Попалась, ведьма! - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
– Теперь я ее тем более в покое не оставлю, – жестко предупредил Ингмар. – Кристабелле Петерсон теперь одна дорога – в здание суда. Полагаю, ты не будешь с этим спорить. Если она однажды впустила тьму в свою душу, то назад дороги нет. Считай, она уже одной ногой на дороге к поклонению богине ночи.
– Любишь ты все-таки утрировать. – Шейн укоризненно цокнул языком. – Ингмар, мальчик мой…
Руководителя магического надзора аж передернуло от такого обращения. Он вскинулся было возразить, но Шейн уже продолжал, вновь с явным удовольствием повторив то самое выражение:
– Так вот, мальчик мой. В свое время я прошел эту дорогу почти до самого конца. Но все-таки нашел в себе силы свернуть с нее.
– Еще раз назовешь меня «мальчиком моим» – и разговор окончен, – сухо предупредил Ингмар.
Шейн даже не попытался скрыть ехидной улыбки. И шумно отхлебнул из бокала, наслаждаясь злостью Ингмара.
– И ты в курсе, что я о тебе думаю. – Тот кинул последний взгляд на Эмилию, по-прежнему не подающую ни малейших признаков жизни, и все-таки вернулся к креслу. Правда, садиться не стал, а оперся на спинку и заключил: – Шейн, я тебе не верю. И вряд ли когда-нибудь поверю. Для меня ты – демон, для которого есть только одна выгода – его собственная.
– Тем не менее ты со мной сотрудничаешь.
– Во-первых, это дает мне возможность держать тебя постоянно в поле зрения, – пояснил Ингмар. – Во-вторых, пока приносит пользы больше, чем вреда. Ты чуешь зло лучше кого бы то ни было, потому что сам являешься злом. – Он посмотрел на меня и задумчиво протянул: – Собственно, именно из-за последней причины меня так настораживает твой интерес к Кристабелле Петерсон. Особенно если учесть тот факт, что ее бабушка когда-то лишь чудом избежала заслуженного наказания за свой интерес к запретному колдовству.
– Да, кстати, поговорим о ее бабушке, – вдруг сменил тему Шейн.
Ингмар с мучительным вздохом закатил глаза к потолку, видимо, утомленный этой беседой донельзя. Но спустя пару секунд все-таки едва заметно кивнул, показывая, что внимательно слушает.
– Ты сам сказал, что Ива Петерсон заслужила прощение, – проговорил Шейн.
Он как-то очень резко стал серьезным и сосредоточенным. Даже постоянная насмешка в глубине голубых глаз погасла. Между бровей прорезалась отчетливая морщина, и я поняла, что мы наконец-то подходим к самой сути разговора.
– Жаль, что в то время магический надзор возглавлял человек со столь плохим чутьем на ложь. – Ингмар пожал плечами. – Иначе Иве Петерсон не удалось бы спасти свою жизнь. Гримуар-то она так и не уничтожила.
– Меняемся? – быстро предложил Шейн. – Я тебе – гримуар. А ты взамен оставляешь Кристу в покое.
Ингмар вскинул брови, всем видом показывая, что не ожидал такого предложения.
Да что там, я тоже замерла в изумлении. Почему-то даже пугает такое внимание со стороны Шейна. Словно у него есть на меня какие-то планы.
– Я не предлагаю тебе забыть о ее существовании, – продолжил вкрадчиво Шейн. – Прекрасно понимаю, что это неосуществимо. Все равно ты будешь за ней следить в выжидании того момента, когда она снова преступит законы магического надзора. Я просто хочу уладить тот несколько сомнительный момент, благодаря которому она обрела силу ведьмы. Ты забудешь про него. А я гарантирую, что Криста больше никогда не посмотрит в сторону запрещенных ритуалов.
– Как ты можешь это гарантировать? – со скепсисом спросил Ингмар.
– О, будь уверен в этом. – Шейн показал в улыбке все свои белоснежные зубы.
Я привычно поежилась, когда Ингмар обратил на меня свой пугающий взгляд. Судя по всему, предложение Шейна по-настоящему его озадачило. Он сильно хмурился, медленно постукивая по колену кончиками пальцев.
– Не упрямься, – попросил Шейн. – Ты же знаешь, слово я сдержу.
