Хорошая адептка - мертвая адептка (СИ) - Маркова Анастасия
— А-а-а… Уже родила! Вот так новость. Ну что ж, мне остается только поздравить вас, — к тому моменту я уже завелась как ужаленная.
— Издеваешься?
— Никак нет, лорд Эванс.
— Пойдем, — требовательно сказал он и одним широким шагом сократил разделяющее нас расстояние.
Я даже возразить ему не успела, как оказалась в огромной светлой комнате, основную часть которой занимала кровать королевских размеров. По всей видимости, это была спальня Винсента. Но не это поразило меня до глубины души, а совсем другое — на покрывале кофейного цвета в магической ловушке сидел годовалый малыш.
— Познакомься, Эми. Это мой племянник Грегори.
— Угу, — промычала я, сложив руки на груди.
— Питание, пеленки и игрушки вон в той сумке, — жестом указал глава академии на коричневый саквояж. — Вернусь, как только освобожусь, но, скорее всего, буду поздно.
С этими словами он растворился в воздухе. Мне казалось, что все происходящее — шутка. При том, весьма неудачная.
— Лорд, Эванс! Лорд Эванс!
Я выбежала в коридор, спустилась по лестнице на первый этаж и стала открывать одну дверь за другой в поисках ректора. Не мог же он вот так исчезнуть, ничего толком не объяснив. В конце концов хоть бы спросил, есть ли у меня опыт общения с маленькими детьми.
Счастье сегодня все-таки было на моей стороне: я обнаружила мужчину в рабочем кабинете. Он рылся в столе и складывал в папку какие-то бумаги, проходясь по каждой беглым взглядом.
— Лорд Эванс, — воззвала я его к вниманию. Ноль реакции. И тогда с моих губ слетело непозволительное обращение: — Винсент!
Стыдливый румянец мгновенно опалил щеки.
— Слушаю, Эми, — совершенно спокойно произнес он, продолжая собирать документы, словно и не заметил моей бесцеремонности.
— Я не смогу одна присмотреть за малышом, — с полной уверенностью вымолвила я, и ректор замер с листком бумаги в руке.
— Почему? — на его лице отразилась тревога.
— Потому что не знаю, что нужно делать.
— А кто знает?
— Его мама, папа, бабушка, дедушка. Аурелия, — добавила с заминкой, и он скривился.
— Это все не вариант. Я потом тебе все объясню. Кто еще?
— Берта. Подруга моя, — произнесла я после недолгих размышлений. — Она не раз говорила, что ей приходилось нянчиться с детьми.
— Хорошо, сейчас же перенесу ее сюда, — и взмахом руки построил портал.
— Нет, стойте! — воскликнула я, едва мужская нога ступила в него. — Лучше перенесите нас в общежитие. Там мне будет спокойнее. Я не выдам ваш секрет.
Он немного подумал, затем одобрительно кивнул, буквально подлетел ко мне, ухватился за запястье, и мы вновь оказались в ректорской спальне, чтобы забрать Грегори и его вещи. Не прошло и минуты, как я снова очутилась в собственной комнате. В родных стенах даже дышалось иначе.
Я поставила саквояж на кровать, и Винсент передал мне малыша.
— Спасибо, Эми. Я знал, что ты меня выручишь. До вечера!
С этими словами он торопливо прикоснулся губами к моей щеке и исчез в сизой дымке.
— И что это было? — прошептала себе под нос, потрясенная произошедшим.
Но погрузиться в размышления мне не позволило белокурое чудо, заерзавшее на моих руках. Стоило взглянуть в его голубые, словно летнее небо глаза, вдохнуть ни с чем не сравнимый запах, как в груди разлилось приятное тепло, которое разлилось по всему телу. Мои губы непроизвольно изогнулись в широкой улыбке, и Грегори доверчиво улыбнулся в ответ. Все в этом мире внезапно перестало для меня существовать. Следуя некоему зову, я прижала к себе малыша, будто пыталась защитить его от всех бед, и начала покачиваться из стороны в сторону. С каждой минутой я все больше понимала, что никакие банки-склянки, никакие зелья за всю жизнь не подарят и толики того безграничного счастья, которое смог этот малыш за считанные секунды.
Время в компании Грегори летело незаметно. К шести часам вечера я успела не только покорчить рожицы, чтобы развеселить малыша, но и покормить его, спеть несколько песенок и уложить спать. Я смотрела на него и не могла отвести взгляда. Мне не раз пришла на ум мысль, что Говарду несказанно повезло. И даже немного позавидовала несостоявшемуся мужу. Грегори был не просто замечательным ребенком, а мечтой любых родителей. Он практически не плакал. Скорее, больше требовал что-то или высказывал недовольство и совершенно не боялся чужих рук.
