди: приеду я к ней, заберу ее в деревню, а там свадьба… – тут он замялся, сквозь зеленую кожу проступил бурый румянец, – и первая ночь брачная… и как мы…
Йоза не дослушал, закатился диким хохотом, но, поймав строгий взгляд Артиса, сдержал свои эмоции и расплылся в жуткой улыбке:
– А ты и вправду дурак, раз мучаешься подобной ерундой.
– Легко сказать ерунда, когда проблемы не твои, – обиженно огрызнулся на него Нанга, – Мы разные, а что я знаю про людей? Ничего толком.
– Дурак ты, парень, как есть дурак, – грубая рука Йозы тяжело опустилась гоблину на плечо, – расскажу я тебе, пожалуй, одну историю, про эту твою разницу, – выдержав паузу и отхлебнув вина, он продолжил. – Давным-давно имелась у меня одна герцогинька, ну, ты понял, о чем я. Муж ее был старше лет на пятьдесят – старикашка дряхлый, все на охоте пропадал. А она молодуха двадцатилетняя, ей все ласки да любви хотелось, вот и стал я к ней наведываться, пока ее дед за оленями по лесам разъезжал.
Йоза снова сделал драматическую паузу, оглядев своих слушателей. Нанга и Дара внимали ему, открыв рты, Артис глядел настороженно, явно ожидая подвоха, который обязательно придется пресечь, Лорин вообще отвернулся к окну, всем видом давая понять, что он в этой пустой беседе не участвует.
– Что дальше-то было? – первым не выдержал Дара.
– А то! Начал я замечать, что стала моя герцогинька от меня нос воротить. Думаю, полюбовника себе нового завела, сучка! И главное, я ведь чужого мужика за милю чую, а тут непонятно, вроде как и нет рядом никого. И на балу она одна, все подле дедка своего топчется, и вообще, даже подумать не на кого. Я плюнул сначала, черт с ней, с бабой, думаю. Но любопытство одолело, и решил я за ней проследить. Целый день караулил: вечером смотрю, в сторону конюшни пошла. Ну, думаю, сейчас я тебя прищучу, милая. Подождал немного, чтобы с поличным поймать, зашел и дара речи лишился. Гляжу, стоит в пустом деннике моя краля на четвереньках с задранным подолом, а на ней борзой кобелище, с твоего коня размером…
– Да заткнись уже! Тьфу, что за дрянь! – прервал повествование раздраженный голос Лорина. – Вот гадость! – он гневно плюнул на пол и демонстративно ушел из холла.
– Подумаешь, нежный слух его оскорбили, – бросил ему вслед Йоза. – Ханжа, святоша и пижон.
– Хватит, Йоза, – спокойно приказал Артис, – это уже слишком, оставь свои занимательные истории при себе.
– Ладно тебе, командир, хоть ты не начинай. Должен же был я разъяснить парню, что к чему. Вот видишь, Нанга, – обратился он уже к гоблину, – не такие вы и разные. Так что зря не беспокойся. А ты, сорки, слушай да на ус мотай, – подмигнул он Даре, – хотя у тебя и усов-то еще нету.
На сей раз молодой маг молчать не стал и ответил Высокому дерзко и язвительно:
– Знаешь, Йоза, из твоей истории я усвоил одно.
– И что же? – удивился неожидавший ответа эльф.
– А то, что кобель-то борзой, видать, покруче тебя оказался.
От неожиданности Йоза подавился вином и побагровел. Его тяжелые кулаки сжались, но через секунду он снова улыбнулся, показав окружающим свои страшные желтые зубы.
Похожие книги на "Эльфийская радуга (СИ)", Лебедева Жанна
Лебедева Жанна читать все книги автора по порядку
Лебедева Жанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.