– Я просто не понимаю твоей выгоды, – медленно протянул Ингмар. – Ты ведь мог провернуть все до моего появления в Вильморе. Убил бы Эмилию, прихватил бы Кристабеллу с ее гримуаром и фамильяром. И затерялся бы на просторах Грега. Скорее всего, я бы даже не понял, что происходит. Решил бы, что тебя утомила роль добропорядочного консультанта магического надзора, и ты, по своему обыкновению никого не предупредив, решил вернуться к прежней вольной жизни полудемона. Но вместо этого ты терпеливо ждал, когда я сам явлюсь в Вильмор. Не удивлюсь, если и в чары Кристабеллы вложил немного своих сил. Уж больно впечатляющим вышел внезапный пожар на моих глазах, и слишком большой выброс энергии при этом произошел. Как будто ты специально привлекал мое внимание. Но зачем?
– Это правда? – возмущенно вскинулась я, выцепив из слов Ингмара лишь подозрение в том, что Шейн может иметь отношение к уничтожению лавки. – Это из-за тебя моя лавка сгорела?
– Девочка моя, в твоей лавке было столько хлама, что уничтожить его одним махом было намного эффективнее, чем разбирать, – ответил Шейн, чем подтвердил мои опасения.
– Но это была лавка моей матери! – взвизгнула я. – Понимаешь? Память о ней!
И мои губы опасно задрожали от подкативших рыданий, а в глазах защипало.
– Да ладно тебе, – смущенно проговорил Шейн с отчетливыми извиняющимися нотками. – Я лишь чуть-чуть подправил твои чары. Даже без моего вмешательства твоя лавка бы сгорела. Просто не так быстро и не так впечатляюще.
Я горестно всхлипнула, не поверив его убеждениям.
– Честное-честное слово! – Шейн подарил мне обворожительную улыбку, и я почувствовала, как слезы сами собой высыхают на глазах.
Гад он все-таки. Никогда не поймешь, когда он говорит правду, а когда обманывает.
– Только что мое удивление всей этой ситуацией достигло небывалых пределов, – вмешался в наш диалог Ингмар.
Он-то и не думал улыбаться – напротив, сидел мрачнее тучи. И я всей кожей чувствовала, как вокруг него сгущается плотное облако недовольства.
– Повторяю свой вопрос, – процедил он сквозь зубы, с нескрываемым раздражением глядя на Шейна, который расслабленно покачивал ногой в воздухе. – Ты мог без проблем получить и гримуар, и Кристабеллу Петерсон. Зачем подставил ее передо мной?
– Ой, ну и зануда же ты, – посетовал Шейн. – Я не хотел марать руки об Эмилию. Оставлять ее на свободе было никак нельзя. Если бы отдал в надзор – она раскололась бы на первом же допросе. И ты все равно явился бы за гримуаром к наследнице Ивы Петерсон.
– Хорошо. – Ингмар кивнул, показывая, что принимает такое объяснение. – А что насчет Кристабеллы? Зачем она тебе? Гримуар гораздо важнее.
– Любой гримуар, как ты прекрасно помнишь по истории Тессы Аддамс, можно написать заново, – вальяжно заявил Шейн. – Поэтому отдам я его без особых сожалений.
По лицу Ингмара пробежала отчетливая тень, когда Шейн упомянул имя нынешней верховной ведьмы Грега. Видимо, руководителя магического надзора связывала какая-то история с Тессой, и история неприятная.
– Что же насчет Кристы… – Шейн задумчиво потер подбородок. – Поверишь, если скажу, что действовал абсолютно бескорыстно?
– Нет, – тут же рубанул Ингмар. – Это не в твоих правилах.
– Но это правда. – Шейн одним глотком осушил остатки вина и вновь подозвал к себе бутылку легким движением руки. Дождался, когда в бокале заплещется кроваво-красная жидкость, и негромко проговорил, нежно поглаживая кромку: – Я вообще люблю целеустремленных людей, которые не пасуют перед трудностями и не обращают внимания на мнение окружающих. Криста долгие годы боролась с насмешками соседей. Раз за разом варила зелья, которые не получались. Не побоялась во второй раз явиться на приемные экзамены, хотя в глубине души понимала, что опять провалится. Даже хуже – выставит себя в глупейшем свете. Но все равно не унывала и верила в себя. Ты знаешь, в моем прошлом было много грехов. И я решил, что, возможно, если я исполню ее мечту, то совершу хоть какое-то благо.
Голос Шейна внезапно задрожал. Он торопливо опустил голову, пряча лицо, но я готова была поклясться, что заметила подозрительный блеск его глаз.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Змея сновидений", Макинтайр Вонда Нил
Макинтайр Вонда Нил читать все книги автора по порядку
Макинтайр Вонда Нил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.