Мальчик тихонько посапывал, а я прислушивалась к любому звуку, доносившемуся из коридора, поэтому, едва раздался знакомый стук каблуков, метнулась к двери и распахнула ее до того, как подруга наделала много шума. Стоило нашим взглядам пересечься, я приложила палец к губам. Берта прищурила левый глаз, тем временем как ее правая бровь поползла вверх. Она явно была в замешательстве. Однако оно сменилось неподдельным изумлением, когда подруга увидела причину моего странного поведения.
— Это кто? — прошептала она, едва вышла из оцепенения.
— Грегори, — ответила я и вновь с умилением посмотрела на спящего малыша.
— Где ты его взяла?
Судя по дергающемуся глазу, соседка по комнате была все еще не в себе.
— Он сам меня нашел.
— Эми, перестань паясничать и объясни, что происходит, — требовательно прошипела она.
Я перевела взгляд с ребенка на ошарашенную подругу и с трудом сдержала смех.
— Ты бы видела сейчас свое лицо, — однако улыбка исчезла с моих губ, едва девушка одарила меня гневным взглядом. — Как уже сказала, это Грегори. Грегори Эванс. Меня ректор попросил присмотреть за ним, пока у него проверка в…
— Внебрачный сын? — перебила Берта мой рассказ.
— Племянник.
— Значит… Эми, только ты могла на такое согласиться, — она подняла руки, а затем опустила и слегка ударила ими по бедрам.
— Берта, а как бы ты поступила на моем месте? К тому же малыш не виноват в грехах своих родителей.
— Согласна. Но я бы в жизни не взялась нянчить его ребенка после того, как он с тобой поступил, — подруга завелась не на шутку. Сложилось ощущение, что она ненавидела Говарда больше, чем я. — И ректор хорош! Неужели никого другого не нашел? Не верю, — прошипела подруга, едва я открыла рот, чтобы встать на защиту Винсента.
— Не знаю, что произошло и почему у него на руках оказался ребенок, но выпроводить Эванса в такую тяжелую минуту было бы крайне жестоко с моей стороны. Да и опыт не помешает.
Едва я намекнула на наш план, Берта заметно успокоилась.
— Зелье сварила?
— Нет. Магистр Триннес, кажется, что-то чувствует. Иначе почему она ни с того ни с сего отправила меня с практических занятий домой? Но ничего, я что-нибудь обязательно придумаю, — нараспев проговорила я и снова взглянула на малыша.
— Только не тяни. А то можно и опоздать.
В этот момент проснулся Грегори, и с моим допросом было покончено. Подруга, быстро перекусив, вызвалась помочь мне с ребенком, который впоследствии кочевал с одних рук на другие и нисколько этому не противился. От меня не укрылось, с какой нежностью Берта смотрела на малыша. Наверняка, прижимая этот комок счастья к груди, она, как и я, мечтала о собственном ребенке. А мечты имеют свойство сбываться…
В восемь часов за подругой прибыла карета — она снова покидала на выходные общежитие. Хоть девушка и сказала, что отправляется домой, я ей не поверила. Иначе не стала бы она отводить в сторону взгляд и краснеть при этом. Скорее всего, Берта и Мартин решили провести пару дней наедине, подальше от городской суеты и забот. Я до сих удивлялась тому, как сильно он изменился за последние два года. От былого ловеласа не осталось и следа. По всей видимости, любовь и правда творит чудеса. И не только с людьми.
Когда я в очередной раз уложила Грегори спать, на улице было уже темно. Сделав барьер из покрывала, прилегла с ним рядом и, сама того не замечая, задремала. Я проснулась от ощущения, что меня кто-то легонько поглаживает по голове. Нехотя открыв глаза, увидела сидящего на краю кровати Винсента. На его губах блуждала едва заметная улыбка. Он убрал руку с моего лба, как только заметил, что я проснулась. Мы неотрывно смотрели друг на друга и вели безмолвный разговор. Без понятия, что на него нашло, но внезапно ректор вновь протянул руку, прикоснулся к моей щеке костяшками пальцев и нежно ее погладил. От невинной на первый взгляд ласки по телу прошлась приятная дрожь.
Похожие книги на "Наваждение генерала драконов", Лунёва Мария
Лунёва Мария читать все книги автора по порядку
Лунёва Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.